Вниз

1995: Voldemort rises! Can you believe in that?

Объявление

Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».

Название ролевого проекта: RISE
Рейтинг: R
Система игры: эпизодическая
Время действия: 1996 год
Возрождение Тёмного Лорда.
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ


Очередность постов в сюжетных эпизодах


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Архив недоигранного » Эти глаза напротив


Эти глаза напротив

Сообщений 1 страница 28 из 28

1

Конец мая 1996 года. Министерство Магии, Аврорат
Действующие лица: Нарцисса Малфой и Руфус Скримджер

0

2

Стояла середина мая 1996 года. Года сложного, странного, да что там говорить - трагического года, на самом-то деле.
За последние несколько месяцев Нарцисса из спокойной и уравновешенной женщины практически превратилась в дерганную истеричку, которая была готова срываться на всех и вся... Она держалась по мере сил. Варила и пила Каменное сердце. Снова варила и снова пила. Иногда ей начинало казаться, что ее собственные эмоции - это только истерика. А спокойствие и деланное равнодушие - результат регулярного употребления зелья.
Она практически не выходила из поместья. В основном она проводила все дни на своей половине. Какой идиотизм... ее половина! Думала ли она когда-нибудь, что перестанет быть хозяйкой в своем же доме? Нет, конечно же, нет. И вот это случилось. Малфой-мэнор, в совершенствование которого было вложено столько сил, вкуса и денег, стал притоном для сумасшедших. По другому и не скажешь. Смотреть на Беллу и братьев Лестрейнджей было страшно - их безумие, которое словно бы не видели остальные, было для нее очевидно. Правда, эти остальные тоже были не лучше. Только Люциус, ее Люциус сохранял еще видимость нормальности. Да Северус со своим непроницаемым лицом.
А пытки? Знаете, во что превратили бесконечные пытки такие уютные когда-то комнаты поместья? В ад! В кровавый и кромешный ад! Сначала Нарцисса отдавала приказания эльфам, и те убирали все последствия. Но потом и вовсе перестала, потому что это было бесполезно.
В итоге, ближе к концу весны леди Малфой ощутила острую нехватку свежего воздуха. Поэтому она отправилась на Диагон Аллею под благовидным предлогом - купить любимому сыну подарок на окончание года. На самом же деле, она просто хотела на часок-другой сбежать из опостылевшего дома. Из дома, который она не могла бросить, как бы страстно она этого ни хотела.
Обойдя изрядное количество магазинов и магазинчиков, заглянув к Мадам Малкин, проболтав с ней около получаса, усердно создавай видимость полнейшего благополучия, Нарцисса решила еще немного побаловать себя и оттянуть возвращение домой. И вот она уже в кафе Флориана Фортескью.
- Добрый день. Будьте любезны: один шарик мороженного из розы, один – сливового и один – инжирного. И кофе, самый крепкий.
Сделав заказ как можно более спокойным и равнодушным голосом, леди Малфой расплатилась и поспешила занять столик в самом дальнем углу. Когда заказ принесли, мысли Цисси были настолько далеко от кофе и мороженного, что она не сразу поняла, чего от нее хотят. А потом она долго сидела над остывающим кофе и тающим мороженным, изо всех сил стараясь сдержать дрожь в руках.
И вот, когда она, наконец, нашла в себе силы взять ложку, знакомый голос произнес:
- Доброго Вам дня, миссис Малфой. Не желаете ли поговорить?
О, этот голос Нарцисса могла бы узнать из тысячи. Можно сказать, что она и обладатель этого голоса состояли в отношениях. Весьма специфических, но все-таки...
- Добрый день, мистер Скримджер. Разве я когда-нибудь могла отказать Вам в беседе?
Она даже не пытается скрывать сарказм.

Отредактировано Narcissa Malfoy (22 ноября, 2014г. 01:09)

+2

3

- Флетчер!
Испуганный торговец всякой мелочью едва не подскочил на месте, услышав суровый окрик главы Аврората. Однако, оглянувшись и заметив, что хозяин голоса одет вовсе даже не в форму аврора, а в простую выходную мантию, Наземникус заметно расслабился.
- И вам доброго дня, мистер Скримджер, - кивнул пройдоха, - Гуляете?
- Гуляю, - сухо отозвался Руфус, останавливаясь возле импровизированного прилавка Флетчера, - Что это у тебя? Контрабанда? Краденное?
- Да что вы, мистер Скримджер, - притворно обиделся известный контрабандист, - Скупаю по дешевке у всяких старушек... бизнес, вы же понимаете.
- Кому другому заливай про покупки, Наземникус, - парировал аврор, - Чтобы через десять минут тебя здесь не было.
- Ладно, ладно, начальник, зачем уж так...
Скримджер направился дальше. Он был уверен в том, что Флетчер в самом деле исчезнет с Диагон-аллеи ровно через десять минут. Как ни крути, но Министерства он боялся. И будь Руфус при исполнении - не отделался бы контрабандист устным взысканием. Непременно пришлось проследовать бы в Аврорат для разбора происшествия и сверки товаров со списками украденного имущества. Кто знает, чем бы это обернулось в итоге. Потихоньку-помаленьку Флетчер уже наверняка наворовал на три - четыре года в Азкабане. А в Азкабан не хочет никто.
Тем не менее, мужчина был в хорошем расположении духа. Выходной, коих в последнее время становилось все меньше, так или иначе отдавал свое. Все дела в Аврорате были более-менее переделаны, а новые появятся уже завтра - что же, завтра будет завтра, а сегодня еще можно было хоть ненадолго дать себе вольную. К слову, у всех авроров есть три выходных в неделю, так отчего же начальник Аврората не может позволить себе отдохнуть хотя бы раз в месяц?
- Здравствуй, Флориан.
- Руфус! Как дела в Министерстве? - улыбнулся хозяин кафе, сегодня сам работавший за стойкой, - Ваши редко ко мне заходят.
- Не лучшие времена, - усмехнулся Скримджер, - Сам ведь знаешь. Все покатилось к черту...
- Это точно, - кивнул Флориан, - Гляди-ка, кто у меня сидит в углу.
Мистер Фортескью легким движением головы указал на дальний столик, за которым сидела Нарцисса Малфой. Руфус несколько ошалел. Нарцисса? Здесь? Одна? Воистину все скатилось к черту, если даже не дальше.
- Плесни мне темного пива, Флориан.
- Вообще я не подаю здесь алкогольные напитки...
- Я знаю, что оно у тебя есть, - бросил аврор, - А ты знаешь, кто я такой. Кажется, с выходным пора заканчивать. Вряд ли выдастся еще один такой удачный шанс...
Фортескью молча налил пинту темного пива и поставил ее на стойку. Скримджер, выложив на нее же две серебряные монеты, взял кружку и направился к столику Нарциссы.
- Доброго Вам дня, миссис Малфой. Не желаете ли поговорить?
- Добрый день, мистер Скримджер. Разве я когда-нибудь могла отказать Вам в беседе?
Она очень напряжена, хоть и старается скрыть это. Наблюдательный глаз аврора легко распознает все то, о чем, быть может, сам человек даже не догадывается. А Скримджеру дали пост Главы Аврората не за красивые глаза. Опустившись за стол напротив женщины, Руфус сделал один большой глоток из своей кружки.
- Обстановка на сей раз более непринужденная, верно? - усмехнулся он, глядя прямо в глаза Нарциссы, - Если сравнивать с предыдущими нашими беседами... вы знаете, Нарцисса, я ведь уже хотел сам вызвать вас на наше старое место, но сегодняшняя встреча освободила меня от написания скучного письма и долгого ожидания. Вы ведь будете отвечать на мои вопросы, не так ли?
Скримджер вкрадчиво спросил, но на самом деле это было утверждение.

+2

4

Их было пятеро. Пятеро отпрысков благороднейшего и древнейшего семейства Блэк. Беллатрикс, Андромеда, Нарцисса, Сириус и Регулус. Первой, оставив после себя черную выжженную дыру в семейном древе, ушла Андромеда... не ушла - сбежала с Тедом Тонксом.  Вторым номером, с теми же последствиями для гобелена с древом, стал Сириус со своими понятиями о чести, дружбе и чистоте крови. Беллатрикс к тому моменту уже давно была Лестрейндж, а Нарцисса только-только стала Малфой. Да, они обе были Блэк по крови и по рождению и занимали почетное место среди прочих Блэков, чтивших свои родовые ценности, но это все-таки не совсем то... А посему, тем самым последним Блэком из них пятерых оставался только один - Регулус Арктурус. И вот эта последняя надежда, этот последний оплот угасающего древнего рода пал... пал, оставив после себя только пустоту...
- Регулус пропал, - сообщает тебе Люциус, явившись домой посреди ночи в грязи и промокший насквозь.
- Регулус пропал! – стонет Вальбурга на плече Дуэллы, когда ты вихрем врываешься в дом на Гриммуальд плэйс на следующее утро.
- Регулус пропал, - довольно будничным тоном подтверждает Беллатрикс, когда вы сидите с ней в гостиной Лестрейндж-холла.
Регулус пропал – это словосочетание бьется в твоей голове, как птица в клетке, отчаянно желающая вырваться на свободу и улететь. И не то чтобы ты отказываешься в это верить. Нет, ты просто не можешь не поверить – все факты на лицо. Ты просто пытаешься, как и всегда, мыслить холодно и здраво. Ну пропал, да. Но это же еще не значит, что он… А вот дальше думать опасно – мало ли до чего можно додуматься.
Ты сидишь в его комнате – тебе это позволили – у тебя ведь привилегированное  положение – ты любимая сестра. Сидишь и стараешься не слышать воплей Вальбурги, которая, кажется, сходит с ума. Ты сидишь и пытаешься склеить воедино все части головоломки, которая называется «Регулус Арктурус Блэк». Может быть, это поможет тебе понять, что же произошло двое суток назад.
Что ты знаешь о нем? Что ты знаешь о своем брате, Нарцисса Малфой? Детские воспоминания не в счет, ведь это было слишком давно. Малыш Рег успел повзрослеть, а ты практически и не заметила как. Ты осознала, что твой брат вырос, только сейчас в этой комнате, которая помнит его еще совсем крохой.
Ты перебираешь бумаги и книги на его столе – ничего особенного. Ничего такого, что могло бы пролить свет на тайну его исчезновения. НИЧЕГО. Но твое безошибочное женское чутье подсказывает - это ничего настолько неправдоподобно, что ты явственно слышишь фальшь – словно бы хозяин комнаты с великим тщанием заметал следы.
А потом... потом был допрос. Впервые в своей жизни ты посетила "застенки" Министерства магии. Именно там от старшего аврора Руфуса Скримджера ты узнала, что была последней, кто видел Регулуса Блэка не за долго до исчезновения. Но ты не смогла никак помочь следствию даже под сывороткой правды, поэтому тебя быстро отпустили восвояси, предварительно сухо извинившись. Однако, как говориться, ложки нашлись, а осадок остался.
Он запомнил тебя сдержанной и преувеличенно вежливой, немного язвительной. Бледной, но с горящими голубыми глазами. Глазами, в которых сияло отвращение, ненависть, а также отчаяние и боль - ты уже тогда сердцем чувствовала, что Регулуса никогда не найдут.
Ты запомнила его чересчур строгим, педантичным, чуть больше меры скованным и немногословным. Все слова только по делу, все взгляды только по делу. Ни улыбки, ни поблажки, словно ты без вины виновата априори. И глаза, такие же голубые, как и у тебя... их взгляд пронзает насквозь, словно острая шпага. Холодный взгляд, беспощадный.

- Да, обстановка, и впрямь, гораздо более непринужденная, мистер Скримджер. В связи с чем, смею надеяться, в этот раз обойдется без сыворотки правды? Парировала леди Малфой, глядя прямо в глаза Главе Аврората. Спустя столько лет и столько встреч, она перестала испытывать какие-либо эмоции, выдерживая его тяжелый взгляд. Если раньше это требовало от нее довольно сильной внутренней борьбы, то теперь ей было просто все равно - они видела на своем веку достаточно.
- Так о чем же Вы хотели со мной поговорить? Нарцисса сделала небольшой глоток кофе, все также - не опуская глаз. Она прекрасно понимала, насколько странным кажется ее присутствие здесь, без сопровождения, да и хотя бы просто без Драко. Понимала она также и то, что Руфус настолько умен и проницателен, что ее напряжение не укрылось от него. Так для чего же отрицать очевидное, если он задаст вопрос о причинах?

Отредактировано Narcissa Malfoy (24 ноября, 2014г. 13:08)

+2

5

- Нарцисса Цирцея Малфой, - сухо произносит старший аврор Скримджер, обращаясь к молодой девушке, сидящей перед ним, - В этот скорбный для вашей семьи час Аврорат взывает вас к искренности и концентрации. Вы последней видели своего брата Регулуса, что ныне числится пропавшим без вести. Клянетесь ли вы быть правдивой в своих словах перед Министерством Магии в моем лице?
Голос Руфуса тихий и спокойный, однако разносится по небольшому залу для допросов Визенгамота так сильно, что в каждом его уголке можно различить мельчайшую подробность. Мужчина не имеет никаких личных мотивов в беседе с Нарциссой, а даже если бы имел - это совершенно не отразилось бы на тембре. Скримджер был рожден для службы Великобритании, его невозмутимость и ответственность стали легендой уже через год после работы в Аврорате.

- Как видите, миссис Малфой, я сегодня не при исполнении служебных обязанностей, - улыбнулся Руфус, делая большой глоток из своей кружки, - Посему, даже имей я при себе флакончик Веритасерума, это было бы превышением служебных полномочий без соответствующего разрешения. Разумеется, я сам подписываю бумаги для допросов и использования Сыворотки, но... сегодня не тот день.
Впрочем, в большинстве своем Скримджеру и не нужен был Веритасерум. За долгие годы службы в Аврорате - начиная с самого низа и добравшись до самого верха - он блестяще научился отличать ложь от правды по элементарным внешним признакам. Конечно, есть люди с каменными лицами, которые солгут и бровью не поведут, но Нарцисса была не из таких. Она женщина, причем женщина из высшего общества. Мать никогда не учила ее стойко сопротивляться острым взглядам авроров.

- Ваша палочка, миссис Малфой? - спрашивает аврор, перебирая в руке самый необходимый инструмент волшебника, - Вы сдали ее на входе в Министерство Магии. Вам не кажется странным, что даже здесь, в Аврорате, мы не можем чувствовать себя спокойно, не обезоружив посетителей? Приоре Икантатем.
Палочка Нарциссы показывает недавние заклятия. Ничего интересного и совершенно ничего наказуемого. Бытовая магия, скажем так... по лицу Скримджера не поймешь: разочарован он или обрадован.
- Вы можете взять ее.

- А поговорить я хотел, как всегда, о делах насущных... - чуть задумчиво произнес Скримджер, бросив взгляд на мороженое миссис Малфой, - Скажем так, в последнее время обстановка несколько накалилась. Официально все остается по прежнему, но на практике же Министерство Магии - в моем лице - решило прояснить ситуацию. Вы читаете газеты и знаете о том, что происходит в Великобритании? В "Ежедневном Пророке" значится: ничего. Но это ложь. Кое-кто назовет меня выжившим из ума, миссис Малфой, однако...
Руфус еще отпил из своей кружки. Пиво, хоть и из-под полы, было неплохим.
- Право слово, не знаю с чего начать. Я ведь не готовился. Не заметили ли вы ничего необычного в поведении своего мужа?

Отредактировано Rufus Scrimgeour (25 ноября, 2014г. 20:28)

+2

6

Когда Скримджер говорит, что находится не при исполнении, Нарцисса едва сдерживается, чтобы не рассмеяться ему в лицо. Интересно, сколько раз в жизни, беседуя с теми, кто потенциально находится на другой стороне баррикад, он произносил эту фразу? Отчего-то ей кажется, что он не злоупотребляет ей. Однако из его уст она все равно звучит как издевка или насмешка. Особенно в свете того, что происходило весь этот год. Особенно по отношению к ней, к Нарциссе Малфой, чей муж, хоть и был оправдан когда-то, но точно всегда под подозрением у Главы Аврората. Особенно по отношению к ней, урожденной Блэк, чья родная сестра самая жестокая и верная последовательница маньяка, вопящего о чистоте крови, не отрекшаяся от него, просидевшая в Азкабане долгие годы и бежавшая оттуда.
Нарцисса не смеется в ответ на фразу Главы Аврората, она лишь усмехается. Правда совсем не тому, о чем подумала сначала. Ее мысль уже прочно обосновалась на Беллатрикс и братьях Лестрейндж, которые точно также прочно обосновались в ее доме... и не только они, чего уж там. Да, вот они ее дела насущные, как изволил выразиться мистер Скримджер. Хороши дела, нечего сказать. Вернее, есть чего сказать. Очень много чего есть. Забавно понимать, что сейчас все и вся в ее собственных руках. В ее холеных ручках, в ее тонких пальчиках, которые изящно смыкаются на ручке от кофейной чашке. Именно с ее губ, контур которых до сих пор весьма чувственный, могу сорваться слова, которые, чем Мордред не шутит, предрешат исход второй магической войны, от ожидания которой воздух Магической Британии просто вибрирует.
Но вместо слов, готовых, казалось бы, сорваться с ее языка, Нарцисса делает еще один глоток кофе, вдыхая его сильный, терпкий аромат. И вдыхая, она в очередной раз понимает, что кровь не водица - подставить Беллу она не сможет. Люциуса, если что, запросто можно будет выставить невинной жертвой, или же сказать, что он беспокоился за нее, например... А вот Беллатрикс оправдания не будет. Что ж... семейные узы благородных семейств, порой, лучшая гарантия верности. Так что, быть может, позже, Руфус... чуть позже... но не сейчас.
- Мужа, Руфус? Неожиданно фамильярно переспрашивает Нарцисса. Она переходит эту грань ровно потому, что после стольких встреч и всех вопросов, которые он ей задал, считает, что имеет полное право называть его по имени. -Если Вы имеете ввиду Люциуса Малфоя, то мне уже долгое время кажется, что его жена не я, а Министерство Магии. Мне кажется, если Вы хотите узнать что-либо о его поведении, Вам лучше поговорить с Министром Фаджем - он видит его куда как чаще, нежели я. В голосе Нарциссы слышен оттенок раздражения, которое она пытается скрыть. Оно неподдельное это разражение. Ей не нужно играть сейчас, ведь она, и правда, раздражена. Люциус, и впрямь, пропадает в Министерстве целыми днями по приказу Лорда, дабы отвести подозрение от своего поместья. Иногда, несмотря на кровь и ад в некоторых покоях, чета Малфоей даже проводит традиционные балы и приемы. Тоже для отвода глаз. Единственная радость от этого в том, что большая часть гостей на одной стороне. Это тоже раздражает. Все, все раздражает ее сейчас. Раздражения хоть отбавляй, поэтому ей только и остается направить его тужа, куда нужно.
-И раз наша с Вами беседа далека от официоза, позвольте мне задать Вам встречный вопрос: что вы делаете  с ним в Министерстве, чтобы он выглядел таким измученным, возвратившись домой?
От Скримджера не ускользает то, что Нарцисса намекает на бесконечные допросы. Ей нужно это знать, действительно нужно, поэтому и здесь нет фальши. Она хитрая змея, эта Нарцисса Малфой. Она тоже знает, как стоит вести диалог с умным и проницательным собеседником, чтобы не быть уличенной во лжи и фальши.

+2

7

- Нарцисса Цирцея Малфой, - официально произносит старший аврор Руфус Скримджер, - Ваш брат, Сириус Орион Блэк, совершил особо тяжкое преступление. Позвольте, я прочту обвинение. "Сириус Орион Блэк, вы обвиняетесь..."

- Вы разве не знаете, что я вампир? - деланно удивился Скримджер, чуть заметно ухмыльнувшись, - В "Придире", кажется, писали...
Сам Руфус, разумеется, этот журнал не читал. Он узнал о статье совершенно случайно - прохожий на Диагон-аллее, пройдя мимо него, отчего-то улыбнулся. Мужчина - как истинный аврор - такую мелочь упустить из внимания не мог. Обернувшись к витрине Олливандера, Скримджер тщательнейшим образом рассмотрел свое отражение - нет, все было в порядке. Тогда в чем же дело? Списав все на хорошее настроение прохожего, Руфус удовлетворенно пошел по своим делам. Тем не менее, за три минуты еще четыре человека бросили на аврора такой же усмехающийся взгляд. Ситуацию разъяснил Флориш, который просто отдал Скримджеру один экземпляр "Придиры". Вдоволь насмеявшись над статьей о себе, мужчина еще некоторое время просто не придавал значения подобным взглядам, а вскоре и они прекратились. И удивительным - или нет - фактом послужило то, что в Министерстве никто не посмел при Скримджере упомянуть о вышеозначенной статье.

- "...и убийстве одного волшебника - Питера Энида Петтигрю, члена организации Орден Феникса и своего школьного друга", - закончил чтение Руфус, подняв глаза к женщине, - Итак, миссис Малфой, в связи с этим у Аврората возникло несколько вопросов. Как часто в доме Блэков появлялся Питер Петтигрю и появлялся ли вообще? Говорил ли ваш брат о Петтигрю с вами?

- Вот видите, миссис Малфой, в чем минус этого моего "не при исполнении", - улыбнулся Скримджер, сделав еще несколько глотков из кружки, - В своем кабинете, имея все привилегии, я бы моментально указал вам на вашу оплошность: на допросе не следует отвечать вопросом на вопрос и не следует пытаться уйти от ответа. Возможно, это недоразумение несколько выбило меня из колеи, ведь я не люблю делать подобные напоминания. Возможно, я стал бы более прямолинеен, чем того хотелось бы, но... но мы с вами не на допросе, Нарцисса.
Мужчина особо тщательно подчеркнул обращение по имени, словно пытаясь еще и с этой стороны доказать - беседа в кафе на Диагон-аллее и правда разительно отличается от допроса. Впрочем, дурная слава Скримджера летела впереди него. Опять же - дурная для кого?..
- Кстати! - вспомнил Руфус, - Я уже говорил вам, что вы имеете право не доносить на родственников?
Пока что - это уже мысленно.

- Министр Магии предпочел отправить вашего брата в Азкабан без суда и следствия, миссис Малфой, - добавил старший аврор, - Но Аврорат, независимо от решения Министра, хочет разобраться в этом деле до конца. Помогите нам, миссис Малфой, и - как знать - быть может Сириус будет оправдан. Никто не вправе отменить презумпцию невиновности в мирное время.

+2

8

Мелкий и бесконечный ноябрьский дождь... в нем все твои невыплаканные слезы. Лужи и грязь под ногами... в них вся твоя боль и тоска. Ты потеряла их обоих с разницей всего лишь в год. Регулус мертв, и в этом уже давно нет сомнений. Сириус в Азкабане, потому что его вина очевидна для всех. Для всех, кроме тебя. Ты никогда не поверишь в то, что твой брат предатель и хладнокровный убийца невинных. Никогда. И, быть может, ты никогда не узнаешь правды, но вера - это единственное, что у тебя осталось от синеглазой бестии по имени Сириус Блэк. И ты хранишь эту веру так бережно и нежно, что, ни приведи Мерлин, кому-то попытаться отнять ее у тебя. Ты никому не позволишь лезть к себе в душу... разве что, когда боль станет особенно невыносимой, ты сама захочешь разделить ее с тем, кто так кстати окажется рядом.
Вампир... Ладно, каков вопрос, таков и ответ. Нарцисса, если так можно выразиться, прикусила язык и решила быть еще более осторожной.
- В "Придире" пишут Мерлин знает какую чушь. Но факт остается фактом, Руфус, мужа я вижу реже, чем его видит Министр Фадж. К тому же, Вам проще попросить кого-то из своих людей понаблюдать за Люциусом. Так, наверное, даже будет лучше, ибо оценка будет максимально беспристрастной.
Нарцисса не могла знать наверняка, следят за Люциусом уже сейчас или нет. Но судя по тому, что знает лично она, если слежка и есть, то ничего необычного за ним не замечено. Да и с обыском никто к ним пока не нагрянул. Засим она просто блефовала. Однако вечером лорд Малфой непременно узнает об этом разговоре во всех подробностях.
- А что касается доносов на родственников... Скажите, это тоже бонус того, что мы не на допросе, как Вы мне все время повторяете? Или это нововведение? Отчего-то я не помню, чтобы хоть раз до этого Вы мне говорили нечто подобное.
Ты слушаешь, но не слышишь. Делаешь все, чтобы не слышать того, что говорит Руфус Скримджем. Ведь каждое его слово ощущается тобой словно пощечина. Он взывает к твоему самолюбию, к твоей гордости, к твоей аристократической сущности. А ты сейчас просто сестра, потерявшая брата. Снова потерявшая брата. Ты сейчас не Нарцисса Малфой, Снежная королева и светская леди. Ты Нарцисса Блэк, Нарс, которая хочет повернуть время вспять.
- Вы лжете мне, мистер Скримджер! Лжете! Если бы был хоть один шанс избавить Сириуса от такой участи, его бы не отправили в Азкабан, как Вы выразились - без суда и следствия.
И уже чуть позже, успокоившись, взяв себя в руки, затолкав свое горе глубоко-глубоко:
- В любом случае, мистер Скримджер, мне нечего Вам рассказать. Женская интуиция и чувства никогда не были доказательством невиновности или виновности. Единственно, что я могу Вам сказать - я чувствую, что Сириус Блэк не убийца. Быть может, он хотел убить, да, но не убивал. И знаете еще что? Ты повинуешься какому-то непонятному порыву:
- Мой брат не предатель.

Воспоминания накатывают сами собой. Нарцисса не в силах их контролировать. Она сейчас много чего не в силах, поэтому принимает почти беспрецедентное решение:
- Скажите, Руфус, почему я? Неужели наши с Вами предыдущие свидания не показали Вам, что я самый последний человек, который будет что-то о чем-то знать?

+2

9

- Миссис Малфой, вы хоть немного слушаете меня? - раздраженно бросил Скримджер, чуть привстав со своего места, - Сириуса Блэка отправил в Азкабан Министра Магии, а не Аврорат!
Руфус был несказанно раздражен. Эта, с позволения сказать, светская леди так и не научилась правильно вести себя на допросах. По всему видно, что у нее на уме только какие-то глупости и голова почти всецело забита любованием собой. Мерлин!
- Я задал два простых вопроса, на которые вы так и удосужились ответить. Скажите, миссис Малфой, на каком основании мы должны составлять оправдательную речь? Мерлинова борода, поймите вы - от вашего заламывания рук ничего не изменится! - аврор повысил тон, потому что точка кипения уже была достигнута. После смерти Катрин мужчина стал очень быстро раздражаться, - Я задал два вопроса о Питере Петтигрю! Не желаете отвечать - так и скажите. А болтать не по делу будете у себя дома. Здесь Аврорат! Уходите. Завтра в это же время.

- Лавгуду хватает смелости писать всякую чушь, вот как я бы это охарактеризовал, - рецензировал Скримджер, опустошая свою кружку до половины, - Дело в том, миссис Малфой, что вы никогда меня не слушаете. Право доноса на родственников всегда имеет свою силу в мирное время.
Руфус откинулся на спинку стула. Это безнадежно. Нарцисса Малфой слишком увлечена сама собой, чтобы посвящать свое внимание еще чему-нибудь другому. Простые вопросы? Ах, оставьте, зачем же отвечать на них... Скримджер мысленно выругался и сплюнул на пол. Тоже мысленно, конечно.
Его всегда раздражали эти сопли. Вот с Блэком, например.
Почему бы просто не ответить на вопросы, попытаться хоть как-то помочь следствию? Нет-нет, зачем же... мы будем заламывать руки, будем вопить о том, что в Министерстве работаю одни черствые сухари, которым плевать на судьбы других людей. Будем повторять всякую ерунду вроде женской интуиции, но не ответим на реальные вопросы! Какая еще реальная помощь? Будем ныть.

- Ну что, допросил свою чистокровную подружку? - спросил Джейк, старший аврор, магглорожденный и друг Скримджера, - Отвертелась?
- Пошел ты, - раздраженно бросил мужчина, опускаясь на жесткий стул столовой Министерства Магии, - Мне такие подружки даром не нужны. Наверное, когда ее муж попадется за убийством магглов и от нее потребуется подтвердить алиби, она даже тогда не сможет и слова сказать по существу. Видимо, ей плевать на всех, кроме себя.
- Ха, да может она просто тебя боится?
Скримджер прыснул в стакан с апельсиновым соком.

- Вы опять повторяете истории прошлого, - вздохнул Руфус, вынимая из кармана мантии небольшой свиток чистого пергамента и перо, - Право, не знаю, что делать... разве так тяжело ответить на один всего вопрос? Как видно, миссис Малфой, мой спонтанный план не удался. Придется кричать на вас, ругаться, поить Сывороткой правды...
Пока Скримджер говорил, рука его что-то быстро писала на пергаменте. Затем же, коснувшись его палочкой, он поставил печать Аврората. Собственная подпись на печати - и дело сделано. Мужчина пододвинул свиток к Нарциссе.

"Нарцисса Цирцея Малфой, двадцать четвертого мая сего года к одиннадцати часам вы должны явиться в Министерство Магии для служебного разбирательства в Аврорате. Явка обязательна. Руфус Руэл Скримджер, глава Аврората."

- Это вас устроит, Нарцисса? - с усмешкой спросил Скримджер. Затем лицо его вновь стало серьезным, - Поймите же вы, миссис Малфой. Ни для кого не секрет, что ваш муж связан с последователями Того-Кого-Нельзя-Называть. Мы можем помочь. Мы можем оградить вас и всю Британию от Его тени. Отвечайте на мой вопрос или берите свиток.

+2

10

- Руфус, я так больше не могу. И узкая изящная ладонь накрывает широкую руку Скримджера.
Нарцисса больше не может играть. Нарциссе наплевать, что вокруг слишком много посторонних глаз. Нарцисса хочет прекратить этот слишком болезненный разговор прямо сейчас. Болезненный вовсе не потому, что она беспокоится за мужа. Болезненный потому, что она так ничего и не забыла. Прошло уже больше пяти лет с их последней встречи... Мерлин милостивый! Больше пяти лет. И все эти годы, оказывается, она носила в себе воспоминания, которые одновременно и радовали ее, и причиняли боль. Так странно... это было так странно - и по прошествии лет стало казаться, что это всего лишь ее фантазии. Ее способ раскрасить довольно однообразную, пусть и полную роскоши жизнь. Фантазии, которые, страшно сказать, преследовали ее с двенадцати лет.

Яркое летнее утро. Старый сад сияет каплями росы, в каждой из которых отражается безупречно-голубое небо. Смотришь на них и испытываешь непреодолимую жажду. И нет сил противиться, а, главное, нет смысла, потому что все равно никто не видит, чем именно занимается в столь ранний час в саду белокурая девица двенадцати лет от роду.
- Кхм, доброе утро, леди. Мисс Нарцисса Блэк? Я не ошибся?
Нарцисса поспешно выпрямляется и оборачивается - на лице тень смущения, а на губах капли росы. И, подсвеченный чистыми лучами утреннего солнца, ее взору предстает высокий юноша с мужественным лицом.
- Мастер Годрик?! пораженно ахает девочка, и смущение сменяется восторженным удивлением. Книга, зажатая подмышкой, падает на траву.
Почти не моргая девочка смотрит, как юноша наклоняется и поднимает упавшую книгу, а затем протягивает владелице.
- Прошу. Его голос настолько соответствует образу, что Нарцисса почти окончательно верит, что один из основателей школы Хогвартс явился ей в это летнее утро. Таким, каким он изображен в одной из многочисленных книг в их семейной библиотеке.
Девочка берет книгу, и руки их на секунду соприкасаются. И иллюзия тут же рушится, потому что у бесплотного духа не может быть таких теплых рук. Но восхищение не исчезает.
- Вам кто-нибудь говорил, что Вы похожи на юного Годрика Гриффиндора с гравюр средневекового мастера Доминика Флатера? И через паузу: - Ох, Вы задали мне вопрос, а я так на него и не ответила. Да, Нарцисса Блэк - это я. Девушка сделала положенный в такой ситуации легкий реверанс. И, взяв курс на хорошие манеры, продолжила:
- Прошу прощения, я даже не дала Вам возможности представиться.

Отредактировано Narcissa Malfoy (27 марта, 2015г. 20:18)

+3

11

Это было немыслимо. И это было совершенно лишним.
Пять лет назад. Руфус, что столь тщательно и скурпулезно закупоривал эти воспоминания в колбу под надежной пробкой, в одно мгновение вздохнул полной грудью. Прикосновение Нарциссы - или Нарси, как он называл ее в своей памяти, скрывая это имя даже от себя самого - заставило его вынуть пробку и осушить емкость до дна.
Стоило ли вспоминать все те моменты, те короткие встречи и случаи, что так долго откладывались в сознании? Ответ, разумеется, кристально ясен. Стоило ли прятать их как можно дальше, неосознанно возбуждая интерес к запретному, а значит - неизведанному и желанному? И вновь. Стоило ли даже думать об этом в таком ключе, неосознанно но верно раз за разом направляя себя к маленькому - или не такому уж маленькому - сумасшествию? Нет.
Все это было настолько ново, но в то же время ожидаемо, что критическое напряжение - росшее много лет кряду - в один миг нашло выход наружу.
Это было немыслимо. И все это было совершенно лишним. Скримджер накрыл руку Нарциссы своей рукой.
- Я... - произнес он, помолчав несколько секунд, - ...вспоминал.

- Руфус Скримджер, юная мисс, - представился молодой аврор, - Признаться, никто и никогда не сравнивал меня с Годриком Гриффиндором. Впрочем, быть может, у меня никогда не было столь сведущих в магической живописи людей?
Руфус, хоть и закончил свою фразу с легкой улыбкой, оставался серьезен. Надо сказать, что юный Скримджер старался во всем походить на Скримджера старшего, и это ему удавалось прекрасно. Но как же он оказался здесь?
О, настоящий глава Аврората Соединенного Королевства замечательно помнил свое первое задание. Началось все так: Руэл Скримджер, старший аврор, нашел артефакт. Резная шкатулка из черного дерева, абсолютно непримечательная снаружи, пропала бы в архивах Министерства, если бы не одно но. Шкатулка не открывалась. Ни замка, ни запечатывающего заклятия - ничего! И если бы она не отбрасывала всякого, кто пытался вскрыть ее ручным инструментом, в сторону, то ее сочли бы попросту склеенной. Но...
- Я служу аврором в Министерстве Магии, мисс Блэк, - вновь чуть заметно улыбнулся Руфус, - Мой отец и я здесь затем, чтобы показать вашему отцу некий загадочный артефакт. А вы, как я вижу... - юноша на несколько мгновений замялся, - ...читаете?

- Нарцисса, я... - немолодой уже Скримджер, вернувшись из воспоминаний, явно чувствовал себя в неловком положении. Рука надавила чуть сильнее, прижав ладонь миссис Малфой к руке Руфуса, - ...нас увидят...
Впрочем, плевать. Плевать! Очень долго он скрывал и тщательно хранил эти чувства в самом дальнем закутке своего сознания. Хранил и надеялся на то, что они никогда ему не пригодятся. Но в тайне, в тайне...

- Как дела, Нарси? - спросил Руфус, входя в двери собственного дома, - У меня все как обычно. Предложили, знаешь, пост главы Аврората...
И тотчас же замолчал, одернув себя. Нарцисса Блэк далеко и даже не вспоминает о нем. Что же здесь такого? После подобных моментов - всплесков, если позволите - Нарси надолго покидала его память. Но никогда навсегда.

+3

12

Нарцисса опускает взгляд на сомкнутые руки. Она смотрит и не верит, что все  случилось так просто... После стольких лет. Как странно, что им обоим потребовалось прожить пять лет, чтобы, наконец, решиться. Им нужно было... Нет, не постареть, ведь ни сорок, ни даже сорок восемь лет для волшебников совсем не возраст. Им нужно было заставить самое себя пройти длинный путь от разбитой мечты через боль к смирению, чтобы в конце пути все разлетелось в дребезги от одного только прикосновения. Но это только усложняет жизнь им обоим. И сейчас все дело в ней, в Нарциссе Малфой. Малфой...

-Нарцисса Цирцея Блэк, согласны ли Вы взять в мужья Люциуса Абраксаса Малфоя?
- Согласна.
Она сказала это так легко, словно ее спросили, согласна ли она выпить кофе. Ни тебе душевных терзаний, ни истерик перед свадьбой. Нарцисса Цирцея теперь уже Малфой не видела никакой проблемы в том, что она выходит замуж исключительно по расчету. Люциус, и правда, во всем подходил ей, а она ему. Кроме того, был еще один нюанс: мужчина, который пленил ее сердце раз и навсегда, был уже женат. Она не делала из этого трагедии, не такова она была, чтобы убиваться по несбыточной мечте. Она просто в тайне наслаждалась этим чувством, позволяя фантазии рисовать картины одна романтичней другой. Она понимала, что та единственная встреча в саду вряд ли запомнилась молодому человеку с внешностью Годрика Гриффиндора. А если и запомнилась, то исключительно, как забавная. Не более. С ее же стороны во всем этом было нечто большее, гораздо большее, чем нечаянная встреча.
Например, это был постоянный источник вдохновения. Зарисовки и гравюры, главные роли на которых играл Годрик ужасно похожий на Руфуса Скримджера и белокурая леди ужасно похожая на Нарциссу, множились в тайном ящике ее стола. Она никогда не думала о том, чтобы отправить ему хоть одну. Она просто творила.
- Я поздравляю Вас, леди Малфой. Сухой тон, деловой взгляд. - Позвольте представить. Вам мою супругу Кэтрин Скримджер. Еще одна формальность.
Нарцисса ослепительно улыбается и отвечает, что ей невероятно приятно познакомиться... - с той счастливицей, которую полюбил сам Годрик Гриффиндор. Лукаво шепчет она мужчине, обнимая его на правах хозяйки празднества. Кэтрин улыбается, и скоро они с Нарциссой становятся лучшими подругами, но лишь до конца торжества, потому что потом каждая пойдет свой дорогой.
Нарцисса так прекрасна в белом свадебном платье, что глаз не оторвать. Она порхает меж гостей, излучая счастье. О да, она умеет быть такой, какой ее хотят видеть. Но ей хочется знать всего лишь одно мнение.
Она внезапно предстает перед ним, только успевшим отпить из бокала. На губах его капельки шампанского. Лучи заходящего солнца, преломляясь сквозь фату, окружают ее сказочным сиянием.
- А на кого, по-Вашему, похожа я?

Отредактировано Narcissa Malfoy (1 апреля, 2015г. 00:03)

+2

13

Кэтрин, жена Руфуса, была полукровкой. Именно поэтому, невзирая на элегантное убранство помещений и прекрасное торжество свадьбы Люциуса и Нарциссы, Скримджер чувствовал себя не в своей тарелке. Все прочие гости, включая даже приглашенных из-за границы, отличались идеальной кровью - весь высший свет Велиборитании и сопредельных государств, собравшийся нынче здесь, не имел ни одной погрешности в родословной. Кроме, разумеется, Кэтрин Скримджер - дочери колдомедика и маггловского стоматолога.
Нет, конечно, Руфус не стыдился своей жены. Но ему было неловко от того, что за ее спинами многие неодобрительно шепчутся и бросают косые взгляды. Случись это дело в открытую - он непременно бы вынул палочку и рассказал невеже о приличных манерах, но... во-первых, совершенно не хотелось портить праздник Нарциссы. Во-вторых - до сей поры никто не осмеливался озвучить свои мысли. Фамилия Скримджера, что в переводе со старошотландского значит "фехтовальщик", была в Британии известна.

Руфус переводит взгляд на стол. Здесь сплелись руки двух людей, которые, как оказалось, давно уже могли бы быть счастливы. Но не стали. Почему? Странный вопрос. И вопрос этот, тем не менее, ответа не имеет.
Она тоже смотрит на руки. Глаза опущены, но не нужно даже смотреть в них, чтобы понять все то, что годами накапливалось в рассудке. Стоит ли говорить?
Нет, еще не время.

Пока Кэтрин говорит с одной из дочерей старого Уэллса, Скримджер остается возле стойки с шампанским. Зря, пожалуй, он привел ее сюда. Никакого спокойствия, совершенно никакого. Оставаясь в напряженном ожидании проблем, Руфус не может расслабиться ни на мгновение. Кроме того... в сознании Руфуса проскальзывает мысль, что он и сам не должен был приходить сюда. Почему? Все время вопросы...
Что с того, что Нарцисса Блэк выходит замуж?
Ничего. Почти. Или, может быть...
- А на кого, по-Вашему, похожа я?
- Право слово, Нарцисса... - задумчиво произносит Скримджер, несколько опешив от внезапного появления девушки. Осушив свой бокал с шампанским, он, прищурившись, смотрит на героиню сегодняшнего торжества, - Вы похожи на ослепительной красоты девушку, а теперь уже и женщину, которая проживает один из самых счастливых своих дней. Впрочем, почему похожи? Ведь вы эта самая девушка и есть. Разве хоть одна героиня легенд или сказок может быть прекраснее? Улыбайтесь почаще, Нарцисса. Вам очень идет улыбка.
Поставив бокал на поднос, Руфус молча берет второй. Однако, его речь еще не окончена. Коль уж случилось так, что они с Нарциссой оказались относительно наедине, то значит это само Провидение ведет Скримджера по пути. В его нагрудном кармане - маленький подарок для невесты. И подарок этот, право слово, Руфус взял с собой просто так, не собираясь вручать. Почему? Слишком много "почему"... потому что это было бы неудобно. Но раз уж так вышло - это словно знак.
- Возьмите, Нарцисса, - коротко улыбнулся Скримджер, вынимая очень маленькую резную шкатулку из черного дерева, - Та не открывалась, но эта откроется. Будьте счастливы.
Шкатулка была пустой, но на внутренней стенке был изображен Годрик Гриффиндор - в боевой мантии и со своим мечом. Лицо его, правда, не было похожим на лицо Скримджера - сперва Руфус хотел заказать именно такой портрет, но потом передумал. Это тоже, пожалуй, было бы неудобно.

Мужчина поднял глаза.
- Уйдем отсюда, Нарцисса, - вдруг произнес он, вновь чуть крепче сжав руки женщины, - Здесь нам не дадут покоя. Слишком много знакомых лиц...

Когда Руфус отыскал Кэтрин среди гостей, в ее глазах блестели слезы.
- Что случилось?
- Пойдем домой, Руфус. Просто пойдем домой.
- Скажи мне что случилось!
Кэтрин, которая наверняка знала, что раз уж ее муж хочет узнать причину ее слез - то совершенно точно узнает, даже если для этого ему придется стоять здесь битый час и повторять вопрос. Руфус Скримджер был опытным аврором и следователем, а Кэтрин - колдомедиком, которых не учат сопротивляться аврорам. Да и зачем?
- Меня назвали грязнокровкой. Руфус, просто уйдем отсюда!
Но Скримджер, позабыв узнать имя обидчика, уже рвался в бой. Вынув палочку, он молча и упрямо зашагал в сторону основного скопления гостей, достигнув которого намеревался твердо спросить - Кто. Это. Сделал.
Ситуацию спасла Кэтрин. Если бы он не догнала Руфуса и не прыгнула на него, одновременно аппарировав в поместье Скримджер, то свадьба Люциуса Малфоя и Нарциссы Блэк была бы испорчена.

Отредактировано Rufus Scrimgeour (1 апреля, 2015г. 12:49)

+2

14

- Уйдем. И она поднимает глаза.
- Уйдем. И она ощущает, как он чуть крепче сжимает ее руки, словно боится, что она передумает, что уйдет одна, а не вместе с ним.
- Уйдем. И она чувствует, что у нее вот-вот задрожат губы.
- Уйдем. Отвечает она почти беззвучно и поднимается, не в силах разнять рук.
Но обстоятельства диктуют свои правила, и вот уже миссис Малфой, кивая мистеру Фортескью, первой покидает его уютное кафе. Руфус Скримджер выходит за ней.

Нарцисса Малфой, аристократка в седьмом поколении, с гордо поднятой головой покидает "застенки" Министерства магии, как она их именует про себя. В первые в жизни ее вызвали на допрос. Но не в нем дело, не в допросе. А в том, кто вел допрос. Руфус Скримджер... Она узнала его только по внешности. Но не по сути. Это был совсем другой человек, чем тот, который встретился ей ранним утром в саду, чем тот, который на свадьбе подарил ей шкатулку с выгравированным Годриком. Это скала, это айсбер, а не человек. Нарцисса в отчаянии. Даже тоска по Регулусу, в связи с исчезновение которого ее  вызывали, отходит на второй план. Нарцисса знает, что он не обязан быть любезен, не обязан утешать, не обязан... Он вообще ей ничем не обязан. Отныне и вовеки веков. Аминь.
Она покидает кабинет с гордо поднятой головой и сделав несколько шагов прочь, слышит.
- Нарцисса, подождите немного, пожалуйста.
Руфус Скримджер выходит за ней.
И вся ее гордость летит в тартарары, а в пустом министерском коридоре вместо хладнокровной леди Малфой оказывается маленькая Цисси, оплакивающая брата на плече у самого дорогого в мире человека. Человека, который даже и не знает о том, насколько много он значит для великолепной светской леди, до сих пор с трепетом касающейся маленькой резной шкатулочки из черного дерева.

Отредактировано Narcissa Malfoy (2 апреля, 2015г. 15:57)

+1

15

За те короткие мгновения, что длились между "уйдем" Скримджера и "уйдем" Нарциссы, мужчина успел подумать о многом. Успел подумать о том, как мало порой нужно времени для того, чтобы все расставить по своим местам. И как много, бывает, нужно времени для того, чтобы понять простую истину. Но главной мыслью Руфуса было, пожалуй, вот что - беспрекословность.
Именно это слово зависло в его рассудке и никак не желало оттуда выходить. Пронаблюдав за собою и увидев себя со стороны - за те самые несколько мгновений - мужчина с огорчением заметил: долгие годы одиночества и службы сделали из него машину.
Уйдем. Не предложение, не вопрос, не просьба наконец - простое и твердое "уйдем", которое не терпит возражений. Разумно ли оставлять контроль за собою? Вероятно, нет. Вероятно, да. Руфус Скримджер, машина правосудия, не терпящая возражений, допил безвкусное пиво и поднялся на ноги.

- Нарцисса Цирцея Малфой. В этот скорбный для вашей семьи час...
Мужчина читал обращение, ни на одну букву не отклонившись от написанного. Он читал, изредка поднимая глаза на Нарциссу, но тотчас же опускал из обратно. Он знал, что сейчас нужно позабыть - засунуть куда подальше! - личные отношения к свидетелю по делу Регулуса Блэка. И точно также он знал, что стоит лишь поднять глаза и подольше задержать взгляд на женщине, как вернуться к сухому тексту более не будет возможно.
Но Скримджер безжалостен к себе, чего требует и от других. Допрос продолжается.

Руфус медленно выходит из кафе и замечает в массе людей мантию Нарциссы. Для опытного аврора ничего не стоит держаться на отдалении но не терять из виду объект наблюдения. Объект... вновь и вновь Скримджер замечает, что годы службы значительно подточили его рассудок.

- Нарцисса. Подождите, прошу вас.
После допроса он выходит через другую дверь и вскоре догоняет уходящую прочь миссис Малфой. Для чего?
Сложный вопрос. Руфус, какой бы машиной он ни был, так или иначе желает попросить прощения за свою жестокость и сухость. Разумеется, нельзя просто так сказать - я вел себя так, словно мы с вами незнакомы вовсе, но это моя служба, вы должны понять. И, разумеется, Скримджер не стал бы так говорить. Однако... может быть, просто перекинуться парой слов, свести все дело к тому, будто этого разговора и не было вовсе? Может быть, так бы оно и вышло, но...
Но проходит несколько мгновений и вот Руфус уже одной рукой за плечи обнимает плачущую Нарциссу, что прижалась к нему так, словно пожаловаться больше некому.
- Простите меня, Нарцисса... - тихо произносит мужчина, не смея коснуться рукой ее волос, - ...я был жесток и сух, как того требует закон. Но сейчас, вне допроса, я принадлежу только себе и твердо повторю вам: Аврорат сделает все возможное для того, чтобы найти вашего брата. Я... я знаю, Нарцисса, вы не верите в наши силы. В эти смутные времена никто уже не верит другому окончательно и бесповоротно. Однако, Нарцисса... вы, верно, слышали - не так давно я потерял жену. Мою Кэтрин убили Пожиратели Смерти. За то лишь только, что она моя жена. Я понимаю ваше горе, Нарцисса, поверьте мне хотя бы в этом. И я соболезную вашей утрате. Временной, надеюсь.
Руфус поднимает руку и, замолчав, проводит ею по волосам все еще плачущей женщины, чтобы хоть как-то поддержать ее, успокоить и вселить надежду. Только ли ради этого?

0

16

Нарцисса выходит из кафе и следует по улице, спиной чувствуя, что Руфус не теряет ее из виду, хоть и движется на почтительном расстоянии. Она просто идет, не сразу соображая, что идти нужно куда-то, а не просто так. Их совместный "поход" должен где-то закончится. Но где? Куда она может привести Руфуса Скримджера, чтобы они без помех могли поговорить. Или куда-то, откуда можно аппарировать... но аппарировать куда? Какое общее место есть у этих двоих? Такое место, которое они оба могут помнить до мельчайших подробностей?

Еще не канун Рождества, но судя по тому, как сверкают витрины всех без исключения магазинов на Диагон-аллее, самый светлый праздник в году неумолимо приближается. Нарцисса любит Рождество. Любит взахлеб, сколько себя помнит. Она до сих пор, как маленькая, с нетерпением ждет этой сказочной ночи. Ждет заранее, с самого начала месяца, с того самого момента, как в детстве им с сестрами разрешали открыть первую дверцу рождественского календаря с сюрпризами. Ждет с того самого момента, как они с Беллой, Медой и мамой отправлялись на Диагон-аллею, чтобы совершить первые праздничные покупки. И всегда всему этому сопутствует самое радужное настроение.
Но сегодня Нарциссу откровенное ничего не радовало. Ни сверкающие огоньки в витринах, ни мягкий пушистый снег, словно из книги с картинками, ни приподнятое настроение окружающих, которые так же, как и семья Блэк когда-то, выбрались за первыми рождественскими покупками. Все меркло перед тем заданием, ради которого она сегодня оказалась здесь. Супруг ее, небезызвестный в различных кругах Лорд Люциус Малфой, вот уже несколько месяцев негласно праздновал свою победу на "тупыми министерскими ищейками". Прикинувшись дурачком под Империо, он обвел всех вокруг пальца, заставив поверить в свою невиновность. Тем самым он избежал Азкабана. И официально теперь числился чистеньким. Но иногда Нарцисса думала о том, что было бы, нагрянь к ним в Малфой-мэнор авроры с обыском... По всей видимости, Люциус думал о том же, потому что накануне вечером позвал супругу к себе в кабинет для серьезного разговора. В ходе беседы он без всяких намеков сообщил леди Малфой, что в тайниках мэнора есть некоторые артефакты, репутация которых, мягко говоря, была не очень... Вот от этих артефактов и предстояло избавиться семейству платиновых блондинов. Роль Нарциссы заключалась в том, чтобы под видом предпраздничного похода по магазинам, доставить артефакты в нужное место. Его слова о том, что никто не заподозрит, что светская леди, прогуливающаяся по магазинам, несет в своей маленькой сумочке несколько темных артефактов, звучали весьма логично. Для него самого, разумеется. По тому многословному красноречию, которое плескалось вокруг Цисси, она, будучи в свои 26 весьма проницательной особой, отчетливо поняла - муж на самом деле боится. А вот за нее ли или за собственную репутацию, она не стала выяснять. Одного факта было достаточно. Конечно же, она согласилась. Впрочем, у нее почти не было выбора - перед алтарем она обещала ему помогать во всем.
Ну, просто-таки детективная история. Думала Нарцисса, вышагивая по улице, улыбаясь и кивая знакомым. Иногда она даже снисходила до разговора, чтобы как можно убедительнее разыграть беззаботность. С миссис Забини они поговорили о детях. С миссис Паркинсон обсудили предстоящий в Малфой-мэноре рождественский прием. И так далее, и так далее.
Спустя часа два после появления на Диагон-аллее, Нарцисса, с помощью заклинания, показанного Люциусом, убедилась, что слежки за ней нет, и юркнула в темный проулок, который уходил в сторону Лютного переулка.
Там ее буквально под белы рученьки приняли двое незнакомцев. Один ловко зажал ей рот рукой и схватил за руки, блокируя возможность достать волшебную палочку. А второй, направив свою палочку на нее, сказал:
- Мы знаем кто Вы и зачем оказались тут. Не зачем озвучивать имена, я полагаю, ибо у стен тоже бывают уши. Не сопротивляйтесь, и все пройдет тихо и без пыли.
Он оглянулся по сторонам и добавил: - Пойдемте.
Тот, кто крепко держал ее, слегка подтолкнул женщину вперед, таким образом у нее просто не осталось выбора. Но миссис Малфой не поддалась панике. Она прекрасно понимала, что они вряд ли осмелятся на что-то большее, чем банальное ограбление. Хотя... ограбить ее они могли и прямо тут, а раз повели ее куда-то, значит их планы несколько шире. В любом случае, она решила, что будет действовать по обстоятельствам.
Свернув в первый же попавшийся по дороге переулок, троица оказалась перед обшарпанной еле заметной дверью. Невербальное заклинание отпирания, и леди Малфой довольно грубо вталкивают внутрь. В нос ей ударяет мерзкий запах прокисших зелий и чего-то горелого.
- Люмус. И взгляду Нарциссы предстает самое убогое помещение, какое она только могла бы себе представить. Это не похоже на магазинчик, который описывал ей Люциус. Судя по всему, это конкуренты. Думает Цисса в тот момент, когда ее снова толкают. От падения на грязный пол ее спасает большой колченогий стол, который буквально встает у нее на пути. И она в буквальном смысле согнувшись пополам, ложиться на него верхней частью тела, избавляясь таким образом от руки, зажимающей рот. От неожиданности, мужчина, державший ее, отпускает и ее руки. Но не успевает она воспользоваться этим обстоятельством, как ее снова хватают, дергают вверх и разворачивают лицом ко второму мужчине, который, судя по всему, является главным.
- Знаете, леди, что мы сейчас сделаем? Мы заберем у Вас те артефакты, которые у Вас с собой, а потом... о, потом мы воспользуемся одним милейшим заклинанием. Думаю, Вы даже знаете о нем достаточно. Мужчина выдержал, как ему казалось, эффектную паузу. - Заклинание называется Империус. После чего Вы отправитесь домой и принесете нам оттуда в скорейшем времени все остальные артефакты, которых Ваш муж, к сожалению, отчего-то не считает нужным лишаться. Но мы исправим это досадное недоразумение.
Но пафос и словоохотливость играют с мистером вымогателем злую шутку. Не успевает он даже поднять палочку, чтобы произнести злополучное заклинание, как запертая дверь в буквальном смысле разлетается в щепки. И в ореоле оседающей пыли в дверном проеме Нарцисса увидела своего Гордика Гриффиндора.

+2

17

Безрадостно глядя на витрины Диагон-аллеи, пестревшие рождественскими вывесками и украшениями, Скримджер вышагивал в направлении Лютного переулка. Люди вокруг, не обращая внимания на возраст и положение, вовсю радовались предстоящему празднику. Их можно было понять. И, откровенно говоря, не будь Руфус так особенно одинок в это прекрасное время года, непременно разделил бы их фееричные чувства. Тем не менее, так просто ничего не получится.
Именно сейчас, в преддверии Рождества - светлого семейного праздника - Скримджер чувствовал себя паршивее некуда. Все, буквально все вокруг делились с ним своими планами на выходные, совершенно позабыв о такте. Долиш с семьей собирался навестить родителей. Блэкмор, минуя приглашения отчаявшейся уже бывшей жены, намеревался бросить все и провести эту прекрасную пору в Чехии. Даже Вальден, старый и несгибаемый аврор из особого отдела, счастливо рассказывал о том, как он будет отдыхать в Белгравии, а потом вовсе оставит службу и поселится там навсегда.
Скримджер же, выслушивая все это с вежливой улыбкой, внутренне оставался совершенно разбит. Нынешнее Рождество, как и многие предыдущие, он совершенно точно встретит дома и в полном одиночестве. Потому что, как бы ни уважали и - может быть - любили его коллеги, но никто не собирался делить с начальством праздничный ужин. Впрочем, возникни даже такое предложение, мужчина бы отказался - зачем портить семейное торжество присутствием откровенно лишнего человека?
Вот так, исходя из всех этих выводов, сегодня Руфус собирался навестить один паб в Лютном переулке. Такой паб, где уж наверняка не встретить знакомых или коллег. Такой паб, где можно без опаски напиться и не думать о том, как на тебя посмотрят люди.

Скримджер неторопливо шел вслед за Нарциссой, однако дальнейшие действия пока оставались для него загадкой. В какое такое место можно отправиться, чтобы остаться действительно наедине? Чтобы их не нашла ни одна ищейка Министерства Магии, если вдруг им срочно потребуется глава Аврората? Впрочем...
Мужчина прибавил шага и вскоре оказался рядом с миссис Малфой.
- Прошу прощения, мадам, - коротко извинился он, придержав женщину за спину и обогнав ее.
Довольно бодро шагая вперед, он на ходу вытащил из кармана мантии какой-то клочок пергамента. Приложив к нему палочку и воспользовавшись невербальными чарами, Руфус наскоро трансфигурировал предмет в небольшую резную шкатулку из черного дерева. Затем же, словно ненароком оставив ее на высоком бордюре, он свернул в узкий проулок. Мгновение - и из проулка доносится хлопок аппарации.

Свернув в проулок, соединяющий Диагон-аллею и Лютный переулок, Скримджер успел лишь краем глаза ухватить исчезающую в неприметной двери женщину. Дальнейшие действия Руфуса можно было бы объяснить одной лишь службой или от природы данным характером, но это было далеко не все. Основная причина (при не менее сильных прочих) состояла в том, что этой женщиной была Нарцисса Малфой. Достаточно было лишь уголка платья и короткого обвода фигуры, чтобы узнать ее. Вынув палочку, Скримджер ринулся в бой.
Быстро и профессионально окружив здание антиаппарационным куполом, Руфус направил палочку на хлипкого вида дверь. Всего два слова - и вот эта дверь уже разносится в щепки, а сквозь древесную пыль и летящие обломки в помещение вступает сам Скримджер.
Мельком замечая стоящую Нарциссу, которую достаточно грубо схватили и держат за руки, мужчина вновь поднимает палочку. В таких ситуациях следует громко и отчетливо предупреждать: "Аврорат Соединенного Королевства, палочки на пол!", однако времени на это нет. И, откровенно говоря, Скримджер редко вступал в диалог прежде чем хотя бы обезоружить своего противника. Коротких взмах - и вот один из преступников, что схватил женщину, отлетает прямо в руки второго. Он, разумеется, жив, но в себя придет еще не скоро.
По прежнему не говоря ни слова, Руфус направляет палочку на противников и намеревается связать их чарами, однако - какая промашка! - путы затягиваются в пустоте. Один из нападавших успевает схватиться рукой за неприметный предмет на столе и уносится прочь, прихватив с собою второго и какую-то сумку. Портал.
- Портал! - раздраженно выкрикивает Скримджер, опуская палочку. Затем же, словно вспомнив о чем-то важном, он поворачивается к Нарциссе, - С вами все в порядке, леди Малфой?
Не дожидаясь ответа и постаравшись как можно скорее отвести глаза, он наскоро осматривает помещение. Подав руку женщине, Руфус помогает ей выпрямиться и вдруг замечает нечто... нечто странное. И довольно знаковое, стоит заметить.
- Та самая шкатулка! - одновременно произносят два взволнованных голоса. Руфус и Нарцисса. И, словно сговорившись, они одновременно хватаются за средних размеров резную шкатулку из черного дерева. Портал.

+1

18

Когда Руфус обгоняет ее, оставляя на высоком бордюре черную резную шкатулку, Нарцисса не может сдержать счастливой улыбки. Мерлин, неужели, неужели, наконец, сбудется то, что казалось таким несбыточным? Она понимает намек, поэтому, свернув в тот же проулок, что и глава Аврората, аппарирует в совершенно известном направлении. Но известном только двум людям.

Нарцисса не успевает толком следить за тем, что происходит в комнате, после того, как, молниеносно оценив обстановку, Руфус Скримджер начинает действовать. Единственное, что успевает сделать Леди Малфой, так это вовремя отойти в сторонку, чтобы ее ненароком не задело. И как потом выяснилось, чтобы горе-вымогатели не утащили ее с собой. Вообще, стоит отдельно отметить, что Нарси впервые видела аврора во время исполнения его боевых обязанностей, и была крайне впечатлена. К тому же, мистер Скримджер был не просто аврором. Он был главой Аврората, что подразумевало профессионализм высокого уровня, который он и продемонстрировал. Однако и на старуху бывает проруха, как говорится, поэтому мужчинам, напавшим на нее, удалось уйти в портал. Главный аврор Магической Британии был крайне раздосадован. Но, тем не менее, не забыл поинтересоваться ее состоянием.
- Более-менее, мистер Скримджер. Отвечает женщина, замечая, насколько быстро он отводит глаза. Но почему? В чем дело? Какие-то детские вопросы роятся в ее голове. Ей на мгновение приходит мысль о том, что он словно бы боится на нее смотреть, как боятся люди, скрывающие что-то очень личное. Люди, которые боятся, что по их взгляду можно будет что-либо прочесть. Оглядывая комнату вслед за Руфусом, миссис Малфой пытается вспомнить подробности их предыдущей встречи. А, вспомнив, стискивает зубы. Не лучшая встреча была, надо сказать. Она была не в себе из-за ареста Сириуса и обвинений в его адрес, а он был с ней резок как никогда. И даже не вышел потом следом. Боль или обида? Что она сейчас чувствует? Она не знает ответа... просто понимает, что, наверное, самое подходящее сейчас - поблагодарить за спасение и покинуть это убогое место. А потом выбросить уже из головы этого человека. И из сердца тоже - зачем мелочиться...
Но один единственный случайный взгляд на один единственный предмет круто меняет все ее благие намерения.
- Та самая шкатулка! Восклицает Нарцисса и одновременно со Скримджером касается рукой небольшой резной шкатулки из черного дерева. И вместе со Скримджером падает в невесомость портала.
Выход из портала показал, что Нарциссе довольно редко приходилось пользоваться подобными средствами передвижения. В отличие от Руфуса, который приземлился четко и твердо на обе ноги и тут же принял боевую стойку на случай, если кругом враги, леди Малфой довольно-таки неизящно рухнула в сугроб, который, как назло, оказался мягким и глубоким, и поэтому снег накрыл ее почти что с головой. Мысленно выругавшись, Нарс выбралась из снега, попутно пытаясь оценить обстановку вокруг. И если верить глазам, вокруг были только лес и снег, чудесно сияющий при свете луны. И Руфус Скримджер, в состоянии боевой готовности. Выждав некоторое время, за которое невидимые доселе враги могли бы хоть как-то проявить себя, Цисси поднялась на ноги и принялась отряхиваться. А когда с этим было более-менее покончено, тишину зимнего леса нарушил довольно логичный в данной ситуации вопрос:
- Каковы наши дальнейшие планы?

Первое, что делает Нарцисса, оказавшись около заброшенного деревянного домика в лесу - бросается к стоящему там же Руфусу Скримджеру и прижимается к нему так пылко, что никаких слов не надо, чтобы все понять.

Отредактировано Narcissa Malfoy (6 апреля, 2015г. 15:28)

+1

19

Аккуратно приземлившись на ноги, Руфус бросил короткий и очень быстрый взгляд в сторону Нарциссы - жива, хоть и упала в сугроб. И, не медля больше ни мгновением, принимает боевую стойку. Весьма вероятно, что этот портал - не случайность, и где-то поблизости могут быть те самые злоумышленники, что не далее чем минуту назад схватили леди Малфой.
Тем не менее, вокруг пусто. И пусто, кажется, на много миль окрест.
Не позволяя себе расслабиться, Скримджер медленно и осторожно осматривает то место, куда их с Нарциссой забросило порталом.
Лес. Глухой лес.
Ни единого огонька промеж деревьев, ни единого звука - кроме птиц, разумеется, и шелеста хвойных.
- Каковы наши дальнейшие планы? - раздается голос женщины.
Не сдохнуть, - мысленно произнес Руфус.
- Возвращаемся домой, леди Малфой, - это уже вслух, - Рад, что вы целы.
Скримджер позволил себе короткую улыбку, но вновь не задержал взгляд надолго.
- Вы позволите?
Подав Нарциссе свою руку, Руфус чуть сжал ее запястье и взмахнул палочкой.
Но ничего не произошло.
- Что за черт... - тихо выругался Скримджер, вновь поднимая палочку, - Аппарейт!
И вновь - никакого эффекта. Абсолютно никакого.
Мужчина попробовал еще раз. Нет, нет... только после третьей попытки Руфус понял, что перед ним стандартное запечатывание портала. Вы переноситесь в определенную местность, но вернуться из нее куда бы-то ни было не можете - искусственный ограничитель аппарации, который автоматически блокирует любое магическое перемещение, всегда работает безотказно. Остается только спросить - для чего эти чары здесь?
Впрочем, вопрос этот легко решается - контрабандисты. Аферисты. Жертва переносится сюда, а когда замечает, что пахнет жареным - становится уже поздно.
- Планы... меняются, леди Малфой, - произнес Скримджер, инстинктивно не отпуская руки Нарциссы, - Мы не сможем аппарировать еще какое-то время. Может быть - час, может быть - три или восемь... и я более чем уверен, что вокруг стоят защитные чары. Нам не пройти, не зная слова. А слово мы не знаем...
Руфус пребывал в раздумьях. Так или иначе, но здесь было пусто. Буквально ни души. Это значит, что в ближайшее время можно не беспокоиться о сохранности жизни Нарциссы и своей. Преступники, какими бы безбашенными они ни были, совершенно точно не сунутся в дом, где несколько минут назад был аврор. Следовательно, они не заметят пропажи шкатулки, если она вообще принадлежала им. О, шкатулка...
- Отчего вы взялись за шкатулку, Нарцисса? - спросил мужчина, повернувшись к леди Малфой. Краем глаза заметив, что он все еще держит запястье женщины, Руфус убрал руку, - Это тот самый артефакт, из-за которого я оказался в доме Блэков во время нашей первой встречи.

- Нарцисса! Столько лет... - не сумев подобрать нужных слов, Скримджер просто прижимает женщину к себе, - ...я никогда не рассчитывал на взаимность.
Слова выглядят глупо и несколько нелепо, но что взять с человека, который столько лет прослужил в Аврорате, целиком и полностью отдавая себя работе? Тем не менее, сейчас это не важно. Все имена и должности, все звания и фамилии остались там - в городе, в обществе, в известной всему миру Магической Британии. Остались точно также, как остались и тогда - много лет назад. Или не много? Может быть, это было совсем недавно? Трудно сказать, а разбираться сейчас не хочется.
Скримджер хочет произнести еще что-то, но вовремя умолкает. В самом деле, нужны ли слова? О, на этот вопрос ответ есть, и ответ твердый - нет. Не сейчас.

Отредактировано Rufus Scrimgeour (6 апреля, 2015г. 19:32)

+1

20

Возвращаемся домой - это оказывается легче сказать, чем сделать, ибо когда Руфус Скримджер берет Нарциссу Малфой за руку и собирается аппарировать, ничего не происходит. Заклинание аппарации не действует ни ментально, ни вербально. Нарцисса почти что злорадствует. Это чисто женское - эдакая совершенно иррациональная месть за моральные обиды, часть из которых, конечно же, плод богатой женской фантазии и богатого внутреннего мира.
Правда, надо отдать леди Малфой должное - у нее, как и всегда в подобных ситуациях, хватает ума на то, чтобы не озвучить то, что на этом самом уме. Но страшно подумать, что было бы, не обладай она талантом держать язык за зубами в нужный момент. Вся ее жизнь повернулась бы по другому, наверное. А вот к лучшему ли это было бы - не нужно думать сейчас. Слишком много всего успело произойти, слишком большой клубок скатан. К тому же, сейчас есть куда более важные темы для размышления, если судить по короткому монологу Руфуса. Например о том, как им провести то время, на которое запечатан портал. И в качестве вишенки для украшения торта под названием "Рождественской безумное приключение" прозвучал вопрос про шкатулку. Легкое злорадство вновь овладело Нарциссой. Ей были неприятны все эти мимолетные взгляды и деревянные касания. Если она раздражает его, то пусть так и скажет. А если нет, то какого же Мордреда?! Но мысли так и остались мыслями, вслух же она произнесла:
- Мне показалось, что эта та шкатулка, которую Вы мне подарили на свадьбу. Я, конечно, успела подумать о том, что ее тут не может быть, но она слишком дорога мне, видимо, чтобы мыслить здраво.
Говоря все это, женщина сделала несколько шагов и встала прямо напротив Скримджера. Встала так, что ему, пусть и мимолетно, но пришлось на нее посмотреть.
- Руфус, наше с Вами прошлое свидание было не из лучших. И Вы, наверное, довольно справедливо со своей точки зрения считаете меня кисейной барышней, истеричкой и еще один Мерлин знает кем, но нынешняя ситуация сложилась так, что мы должны будет взаимодействовать как-то более обширно, нежели полу взгляды. Так как ни Вы, ни я не знаем, сколько времени мы тут пробудем, я хочу заранее прояснить некоторые моменты: первое - я не аврор, но чарами владею неплохо, даже боевыми. Я не претендую на первенство в битве, но, если что - на меня можно рассчитывать. Как знать, с чем мы тут можем столкнуться. Второе - хоть я и произвожу впечатление избалованной удобствами девицы, это не так. Я способна вполне спокойно пережить лишения. Это я говорю для того, чтобы Вы не опасались моего возможного нытья. Ныть я не буду. Третье... На третьем Нарцисса явно выдохлась. - В общем, Руфус, я хочу, чтобы Вы знали, что я не истеричка и не кисейная барышня. Закончила она и пробурчала уже отворачиваясь, - Впрочем, Вам, наверное, все равно.
Так или иначе, нужно было либо обосноваться на поляне, в ожидании того, когда ослабнет барьер, либо осмотреться.
- Зажжем костер? Спросила Нарцисса, переводя тему, и одновременно с этим ощущая, что начинает замерзать.

Нарцисса слушает Руфуса и улыбается, уткнувшись в его мантию. Ей так хорошо сейчас, как не было уже давным-давно. Она словно вернулась в безмятежное детство. Или получила самый желанный на свете подарок. Пожалуй, оба сравнения были сейчас правомерны. Нарс понимала, что их с Руфусом отношения особенные. Для того, чтобы быть вместе им нужно было отбросить массу условностей, перешагнуть через множество "но". Именно перешагнуть, а не поступиться ими, потому что это невозможно. Вознести свои чувства друг к другу надо всем, что происходит и будет происходить вокруг. Просто верить друг другу.
Но это все, ровно, как и заведомо непростой разговор, будет потом... чуть позже. А сейчас она просто молча стояла и впитывала в себя ничем не замутненное счастье.

Отредактировано Narcissa Malfoy (7 апреля, 2015г. 16:06)

+2

21

Скримджер молча слушал монолог женщины, даже в мыслях не собираясь прерывать его. Разумеется, если бы ему вдруг захотелось возразить Нарциссе - дело было бы за малым. И возразить даже не диаметрально, а только лишь поправить ее - никогда Руфус не думал о ней, как о кисейной барышне или домашнем цветке. Или почти никогда. Однако...
Однако, первая фраза леди Малфой была решающей, а потому и прерывать ее было бы совершенно ни к чему. Сказав о том - мимолетом упомянув - что его шкатулка дорога для нее, она обезопасила себя от любых возражений. Дорога. Так вот, значит, почему она так молниеносно бросилась к ней, лишь на миг не успев за самим Скримджером. Так вот, значит... дорога.
- Впрочем, Вам, наверное, все равно.
- Нет, Нарцисса, мне не все равно, - отозвался Руфус, когда женщина уже отвернулась, - Я, кажется, не давал вам повода мыслить в таком ключе.
Тотчас же Скримджер пожалел о том, что вообще отреагировал на эти слова - слова, которые, право слово, были даже немного обидные. Тем не менее, слово не воробей, так что...
- Впрочем, пустяки, - подытожил мужчина, - Я полагаю, что нам будет удобнее в доме.
Здесь и правда стоял дом. Вероятно, маггловский охотничий домик. Руфус, который считался в Министерстве Магии заядлым охотником, в этом деле кое-что понимал. В таких домах, а вернее в хижинах, обычно бывает хороший очаг и одна - две постели, которые будут совсем не лишними, если ожидание затянется. Впрочем, Скримджер еще с первого курса был силен в трансфигурации, так что даже их отсутствие не представится проблемой. Что за рассуждения, Мерлин...
Скримджер выставил палочку вперед перед собой и проторил широкую тропинку до самой двери хижины. Одно заклятие - и дверь отворяется. Наученный горьким опытом, мужчина быстро входит внутрь и осматривает помещение, держа палочку наизготовке - как бы тихо здесь ни было, но оставлять бдительность нельзя.
- Простите меня, миссис Малфой, если я чем-то не угодил вам, - произнес вдруг Руфус, поворачиваясь к женщине, - Вы понимаете: служебные интересы должны быть превыше личных. И сегодня, вероятно, я должен был быть проворнее.
Под этими словами мужчина подразумевал шкатулку, конечно. Если бы он чуть поспешил или заметил ее ранее, то для леди Малфой все закончилось бы в тот же самый миг. Аппарация домой - и дело с концом. Однако, сложилось все иначе...
В охотничей хижине все было именно так, как и рассчитывал Скримджер. Очаг, две кровати, небольшой стол и ничего лишнего. Палочкой Руфус зажег в импровизированном камине волшебный огонь.

Удивительно, как могут меняться люди!
Разве хоть кто-то из ныне живущих мог бы себе представить главу Аврората в его нынешнем обличии?
Разумеется, нет. Обычно суровый и жесткосердный Скримджер вообще не вызывал никаких либо других ассоциаций к себе, кроме как долг службы и постоянная бдительность. Теперь же...
- Нарцисса... Нарси, - произнес мужчина, который все-таки не мог молчать. Очень много нужно было прояснить, - Я всю свою жизнь помнил нашу первую встречу и все последующие. Тогда ты была так юна, а я считал себя таким взрослым... знаешь, сейчас это смешно, но мне было очень неприятно в тот день, когда ты вышла за Люциуса. Конечно, ты не могла поступить иначе, да и я был уже женат - так я говорил себе. И был чертовски прав. Но все же, все же... Катрин была такой беззащитной, такой неприспособленной к этому миру. Я не смог бы оставить ее. Однако, ты знаешь, как все повернулось... и с тех пор мне не было покоя. Я старался забыть, но не мог. Я старался засунуть свои воспоминания как можно дальше, но сам же невольно возвращал их в сознание. Я не смотрел в твои глаза. Не смотрел, потому что... потому что я не люблю быть навязчивым.

+1

22

Не давал повода мыслить в таком ключе... Ну да, конечно. А каким еще образом можно было истолковать те слова, которые звучали в ответ на ее всхлипывания и жалкие попытки оправдать Сириуса, основываясь на женской интуиции? Впрочем, действительно, пустяки. Нарцисса решила не развивать тему, зная на собственном опыте, что мужчины и женщины порой весьма полярно реагируют на одни и те же слова. Кроме того, сейчас было совсем не до того, чтобы выяснять отношения.
Чувствуя себя распоследней идиоткой после предложения с костром, когда они двинулись к домику, леди Малфой подумала вдруг, что каждый раз, когда в ее жизни появляется Руфус, ее ощущение самое себя меняется. Вот взять, хотя бы, их отношения с Люциусом. Несмотря на то, что он старше нее и, вообще, глава рода, она всегда ощущала себя над ним. При всех его дипломатических умениях Нарцисса точно знала, что она умнее и хитрее. Иногда, после очередного шикарного приема, супруг слегка язвил по поводу того, что она, наверное, теперь знает абсолютно все, что происходит в магическом мире не только Британии, но и Европы. И каково же каждый раз было его удивление, когда она в ответ сообщала ему множество полезной информации.
Нарцисса ощущала себя в самом центре политической жизни в стране. Всегда, сколько себя помнила. И в мирные годы, и в военные, и сейчас, когда лорд Малфой едва-едва избежал заключения в Азкабан. Она ни на миг не могла расслабиться, ведь все ее улыбки, взгляды, слова служили обрамлением всех важных и полезных связей Люциуса.
Но рядом с Руфусом Скримджером это все казалось каким-то лишним, надуманным, искусственным. Он шел по жизни своей дорогой даже без дипломатического дара. Он выполнял свой долг там, где это было нужно. Исполнял честно и с рвением, не думая о том, чтобы выглядеть лучше, чем он есть. Он вообще, кажется, не думал о себе в разрезе чьего-то мнения со стороны. Для Нарциссы подобное было в новинку, ибо она всю свою сознательную жизнь вращалась в обществе, в котором превыше всего беспокоились о репутации и мнении окружающих.
Рядом с суровым главой Аврората Руфусом Скримджером утонченная аристократка и умелая интриганка леди Нарцисса Малфой чувствует себя чуть ли не юной девицей, которой требуется защита и твердое мужское плечо. И, надо сказать, она этим ощущением наслаждается.
Преодолев расстояние до хижины, Цисси чувствует что совсем продрогла, ведь ее изящный наряд рассчитан только на прогулку, а никак не на длительное пребывание в зимнем лесу. Поэтому огонь в камине воспринимается с особой благодарностью.
Левитируя к камину стул и присаживаясь, женщина снимает с себя мантию и вытягивает ноги к огню.
- Я думаю, мистер Скримджер, все случилось так, как должно было. Я, в некотором роде, фаталистка. Она буквально с замиранием сердца ждала, когда же, наконец, мужчина спросит ее о цели визита в Лютный переулок, ведь обыкновенно леди с чистыми намерениями не ходят по таким клоакам. Доподлинно зная, что мозг Скримджера устроен иначе, чем у всех остальных знакомых мужчин, она не была уверена в том, что ей удастся безболезненно соскочить с темы. Но можно было, по крайней мере, попробовать отсрочить разговор об этом. - Так что, Вам совершенно не нужно передо мной извиняться. Давайте лучше обыщем дом и выясним, есть ли здесь какая-нибудь еда. С водой-то проблем быть не должно. Вон ее сколько кругом. Женщина махнула рукой в сторону двери, подразумевая, разумеется снег.

- Наша первая встреча... Нарцисса хихикает. - Ты прекрасно сделал вид, что не заметил капли росы у меня на губах. А я была так очарована, что забыла об этикете. Годрик Гриффиндор... Ты всегда был со мной, правда. Рисунками, которые я создала, можно обклеить весь этот дом. Она машет рукой в сторону деревянной хижины, что приютила их в зимнюю ночь много лет назад. - Твоя женитьба, мое замужество - как странно устроен мир, правда? Знаешь почему я не отвернулась от Андромеды, когда ее выжгли из родового древа за побег с Тедом Тонксом? Потому, что, если бы ты не был женат и позвал меня с собой до того, как я отправилась под венец с Люциусом, я бы поступила бы также, как сестра - сбежала бы с тобой. Но жизнь решила иначе, а моя маленькая тайна так и осталась тайной. Но я не склонна драматизировать. Ты же помнишь - я фаталистка.
Нарцисса никогда откровенно не сопротивлялась ходу событий. Она всегда лишь корректировала его так, чтобы получить максимум выгоды.
- Пойдем, - она взяла Руфуса за руку и потянула в сторону уже довольно-таки обветшавшей хижины, прячущейся среди деревьев. - Пойдем, пора вдохнуть в этот дом новую жизнь.

Отредактировано Narcissa Malfoy (9 апреля, 2015г. 17:46)

+2

23

- Я сомневаюсь, что так должно было быть. Мне кажется, абсолютно все в мире имеет под собой какую-то подоплеку, определяющую будущее. Многогранность... - отозвался Скримджер, однако в тот же момент подумал, что философские рассуждения о вселенной сейчас несколько не к месту, - Впрочем, не важно. Случилось так случилось, что же теперь...
Обратив внимание на слова женщины о еде, Руфус мельком осмотрел единственную комнату в этой маленькой хижине. Само собой разумеется, что дом, предназначенный для таких специфических целей, не может пустовать. Как уже упоминалось ранее, Скримджер любил охоту, что со всей уверенностью могли бы подтвердить многие волшебные семьи Великобритании. Старое семейное поместье главы Аврората, которое очень удачно (случайно ли?) располагалось близ великолепных охотничих угодий на юге Шотландии, довольно часто принимало в своих стенах представителей старейших фамилий. Если позволите, это было даже некое подобие клуба.
Чистокровные семьи, какими бы старыми они ни были, имеют свойство разваливаться. Как и все другие, впрочем. Пра-прадед Руфуса, Уильям Скотт Скримджер, после смерти своего отца в несколько лет растратил все состояние, что копилось в поместье и банке годами. Из обширной и влиятельной шотландской семьи семья Скримджер превратилась в рядовую фамилию, которая имела за собой только громкое имя и старое поместье. Тем не менее, они не унывали. И охота, как одно из древнейших развлечений, нисколько не утратила здесь своей актуальности.
Заглянув в небольшой шкаф, мужчина с удовлетворением подметил правильность своих выводов. Вскоре на столе оказалось вяленое мясо в довольно большом количестве и закрытая еще бутылка скотча.
- Это, конечно, не язык под соусом, но вполне съедобно, - тихо произнес Скримджер, - Я выпью, если позволите. Я шел в Лютный переулок, чтобы набраться под завязку. А вы как там оказались, если это не секрет?
Руфус спросил так, мимоходом, как будто это совершенно его не интересовало. Ответит Нарцисса - хорошо, нет - значит и суда нет. Однако, разумеется, это была лишь иллюзия.
Как уже говорилось ранее, Скримджер был весьма силен в трансфигурации, поэтому уже через мгновение - после коротких взмахов палочкой - на столе рядком появились две тарелки и два бокала. И столовые приборы, конечно.

- Но ведь я чистокровен до мозга костей, - улыбнулся Руфус. Он бы, пожалуй, мог бы и засмеяться, но ведь нельзя же так сразу перекладываться на новый курс. Никто и никогда за последние десять лет не видел смеющегося Скримджера, - Тебе не пришлось бы сбегать. Может, я и нищ, но зато с какой фамилией!
Впрочем, мужчина кривил душой. Конечно, нищим он не был даже в то самое время, когда Нарцисса выходила замуж. Как ни крути, но какие-то сбережения оставались, да и работа в Министерстве Магии - не самое плохое место, знаете ли. Но, тем не менее, богатеем Скримджер тоже никогда не был. А, да что думать о всякой ерунде!
Следуя за женщиной, Руфус ни на мгновение не задумывался о том, что, возможно, не стоило начинать все это. Потому, наверное, что в такие моменты совершенно не хочется думать. Отперев дверь - почему-то вручную и с заметным усилием - он пропустил Нарциссу вперед. А потом, едва оказавшись внутри, сразу повернул ее к себе и поцеловал.

+1

24

Нарцисса не была удивлена тем, что Руфус подхватив было тему о многогранности жизни, фатализме и подоплеке событий, резко прервал собственные рассуждения. Она уже успела заметить, что мужчина всегда делает только то, что считает уместным в данной конкретной ситуации - без излишеств. Он был скуп на эмоции и на слова. Да, она не была удивлена, но была раздосадована. Впервые, пожалуй, ей... или, может быть, им... представилась возможность поговорить, не будучи зажатыми в какие-либо рамки. Именно в этом Цисса видела перст судьбы. Конечно, она была склонна романтизировать все, что было связано с Руфусом, но, тем не менее, здравый смысл сейчас был полностью согласен с иррациональной частью женской натуры.
Проще говоря, леди Малфой хотелось поговорить, и она была не намеряна отступать от намеченного плана. По крайней мере до тех пор, пока все попытки не окажутся тщетными. С другой стороны, а чем еще заниматься, будучи в буквальном смысле запечатанными на ограниченной территории. Всегда, естественно, оставался вариант разойтись по разным комнатам или углам, но Нарцисса знала, что хотя бы из соображений ее безопасности, глава Аврората не оставит в этом месте одну ни на миг.
Хотя бы из соображение безопасности... Но было что-то еще еле уловимое, что вопреки всем законам логического мышления создавало ощущение неравнодушия со стороны Руфуса Скримджера к ее персоне. Нарс была готова поклясться в этом. Но эти ощущения были сродни тем, которые она пыталась описать ему во время допроса по делу Сириуса. А посему она предпочла пока что спрятать все подальше. До поры.
Наблюдая, как мужчина хозяйничает в охотничьем домике, Нарцисса подумала, что ему это не в новинку. В смысле, хозяйничать не в новинку. Это открытие оказалось на удивление приятным. Она тут же представила Люциуса в подобной ситуации и чуть не рассмеялась, настолько ярко и комично вырисовался образ ее супруга. Впрочем, он тут же улетучился, потому что рядом с Руфусом она могла думать только о Руфусе. Он заполнял все ее мысли. Это было так странно... от этого было так тепло на душе. Тепло и празднично.
О, праздник! Подумала Цисси, глядя на то, как мастерски мужчина пользуется трансфигурацией. Она вспомнила о Кэтрин. Вернее о том, что ее уже нет в живых и что Руфус, наверное, с тех самых пор всегда один. Острым ножом эта мысль прошлась по сердцу. Нарцисса уставилась в огонь, пытаясь унять откуда ни возьмись нахлынувшие разнообразные чувства. Но их нужно было куда-то выплеснуть. И она нашла, пожалуй, самый безобидный вариант.
- Ненавижу язык, так что вяленое мясо мне весьма по вкусу. Ответила Нарцисса, вставая. - Да и выпить мне налейте тоже. Только перед тем, как мы примемся за ужин, позвольте и мне продемонстрировать свои познания в трансфигурации. В течение следующих пяти минут убогая комнатушка превратилась в невероятно уютную маленькую комнатку, в которой витал дух грядущего Рождества.
- Так лучше, правда? Спросила Цисси, остановилась совсем рядом с мужчиной. Она не стала спрашивать его, зачем ему нужно было набраться под завязку, ибо не нужно было быть особо проницательной, чтобы понять причины. Однако на вопрос, адресованный ей, ответила, успев за время украшения комнаты, все более-менее обдумать. Сказать всю правду она не могла, но и солгать отчего-то тоже. Полуправда было отличным выбором:
- Я не могу рассказать Вам всего, мистер Скримджер, но и лгать Вам у меня не поворачивается язык. Поэтому скажу обтекаемо: я была на Диагон-аллее по семейным делам. Я должна была встретить там посредника, который помог бы мне в некоторых довольно личных вопросах. Но, по всей видимости, про эту встречу узнал кто-то еще, решив, нажиться на чужих делах. Таким образом я оказалась там, где Вы меня и нашли. Я очень Вам благодарна, мистер Скримджер.
Нарцисса совершенно неосознанным движение взяла Руфуса за руку и добавила:
- И Вы снова были похожи на Годрика Гриффиндора.

- Нет уж, Руфус, в омут, так с головой, поэтому побег был бы обязателен. Смеется Нарцисса в ответ, продолжая увлекать мужчину в сторону дома. А потом с нетерпением ждет, когда он, словно внезапно забыв про палочку, вручную отпирает дверь. В ее голове витает беспечность и радужные мысли. Ей словно снова двадцать, а может, и вовсе семнадцать лет. И нет у нее пока еще тревог, страшных тайн и гнетущего долга. Бабочкой впорхнув внутрь, она с такой легкостью подчиняется действиям Руфуса и с такой готовностью отвечает на поцелуй, что мужчина не может не понять - она ждала этого, желала этого все эти долгие годы.
А она сама испытывает ни с чем не сравнимое чувство. То чувство, когда сбываются мечты, казавшиеся безумными и несбыточными.
- Я люблю тебя. Выдыхает Нарцисса, когда поцелуй заканчивается.

Отредактировано Narcissa Malfoy (16 апреля, 2015г. 15:27)

+1

25

- Вяленое мясо, знаете ли, это вообще весьма и весьма недурно... понятия не имею, отчего это самое мясо не подают на приемах, - говорил Скримджер, рукой аккуратно нарезая провизию на тонкие ломтики, - Правда, есть его удобнее руками, отрывая волокна от куска, но - что же поделать, приходится следовать хоть какому-то этикету... что вы сказали?
Подняв голову, мужчина не узнал единственную комнату в охотничей хижине. Она определенно преобразилась, и виной тому преображению послужила палочка Нарциссы Малфой. Медленно но верно запущенный домик обращался в уютную комнату, оформленную в рождественском стиле, а женщина даже и не думала заканчивать - с новыми взмахами она все добавляла и добавляла мелкие элементы антуража, что в итоге сплелись в единое целое. Следовало отметить, что Нарцисса также весьма неплохо владела трансфигурацией. Что ж... Руфус не мог знать этого раньше - в первый год обучения юной мисс Блэк он уже стажировался в Аврорате.
- Да, так совершенно точно лучше, - коротко улыбнулся мужчина.
Пожалуй, можно было бы добавить еще что-нибудь, но Скримджер был намерен упомянуть о мастерстве леди Малфой позже. В настоящий момент, наполняя бокалы скотчем, он собирался как можно скорее опрокинуть свой и сбросить весь сегодняшний груз. А лучше, впрочем, вовсе забыть о нем.
- Иными словами, вы хотели продать запрещенные артефакты, - подытожил Руфус, опуская бокал напротив женщины, - Надо отдать должное вашему мужу - он весьма ловко прячет свои ценности от Министерства Магии. Что же, артефактов при вас нет, я не при исполнении служебных обязанностей...
Внезапное прикосновение Нарциссы сбило мужчину с толку, а ее последующая фраза - напомнила о том, о чем лучше бы не вспоминать. Тем не менее, Скримджер вновь коротко улыбнулся и скосил глаза в сторону.
- Не стоит благодарностей, леди Малфой. Я сделал то, что должен был сделать, - произнес Руфус, однако руку не убрал, - Я, конечно, не настоящий Годрик Гриффиндор, но готов быть им для вас. За Рождество.
С этими словами - куда более серьезными, чем они должны были быть - мужчина быстро опустошил свой бокал. Скотч, хоть и был налит из приличной бутылки, оказался подделанным виски. Уж не Бэгмена ли работа?

В одно мгновение Скримджер понял, что помолодел лет на тридцать. Или, по меньшей мере, на двадцать пять.
То рвение, с каким женщина ответила на его поцелуй, говорило о многом. В первую очередь, конечно, здесь играли годы. Сколько их прошло? О, много, много... и тем не менее, отчетливо было ясно - все эти годы прошли в ожидании. В ожидании, наверное, мечты... или того самого миража, что приходит за несколько мгновений до сна. Ожидание это, к сожалению или к счастью, длилось с обеих сторон.
- Я люблю тебя, - вторит улыбающийся Руфус, который совершенно не чувствует груза ответственности и лет за спиной. Все это, право слово, там - в городе, в Министерстве, в доме, в мире... а здесь же, в забытой охотничей хижине посреди неизвестного леса, можно просто выбросить из головы все то, что кажется сейчас лишним, - И люблю так долго, что не могу даже точно вспомнить. Может быть... лет двадцать? Я не знаю, Нарси... мне кажется, что так было всегда.
С той самой поры, как я потерял Катрин - мог бы добавить прежний Скримджер, но настоящий этого делать не стал. И даже не подумал об этом.

+1

26

То, насколько точно и как быстро Руфус раскрыл ее тайны, в очередной раз говорило о высочайшем уровне профессионализма. А то, что он не стал допрашивать ее дальше, решив закрыть тему, говорило один Мерлин знает о чем. Если бы Нарциссу спросили, она бы сказала - об усталости и моральном истощении. Конечно же, глава Аврората отрицал бы все это, назвав женским бреднями. Но в чем, в чем, а в своей интуиции миссис Малфой была уверена на сто процентов. И сейчас интуиция била во все колокола, давая Нарциссе понять, что внешне спокойный мужчина внутренне сжат, как пружина. И распрямиться этой пружине поможет только хорошая доза алкоголя. Проблема же была в том, что до сих пор пьяным она видела лишь одного единственного человека - Рудольфуса Лестрейнджа, который и так-то внушал ей отвращение, а уж в таком состоянии и вовсе был омерзителен. Не самый лучший опыт, согласитесь? Вот почему Нарцисса, хоть и попросила налить себе, на бутылку поглядывала с опасением. Конечно, она не в коей мере не считала, что Руфус может быть таким. Но все-таки, все-таки.
После того, как Скримджер опрокинул в себя бокал, Нарцисса помедлила немного и сделала то же самое. И тут же чуть было не выплюнула все обратно. Только лишь прекрасное воспитание помогло ей заставить себя проглотить обжигающе-горькую жидкость. Ей показалось, что у нее обожжено все - язык, глотка, пищевод и даже желудок. Однако после того, как прошел первый шок, вызванный первой в жизни дозой крепкого алкоголя, да еще и не самого высокого качества, миссис Малфой ощутила тепло, разливающееся по телу. Она словно со стороны наблюдала за своими собственными ощущениями: вся жизнь вне стен этого домика стала безумно далекой и совершенно не важной. Как ни странно, даже малыш Драко, который с момента появления в ее чреве стал для нее центром вселенной. Все воспоминания об этой аристократической жизни подернулись дымкой, почти обесцветились. А все, что происходило сейчас, напротив, обрело поразительную четкость. Как если бы у Нарциссы были проблемы со зрением, которые в одночасье решились. Она видела каждую искорку в камине, каждую деталь в рождественских украшениях, каждую морщинку на лице Руфуса... Ей словно бы показали - вот что важно, Нарцисса. И это немного пугало ее. Такие мысли пугали ее. В глубине души она, конечно же, понимала, что тщету ее существования оправдывает только наличие сына, которого она надеялась вырастить и воспитать хорошим человеком. Но все остальное... все остальное в ее жизни описывалось двумя словами - суета сует. Бесполезно, никому не нужно. От таких мыслей захотелось разрыдаться, немедленно и бурно. Но услужливое внутреннее чутье подсказало, каким образом можно сделать так, чтобы стало веселее:
- Руфус, а налейте мне, пожалуйста, еще. Сказала Нарцисса и с удовольствием съела кусок вяленого мяса. - И да, будьте, пожалуйста, для меня Годриком Гриффиндором. Давайте хотя бы сегодня зайдем чуть дальше, чем это было во время наших прошлых встреч.
Алкоголь, пусть и в таком почти ничтожном количестве, развязал ей язык, и Нарцисса слишком поздно сообразила, насколько откровенно прозвучала ее последняя фраза. Но слово не воробей, как известно - и леди Малфой оставалось только ждать ответной реакции, надеясь, что ее поведение не сочтут неприлично откровенным.

- А я люблю тебя с тех пор, как ты увидел капли росы на моих губах. Когда я выросла, воспоминание приобрело новый оттенок. Не такой невинный, как в двенадцать лет. К нему добавилось одно желание...
Нарцисса лукаво улыбнулась, подошла к изрядно постаревшему, но такому знакомому шкафу, открыла дверцу и вытащила бутыль. Похоже, ту самую, так как жидкости там оставалось столько же, сколько они не допили в тот достопамятный зимний вечер - на пару глотков. Почему-то она это четко запомнила. Трансфигурировав алкоголь в обычную воду, Цисси, повернувшись с Руфусу, сделала один глоток так, чтобы на губах ее остались капли... как тогда... Ее улыбка и ее глаза без слов говорили о ее желаниях.

Отредактировано Narcissa Malfoy (20 апреля, 2015г. 21:01)

+1

27

- Я, разумеется, налью вам, Нарцисса. Женщина вы взрослая и совершенно точно вправе решать за себя абсолютно все вопросы, но... но не составит ли для вас труда объяснить - зачем? Я ведь вижу, что вы пьете скотч в лучшем случае второй раз, - Скримджер коротко улыбнулся, однако нужно было быть настоящим мастером наблюдения, чтобы уловить эту самую улыбку. В общих же чертах выражение его лица не менялось с первого мгновения в этом странном лесу и в этой не менее странной охотничей хижине, - Это, право слово, несколько необычно.
Руфус говорил, но о деле не забывал - за те несколько секунд своего короткого монолога он вновь наполнил оба бокала. Надо сказать, в общем-то скотч был не самым плохим. Первое впечатление, исправленное хоть каким-то намеком на послевкусие, совершенно испарилось. Впрочем, так или иначе, но пить здесь больше было нечего, а аппарировать в лавку также не представлялось возможным. И черт с ним, быстро подумал Скримджер, и не такое мы пили.
- Но я учился в доме Рейвенкло, леди Малфой, - отозвался мужчина, накалывая на вилку кусок вяленого мяса, - Впрочем, если вы согласитесь на время побыть, скажем, Хельгой Хаффлпафф или Ровеной Рейвенкло, то я в вашем распоряжении.
На этот раз Руфус улыбнулся, и улыбнулся весьма показательно. И дело было даже не в этом подобии шутки, а во всей ситуации целиком. Какой-то лес, какая-то хижина, какой-то контрабандный скотч и атмосфера настоящего британского Рождества. Страшно представить, что случилось, если бы здесь и сейчас вдруг оказались знакомые Руфуса или Нарциссы. Какие компроментирующие картины!
- И в самом деле, мы с вами зашли дальше некуда, - вновь улыбнулся Скримджер, чье настроение совершенно очевидно поползло вверх. Поползло настолько, что он даже решил озвучить свои мысли, - Лес, заброшенный дом, ужин с крепкими напитками... не хватает только журналиста из "Пророка" в окне.
Подняв руку со своим бокалом, Руфус медленно, пытаясь распробовать вкус, выпил половину. И все же, все же... отрицательно покачав головой, он быстро сжевал кусок мяса.

Мужчина с улыбкой следил за всеми действиями Нарциссы. Казалось, делай она сейчас что угодно - хоть пройдись колесом по дому - он все также будет стоять и улыбаться. Потому что именно сейчас время словно остановилось, а потому - относительно - шло одновременно и быстро и медленно. Словно в легкой полудреме, когда ощущение времени также теряется, Скримджер наблюдал за Нарси. Она вынула из шкафа запыленную бутылку с дрянным скотчем, коснулась ее палочкой а затем чуть отпила. И время - или воспоминания? - обернулось вспять.
- О, мисс Блэк, я полагаю? - Руфус блестяще передразнил двадцатилетнего себя, и спустя мгновение двинулся к Нарциссе.

+1

28

- Стать для Вас Ровеной Рейвенкло... Эхом отзывается Нарцисса, не сводя взгляд с Руфуса. Его предложение, конечно же, больше похоже на шутку, но даже если оно этой самой шуткой и является, леди Малфой все равно воспринимает это всерьез. И не важно, что тому виной - выпитый алкоголь или сама по себе ситуация, в которой они оказались - дверь между двумя такими разными мирами приоткрылась, и Нарцисса отчаянно не хотела, чтобы она снова захлопнулась. У нее была мечта, и она хотела осуществить ее. Так почему же не здесь и не сейчас, раз сама судьба, не иначе, свела их?
- Я стану, Руфус.
Звучит, как гром среди ясного неба. Но звучит, и никуда не деться. Остается либо принять это, вступив на тонкий лед, балансируя между тем, что позволено и тем, что нет. Или же - хлопнуть дверью, чтобы предательская щелочка исчезла. И Нарцисса, страшась второго варианта, пытается направить ситуацию по первому пути.
- Раз уж мы решили, что у нас в некотором роде Рождество, то предлагаю отдать дань традициям и устроить рождественскую мистерию. Годрик и Ровена... Как Вам идея?
В глубине души, в самом скрытом и тщательно оберегаемом от посторонних тайнике своего сердца, Нарцисса с юности хранила уверенность в том, что Гриффиндора и Рейвенкло связывало не только общее дело. Когда-то, в одном из слишком уж романтичных жизнеописаний Основателей, она прочла, что эти двое любили друг друга. Глупости? Но, почему бы и нет? Разве они не были, ко всему прочему, еще и людьми, которыми владеют не только высокие помыслы, но и простые чувства и желания?
Леди Малфой не оставляла навязчивая мысль о том, что нынешняя встреча является логичным продолжением их с Руфусом Скримджером странных отношений. Если краткий обмен репликами с разницей примерно в восемь лет, а также три допроса, последний из которых закончился крайне печально, вообще можно отношениями.

- Мастер Годрик?! пораженно ахает Нарцисса, мастерски имитируя свои же интонации, прозвучавшие ни много, ни мало - двадцать восемь лет назад. Также, как и тогда, смущение на ее лице сменяется восторженным удивлением. Только вот не книга, зажатая подмышкой, падает на траву, а бутылка с глотком воды выскальзывает из рук на пол. Осколки, словно брызги, разлетаются по доскам. Но это совершенно никого не волнует, потому что, почти не моргая, Цисси смотрит, как к ней приближается самый любимый человек на свете.

+1


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Архив недоигранного » Эти глаза напротив


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно