Вниз

1995: Voldemort rises! Can you believe in that?

Объявление

Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».

Название ролевого проекта: RISE
Рейтинг: R
Система игры: эпизодическая
Время действия: 1996 год
Возрождение Тёмного Лорда.
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ


Очередность постов в сюжетных эпизодах


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Март-апрель 1996 года » Резервация (22 февраля 1996)


Резервация (22 февраля 1996)

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Название эпизода: Резервация
Дата и время: 22 февраля 1996, утро
Участники: Алистер Гэрригл, Олдас Уильямсон, Альбус Дамблдор и группа поддержки с высоким уровнем доступа

Северное море, Азкабан

0

2

[nick]Aleister Garrigle[/nick][status]мастер над интригами[/status][icon]http://sa.uploads.ru/C2nbS.jpg[/icon][sign]Казино всегда в выигрыше[/sign][lizv]<b>Алистер Гэрригл, 52<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Заместитель начальника Отдела Тайн</i>[/lizv]
Одной из особенностей мистера Гэрригла - улыбчивого, приветливого мистера Гэрригла - было то, что в любой компании, какой бы странной она не была, он умел чувствовать себя уместным. Достигалось ли это непрестанными тренировками или являлось врожденным талантом, история умалчивает, однако, встретив сейчас тех, кто переместился по спецпропуску исполняющего обязанности Главы Аврората через каминную сеть в кабинет коменданта крепости-тюрьмы, мало кто заподозрил бы, что для Алистера подобное перемещение и в подобной компании отнюдь не ежедневная практика.
Тем же составом они и двинулись к северной стене нижнего уровня, спускаясь по каменным лестницам, минуя массивные двери, блокирующие уровни, ведущие к камерам.
Гэрригл шел с картой, впереди - древняя карта дрожала в его руках, когда по крепости проносились знаменитые азкабанские сквозняки. Алистер время от времени останавливался, сверялся с пометками на уровнях, отпускал тут же скатывающуюся во внушительный рулон карту внутренних помещений тюрьмы и сжимал и разжимал пальцы - несмотря на перчатки, он мерз. Конец февраля, да еще в Северном море, не располагал к тому, чтобы задерживаться здесь надолго, а время от времени накатывающие волны леденящего холода намекали, что стражи Азкабана еще не покинули свой пост, внушая надежду наскоро сформированной экспедиции на успешное завершение их миссии.
Отсутствие среди них Министра Скримджера было для Гэрригла неожиданностью - он-то рассчитывал, что после их беседы Скримджер неминуемо примет участие в детальном изучении вопроса, но тот, видимо, предпочел делегировать свои полномочия. Пусть так - и все же Алистер не был доволен: господин Министр держался слишком независимо, принимал внезапные решения, действовал по своим каким-то планам, а в Отделе Тайн к  таким министрам относились настороженно. Куда удобнее был мистер Фадж, охотно слушающий то, что ему говорили - но мистер Гэрригл ни за что не достиг бы своего нынешнего положения, если бы предавался тоске о прошлом вместо деятельного формирования будущего, а потому он ни взглядом не дал понять, что удивлен, узнав о других участниках: если наличие исполняющего обязанности Главы Аврората еще можно было объяснить тем, что вопрос с охраной Азкабана напрямую относится к ведению Департамента безопасности магического общества, то присутствие Альбуса Дамблдора, совсем недавно вновь вернувшегося из своей ссылки, интриговало.
- Директор Дамблдор, - через голову Уильямсона обратился Гэрригл к непотопляемому старцу, на минуту развернувшись и тут же снова углубляясь в изучение пометок на стенах, - я не знал, что вы увлекаетесь изучением образа жизни дементоров... Или дело в ритуале?
На самом деле, несмотря на легкий тон, вопрос был не из праздных: за возможность составить чуть более точное представление о том, что известно Альбусу Дамблдору о природе дементоров и их службе Министерству, Гэрригл был согласен мерзнуть часами.
- А вы, мистер Уильямсон - должно быть, жалеете, что миссис Итон еще не поправилась? Кстати, как скоро нам ждать ее обратно? - Гэрригл тщательно скрыл улыбку в голосе, но излишнего беспокойства добавлять не стал - с Дженис Итон было кончено, так говорили ему анонимные источники, имеющие доступ к Мунго и его обитателям. Стоило присмотреться повнимательнее к ее заместителю - вряд ли Скримджер снова решится передать Аврорат в руки другой темной лошадке, скорее уж, самая очевидная кандидатура  - Уильямсон, на которого можно будет свалить разгребание всех последних неудач.

+1

3

Были куда более увлекательные занятия, чем топтать азкабанские коридоры, но Уильямсон не роптал. Даже на заре своей аврорской карьеры он не считал, что его деятельность будет заключаться в красивом позировании на фоне Министерства - а заря деятельности приходилась на восьмидесятые, то еще говно - и с каждым годом убеждался, что был прав, пессимистично ожидая худшего.
Худшее случалось с завидной регулярностью и вот теперь, кажется, в феврале девяносто шестого, лично для Уильямсона достигло своего пика.
Заигрывания Скримджера с Пожирателями, Итон, от которой сейчас пользы не больше, чем от козла молока, и теперь вот это - бунт дементоров в перспективе.
Этих тварей Уильямсон не любил - их никто не любил, хотя, судя по идущему впереди невыразимцу, некоторые прямо-таки лучились энтузиазмом от возможности посетить нижние уровни Азкабана - и невыразимцев он тоже не любил, а больше всего не любил, когда не понимал, что происходит. В этом феврале особенно не любил, и прислушивался, как будто мог за звуком своих шагов и шагов своих спутников различить приближение дементоров, держа руку на волшебной палочке - жест до убогости картинный, но несколько его успокаивающий: случись что, тип впереди сперва должен будет разобраться с картой, а Дамблдор... Ну, мрачный Уильямсон, конечно, дань уважения победителю Грин-де-Вальда отдавал, но надеждам на всяких Гендальфов предпочитал рукоять волшебной палочки поближе.
Между тем, чертов невыразимец еще и принялся болтать.
- Как решат коновалы, - проигнорировал Олдас первый вопрос Гэрригла и соврал: судя по всему, либо очень нескоро, либо никогда. О'Рейли покопался в памяти Итон и теперь та трепалась с маггловским психиатром - или психологом, или психоаналитиком, Уильямсон плохо в этом разбирался - но для остальных, посвященных только в то, что Дженис Итон была ранена при нападении Пожирателей на Хогвартс, она всего лишь подлечивалась в Мунго, пока ее заместитель разбирался с насущным. - Если этот разговор за пятичасовым чаем закончен, перескажите мне, что мы здесь делаем и что ищем? У этих тварей, у них что, где-то есть гнездо?

-

Отредактировано Aldous Williamson (23 марта, 2019г. 10:41)

+1

4

    Способ извиниться — если это был он — у мистера Скримджера был самый что ни на есть причудливый. Иные обходились словами, некоторые — конфетами, а министр вот в Азкабан отправлял. Альбус честно постарался отыскать иную причину подобному нетривиальному приглашению, но не нашел. С другой стороны, тот факт, что министр предпочел отправить вместо себя именно его, а не кого-то еще, вероятно, более подходящего на роль в этой экспедиции в глазах ее участников, был скорее хорошим показателем. В опале, конечно, отлично отдыхается, но на этом ее достоинства заканчивались. Вернуться и к школе, и к каким-то активным действиям было приятно и заряжало энергией, поэтому от своих спутников Альбус не отставал и, если бы не скверные обстоятельства визита, пребывал бы в не самом плохом настроении.
    Леденящий холод и общая атмосфера Азкабана, впрочем, и в любое другое время к хорошему настроению не располагали. Альбус не бывал здесь часто — да и нечасто тоже — и тем более не спускался на нижние уровни мрачной крепости, однако настороженного настроя мистера Уильямсона, державшего руку у палочки, не разделял. До Аластора мистеру Уильямсону было пока далеко, но все же Альбус сомневался, что им грозит нападение из-за угла — вернее, что они не успеют его почувствовать. Дементоры оказывали слишком сильное влияние на всех вокруг, чтобы их можно было пропустить.
    — Где-то гнездо у них определенно есть, — ответил Альбус мистеру Уильямсону, — но вряд ли оно находится под местом их добровольной ссылки или, вернее будет сказать, в их гостевом доме.
    Изучением образа жизни дементоров Альбус действительно не занимался. Конкретно сейчас он скорее занимался сохранением образа жизни всех нечистокровных волшебников, которым, при дурном повороте событий с дементорами, грозила масса неприятностей. Волдеморт стягивал слишком много сил, слишком много плохо контролируемых и поддающихся уговорам групп. Одним из ключевых моментов этой части партии было не дать ему собрать их все.
    — Вы правы, мистер Гэрригл, дело скорее в ритуале, — спокойно продолжил Альбус. — Вынужден признать, что в ритуалах я понимаю больше, чем в дементорах, хотя и с последними пришлось иметь дело, если вы помните, всего три года назад, — его глаза блеснули за очками-половинками: дементоры на территории школы были для Альбуса в свое время истинным испытанием терпения. Если бы он знал, как все повернется, то потратил бы больше времени на их изучение, чем на их выдворение. — Полагаю, вы как невыразимец обставите нас с мистером Уильямсоном по уровню знаний. Сейчас будет хороший момент, чтобы рассказать нам о договоре. Или ритуале, как вам угодно.
    Альбус не мог похвастаться обширными познаниями в дементорах, но зато многое знал об истории магии, не в последнюю очередь потому, что последний век с лишним имел честь наблюдать ее своими глазами, а порой становился непосредственным участником событий.

+1

5

[nick]Aleister Garrigle[/nick][status]мастер над интригами[/status][icon]http://sa.uploads.ru/C2nbS.jpg[/icon][sign]Казино всегда в выигрыше[/sign][lizv]<b>Алистер Гэрригл, 52<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Отдел Тайн</i>[/lizv]
Пользуясь тем, что шел впереди, Алистер улыбнулся самому себе, хоть и кисловато - Уильямсон нервничал, даром что, по идее, верховодил всей этой тюрьмой от подвалов до макушки, а вот господин директор, очевидно, не нервничал и не собирался, да еще так так ловко ушел от вопроса, что Гэрригл понял: с легкой пристрелкой можно закончить, пора выпускать кавалерию.
Впрочем, было бы странно не ответить на пусть и не прямо, но заданный вопрос - это бы, пожалуй, заметил даже Уильямсон.
-  Как совершенно верно заметил директор Дамблдор, - не оборачиваясь, начал Алистер, замедляя шаги, чтобы присмотреться к очередным пометкам на карте и сравнить их с полустертыми пометками на стене, сочащейся сыростью, - гнездо дементоров находится отнюдь не здесь. К сожалению, нам неизвестно точно, где именно.
Алистер замолк, давая обоим магам проникнуться своими словами, и продолжил, как будто признание заместителя начальника Отдела Тайн в том, что невыразимцы чего-то не знают, в порядке вещей.
- Одна из самых удачный наших версий, которую мы и собираемся проверить, джентльмены, заключается в том, что создатель этой крепости нашел способ призывать дементоров из места их постоянного обитания сюда - а затем и нашел способ удерживать их здесь. - Гэрригл снова улыбнулся сам себе. - Мистер Уильямсон, не затруднит ли вас использовать Люмос? Становится темнее - видимо, мы достигли пустующих сейчас уровней, а у меня обе руки заняты картой...
От применения чар карта скручивалась в тугой рулон, и Гэрригл снова размял озябшие пальцы, исполняя капризы зачарованного пергамента, утешая себя тем, что бывали артефакты и капризнее.
- Итак, мы склонны считать, что дементоры обитают на острове и не выходят за его границы без прямого приказа Министра Магии именно благодаря некому договору, заключенному с ними создателем крепости, а позже время от времени возобновляемому действующими Министрами Магии. Впрочем, это формальность - полагаю, мистер Уильямсон, вы тоже можете претендовать на статус владельца этого места благодаря вашей должности, вот почему я спросил о миссис Итон - не хотелось бы через пару недель повторять этот визит снова, даже в такой прекрасной компании.
Гэрригл снова остановился, вчитываясь в карту, прикинул пройденное, присмотрелся к стенам и свернул направо на первой же развилке, где вскоре им опять встретились ступени, кажущейся бесконечной лентой уводящие вниз.
- Последним договор с дементорами заключал Гесфестус Гор, - в голосе Гэрригла появилось самое настоящее уважение. - Видимо, при ремонтных работах он натолкнулся на нечто, что в дошедших до нас письменных свидетельствах зовется "окном" - и там, возле этого "окна", двести тридцать четыре года тому назад Министр Гор вновь определил функции и возможности этих существ. Мы полагаем - и на что есть основания - что нечто подобное происходило и до Министра Гора, однако никогда - после, а значит, волнения дементоров могут быть связаны с ослаблением действия договора.

+1

6

Ну, если у дементоров и в самом деле водились гнезда, Олдас все же наметил в планах их посещение - с парой отрядов авроров, с группой ликвидаторов, если там придется иметь дело с магией покруче, чем то, что представлялось знакомым, а если захватить с собой пару маггловских огнеметов, то вечеринка могла бы и в самом деле выйти неплохой.
- Люмос, - пробормотал Уильямсон, поднимая повыше палочку, освещая изъеденные временем ступени, по которым они спускались, и всмотрелся вниз, туда, куда целенаправленно шел невыразимец. Лекция была, может, и увлекательной, но бесполезной - по крайней мере, ни о ритуале, ни о договоре никакой информации они не получили, и Олдас подумал, а знает ли сам Гэрригл, что именно они ищут.
- Ничего себе, формальность, - хмыкнул Уильямсон, чьи представления о формальностях в основном касались открытки на Рождество родственникам жены и то, только пока они были женаты, и никак не включали в себя пусть даже номинальное владение Азкабаном.
- Придется - повторим, - все же ответил он на вопрос Гэрригла - а настырный тип, даром что дождался максимально неподходящего момента. - А пока работайте со мной.
Если эти формальности, как выражался Гэрригл, так важны, Олдас костьми ляжет, но притащит сюда Итон столько раз, сколько потребуется, но нужно же хотя бы знать, о чем идет разговор - а невыразимец все крутил вокруг до около.
Краткая лекция по истории времен Гесфестуса Гора Уильямсона взволновала лишь одним.
- Окно? Слушайте, мистер Гэрригл, - вслед за Гэрриглом, Уильямсон тоже посматривал на стены и даже палочкой любезно подсвещал знаки на каждой развилке - а заодно запоминал: если эта тюрьма в самом деле числилась вроде как за ним, то он хотел бы такую карту, как у Отдела Тайн, и себе. С подписанными кратчайшими путями заодно. - Окно должно куда-то вести, так?
И продолжил, обращаясь уже к обоим:
- Согласно рапортам комендантов крепости разных лет, тварей здесь от четырех десятков до сотни - нельзя подсчитать точнее, особенно если они свободно шныряют взад-вперед через это ваше чертово окно.
Дементоры обитали на острове практически сами по себе, избегая этажей, где под защитой Патронусов и, хотелось бы верить, невиновности находились охранники, зато достаточно много времени проводили в блоках заключенных, а вот пустующие уровни крепости-тюрьмы их мало волновали - но Олдас все равно совершенно не горел желанием повстречать парящую тварь за следующим поворотом и держался настороже: девиз о постоянной бдительности был крепко вбит ему в рефлексы.

+1

7

    Новость о том, что Отделу Тайн неизвестно точное местоположение гнезда дементоров, хоть и была удивительной, многое объясняла. С теми, о местоположении чьего дома хорошо известно, редко договариваются на выгодных для них условиях — чаще шантажируют или запугивают. Условия у дементоров, насколько мог судить Альбус, были самые что ни на есть выгодные: их никто не трогает, еду завозят безвозмездно, единственное ограничение — оставаться на острове. О степени разумности дементоров ходили разные теории, как и о принципе устройства их общества — и ни одну из них не представлялось возможным подтвердить, как и само наличие, собственно, общества. Оттого и было так сложно предположить, насколько неудобным они считали такой расклад.
    Прерогативу препираться с мистером Гэрриглом Альбус оставил мистеру Уильямсону, сам больше занятый, во-первых, запоминанием дороги сюда — после стольких лет в замке, чьи лестницы имеют собственное мнение о том, каким путем вы сегодня пойдете и куда именно, это не составляло особого труда. Во-вторых, Альбус присматривался к символам на стенах, которые мистер Уильямсон то и дело любезно подсвечивал палочкой, а мистер Гэрригл сверял с картой. Очевидно, в удерживании дементоров от нарушения договора участвовала серьезная магия, и тем меньше Альбусу нравилось то, что он не чувствовал ничего особенного.
    Замок был стар, символы на стенах — тоже, но кроме сырости, свойственной подземным этажам подобных строений, и любопытства, связанного с тем, как устроен и работает этот договор, и легкой тоски Альбус не ощущал ничего. После Хогвартса, пронизанного магией разной степени древности, отсутствие этого ощущения чувствовалось особенно сильно.
    Альбус нахмурился и всмотрелся в стену, мимо которой они шли. Судя по всему, свиток, который держал в руках мистер Гэрригл, описывал последовательность символов, а символы, в свою очередь, были частью договора — ритуала — заклинания, которое привязывало и удерживало дементоров на острове. Или, возможно, приводило их сюда, как железная дорога приводит поезда к единственно возможному пункту Б. И сейчас их маленькая экспедиция читала это заклинание в обратном порядке: от кончика к голове, к окну. Или, вернее, от края паутины к ее центру.
    Символы Альбус узнавал, но смутно. Через несколько шагов его осенило, почему.
    — Я бы не пытался пройти через это окно, мистер Уильямсон, — задумчиво сказал он, возвращая свое внимание к спутникам. О том, как прямолинейны могут быть люди в попытках решить некоторые проблемы, Альбус знал не понаслышке. — Если вы обратите внимание на символы, есть один, который повторяется: здесь, например, рядом со спиралью. Точно такой же мы прошли примерно тридцать пять шагов назад, — Альбус указал на один из символов: круг с горизонтальной линией внутри, обрамленный сложносочиненными засечками вокруг. — Я полагаю, он обозначает дементора. Если быть точным, он означает суть вещества — или существа — а засечки вокруг описывают, какого конкретно. Окно предназначено только для них. Мы должны быть близко. Мистер Гэрригл?

Отредактировано Albus Dumbledore (17 января, 2019г. 12:44)

+2

8

[nick]Aleister Garrigle[/nick][status]мастер над интригами[/status][icon]http://sa.uploads.ru/C2nbS.jpg[/icon][sign]Казино всегда в выигрыше[/sign][lizv]<b>Алистер Гэрригл, 52<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Отдел Тайн</i>[/lizv]
Судя по реакции Уильямсона, тот просто рвался увидеть обещанное окно и, насколько понимал Гэрригл, был готов сунуться туда первым, полностью оправдывая личное наблюдение самого Алистера, вкратце сводившееся к тому, что гриффиндорцев в Аврорате по именам запоминать не стоит и трудиться.
В целом, такое служебное рвение Главного аврора Гэрригл находил весьма похвальным - однако в данном случае бесполезным: еще никто из тех, кто пытался разузнать, а как организован быт дементоров вне пределом магической Британии, не вернулся, чтобы рассказать о полученных впечатлениях, так что эти попытки быстро прекратили, засекретили и похоронили в архивах Отдела Тайн, и Уильямсон тоже не производил впечатление счастливчика. К тому же, случись ему отправиться в окно и сгинуть там, это привело бы к слишком скорому освобождению его должности, а это, как был уверен Алистер, негативно отражалось на сообществе магов Британии в целом. Да и как прикажете заниматься далекоидущим планированием, когда такая фигура, как Глава Аврората, меняется с периодичностью в считанные месяцы.
- Я полагаю, окно ведет туда, где нам всем троим совершенно нечего делать, - уклончиво ответил Гэрригл на вопрос аврора, наблюдая за Дамблдором - тот углубился в изучение меток на стенах, явно собираясь получить все от этой экскурсии, и беспокоил невыразимца своим молчанием куда больше, чем разговорчивый Уильямсон.
- Четырнадцать, старший аврор Уильямсон. Министр Гор обеспечил Азкабан охраной из четырнадцати дементоров - ровно столько особей должны были находиться в крепости согласно заключенного договора. Ваши рапорты либо искажают факты, либо за это время дементоры приспособились к условиям договора и своего нового места пребывания куда лучше, чем предполагалось. Какого века ваш самый давний рапорт? - тщательно следя за тоном, обернулся Гэрригл к Уильямсону, а затем снова перевел взгляд вперед - и остановился, когда Дамблдор указал на повторяющуюся символику на стене.
Итак, директор оказался не просто внимательным, но и весьма догадливым.
Гэрригл позволил карте скрутиться в его руках с громким хлопком и сунул ее в карман, разминая пальцы.
- Мы пришли, - просто ответил он. - Где-то здесь должно быть окно. Вы не чувствуете... что-нибудь?
Сам Гэрригл чувствовал разве что приятную приподнятость настроения - не так часто за последнее время он выбирался в поля лично и теперь наслаждался приключением, хотя и нещадно мерз.
- Полагаю, нам не помешает обзавестись хотя бы одним патронусом, - будто между делом заметил он, вглядываясь в лица своих спутников с той же легкой и дружелюбной улыбкой. - И как следует поискать вокруг.
Символ, который по мнению Дамблдора - и Гэрригл был с ним полностью согласен в этом вопросе - повторялся здесь намного чаще, чем ранее, некоторые круги выглядели совсем древними, иные - несколько новее, но их роднила тщательность вырисовки: те, кто оставлял на стенах эти метки, позаботился об аккуратности и долговечности знаков.
Следуя за символами, Гэрригл продолжил шагать, а когда света от Люмоса Уильямсона перестало хватать, скастовал свой. Через пару шагов искусственный волшебный свет отразился от того, что поначалу можно было принять за старое ростовое зеркало без рамы - если допустить, что поверхность зеркала могла пульсировать и идти волнами при приближении мага.
Алистер застыл на месте, повыше поднимая палочку и всматриваясь в серебристую волну, множащую свет его Люмоса. Под его взглядом зеркало - а скорее, переход, то самое окно - медленно пошло рябью помельче, а затем на поверхности начал надуваться серебристый пузырь, сперва не достигающий в диаметре и фута, но все разрастающийся.

+1

9

Уильямсон набычился, но спорить с Дамблдором не стал - у некоторых работа присматривать за школой, а у некоторых соваться в разные непривлекательные окна. Хмыкнув в ответ на слова Гэрригла, Олдас проследил за тем, как внимательно изучает обстановку директор, и поднял палочку еще выше, вытянув руку - метки, выгравированные в камне, шли далеко наверх и терялись в полной темноте, однако, как заметил Дамблдор, они и верно повторялись.
- Века? - переспросил он мрачно, уверенный, что это шутка, и обернулся, снова опуская Люмос,чтобы посмотреть в лицо этого хлыща из Отдела Тайн. - Вы спросили  - какого века наши последние отчеты?
Он все еще пытался осмыслить, что с точки зрения Гэрригла дементоров должно быть всего четырнадцать - четырнадцать этих чертовых тварей, да это просто не помещалось у него в голове! - а теперь пришло в голову, что тот и вовсе издевается.
Дементоров никак не могло быть всего лишь четырнадцать - да сам Олдас был уверен, что их здесь намного больше. И вот именно это он и чувствовал - раздражение, растерянность, недоумение. Плохие помощники, когда требовалась холодная голова.

Отложив выяснения насчет количества дементоров - наверняка у Гэрригла были основания утверждать эти свои безумные факты, и Олдас хотел знать все, что этот скользкий сукин сын пока утаивал ото всех - на другое время, он встал на месте, оглядываясь: куда бы они не пришли, стоило признать, что Уильямсон как-то иначе представлял себе пункт назначения. Не зная точно, что именно они должны были найти, теперь он оглядывался вокруг, изучая обстановку - они очутились в каменном мешке, изрисованном уже оскомину набившими Олдасу символами, и как он не вглядывался наверх, он не смог разглядеть потолок. Более того, здесь даже шум разбивающихся о каменный фундамент морских волн слышались еще тише, чем наверху, и как-то иначе - но ничего экстраординарного Олдас по-прежнему не чувствовал, и от тона невыразимца приходил только в еще большее беспокойство.

За спиной вспыхнуло - Гэрригл тоже использовал волшебную палочку, освободив руки - и Олдас, оглянувшись, увидел... Ну, наверное, это и было окно. То самое окно, портал, дверь - словом, то самое место, через которое дементоры впервые появились в Азкабане при Министре Горе.
И что хуже всего, оно выглядело активным. Живым. Работающим на передачу, и если оно работало так всегда, то было ясно, почему точно количество дементоров в крепости подсчитать не удавалось.
- Отойдите! - крикнул Уильямсон, бегом приближаясь к Гэрриглу. - Отойдите от этой хреновины...
Несмотря на то, что Олдас видел это место впервые в жизни, он точно знал, что ему напоминает происходящее: чертово вылупление.
Он сбросил Люмос, положившись на свет от палочки невыразимца, скастовал широким жестом Щитовые, защищая на всякий случай всех троих, и вытянул шею, подходя ближе, наблюдая за тем, как плывет и изменяется его отражение в надувающемся пузыре, а пузырь все продолжал увеличиваться в размерах, выступая все дальше из серебристой поверхности, как будто тянулся к пришедшим волшебникам.
А затем лопнул мелкими брызгами, зашипевшими на щите.

+1

10

.....В отличие от своих спутников, Альбус к палочке тянуться не торопился, однако держал ее близко. Он знал, что может выхватить ее так же быстро, как и в молодые годы, а если и не сможет — то всегда сумеет воспользоваться беспалочковой магией. К тому же, света от двух палочек пока что вполне хватало. Алхимические символы на стенах манили, Альбус давно не видел такой тонкой и сложной работы, тем более что высекать их требовалось в камне, в подземелье, в сырости — но на века. Как бы ни заключался контракт с дементорами, он явно представлял собой нечто большее, чем просто какую-то бумажку или простенький ритуал.
.....Точно так же, как и ростовое зеркало в центре помещения, скорее походившего на дно бесконечного колодца, представляло собой нечто большее. Альбус бы многое отдал за возможность провести здесь несколько недель за скрупулезным изучением символов на стенах, их связи с зеркалом, чарами, которые создавали портал — или, вероятнее, удерживали портал на месте, делали его стабильным, судя по тому, как тот двигался, шел рябью. Походил на что-то живое, завораживающее своими переливами, волнами, но вряд ли осознающее себя — как медузы.
.....Альбус остановился у стены и дотронулся до одного из символов, глядя на то, что происходило с зеркалом, и обвел пальцем привычные очертания — Меркурий — нет, вряд ли планета, скорее ртуть — жизненная сила, преступающая границы — нежизнь. Столь часто повторявшийся символ соли — измененный, чтобы означать дементоров — также значил и конденсацию, кристаллизацию; в иных ритуалах и экспериментах с веществом, которые считались крайне опасными — воплощение. Все это потихоньку складывалось в достаточно понятную картинку. Интересно, как алхимики, работавшие с этим порталом, умудрились сделать ртуть безопасной. Какое-то заклинание должно было заставлять воздух циркулировать по помещению, чтобы уносить ядовитые пары прочь от тех, кто решит прогуляться сюда и посмотреть на зеркало поближе. Или же расправляться с опасными испарениями как-то иначе. Определенно, изучить это помещение как следует было бы замечательно.
.....Увы, такой возможности их нынешний визит явно не предполагал. Альбус резко шагнул к своим спутникам, одним незаметным движением вытаскивая палочку из рукава мантии и призывая патронуса. Серебристая птица, сорвавшаяся с кончика палочки, сделала круг по помещению, и на несколько кратких мгновений зеркало стихло, словно решило ограничиться этим одним всплеском. Сначала Альбус подумал, что это просто легкая нестабильность, реакция портала на чужаков, но вскоре понял, что дело обстоит куда хуже. У зеркала, пока еще сдерживаемый кружащим вокруг патронусом, висел дементор — или, вернее, выглядывал из портала, упершись склизкими руками в раму зеркала. Некоторые его части еще были облеплены серебристым веществом, составлявшим поверхность зеркала-портала, но не было похоже, что это хоть как-то его беспокоит. Альбус, и без того всегда порицавший договор с дементорами, испытал стойкое желание запорицать его вслух еще сильнее, но сдержался.
.....— Мы пришли обновить договор, — твердо сказал Альбус. Он продолжал держать палочку наготове, весь как-то выпрямился, расправился, и голос его звучал особенно сильно в хорошей акустике помещения, казалось, без потолка.
.....Дементор, до этого силившийся вырваться из портала, замер. Стало очень холодно. Звук, который Альбус услышал — наяву или только в своей голове, сказать было сложно — можно было описать как эхо скрипучего смеха. Без веселья. Без радости. Так смеются сумасшедшие.

Отредактировано Albus Dumbledore (16 марта, 2019г. 13:13)

+2

11

[nick]Aleister Garrigle[/nick][status]мастер над интригами[/status][icon]http://sa.uploads.ru/C2nbS.jpg[/icon][sign]Казино всегда в выигрыше[/sign][lizv]<b>Алистер Гэрригл, 52<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Отдел Тайн</i>[/lizv]
- Он не тронет нас, Уильямсон - не здесь!.. - ничего больше Гэрригл не успел сказать: аврор уже раскидывался Протего, сочтя, видимо, его наиболее простым и эффективным средством. Судя по всему, Уильямсон не ждал, что из окна полезет дементор, иначе едва ли прибег к Щитовым, но все оказалось как нельзя кстати - по крайней мере, ничто из этой субстанции, пульсирующей над краями портала, не оказалось на Гэрригле.
Алистер прислушался к собственным ощущениям: от недавнего приподнятого настроения не осталось и следа, все это подземелье, куда они так долго спускались, показалось еще безрадостнее, чем раньше, и Гэрригл, отрефлексировав эти изменения в себе, весь обратился во внимание, вытягивая шею из уютного кокона шарфа и вглядываясь в темноту портала, сменившую серебристую подвижную субстанцию.
Там что-то заворочалось, приближаясь, и вот уже показался капюшон дементора, послышался этот жутковатый всасывающий звук.
Гэрригл изумленно покачал головой: он впервые лично видел момент перехода, если это был именно этот момент, и справедливо считал, что все сопутствующее нужно будет как можно более точно зафиксировать и сохранить, пусть даже в виде воспоминаний всех троих.
Однако дементор, не то почуяв потенциальных доноров, не то просто торопясь переместиться полностью, довольно бодро полез из зеркала - сразу стало еще холоднее, по стене вокруг зеркала конденсируемая влага осела инеем.
Патронус Дамблдора яркой вспышкой пронесся над головами, и дементор замер, поводя головой вслед за расправляющим крылья фениксом. Несмотря на то, что капюшон черного балахона скрывал лицо пришльца - если у него вообще было лицо, а не только воронка на месте рта - Гэрригл мог поклясться, что дементор видел, а может быть, и чуял тех, кто оказался возле зеркала в момент этого перехода.
После слов Дамблдора тишина повисла еще более жуткая - а потом Алистер с удивлением понял, что он вообще ничего не слышит: ни тех звуков, с которыми дементор лез из зеркала перед тем, как замереть на месте, ни далекого плеска волн, ничего.
Не было даже странного гудения, как если бы ему от давления или большой высоты заложило уши.
Гэрригл сунул волшебную палочку за край перчатки и, расправив пальцы, несильно хлопнул себя ладонями по ушам, надеясь таким образом вернуть слух - но тщетно: сколько бы он не старался, он по-прежнему ничего не слышал.
И хуже того, он не слышал, что дементор ответил на слова Дамблдора и ответил ли хоть что-то - в тени капюшона было ничего не видно, да Гэрригл и сомневался, что дементор может разговаривать в привычном человеку понимании.
Однако такой результат этого теперь кажущегося бесконечным спуска по лестницам его не устраивал: он оказался в крепости ради того, чтобы выполнить не только поручение нового Министра, но и ради определенных целей Отдела Тайн, и теперь не столько беспокоился, что глухота останется с ним навсегда - вот уж эта мысль его совершенно не беспокоила - сколько о том, что упустит нечто по-настоящему важное.
Он подался вперед, чтобы видеть, как шевелятся губы Дамблдора, надеясь хотя бы немногое прочесть по губам, хотя и понимал, что толку от этого будет немного - ответов дементора-то все равно невозможно узнать, и откашлялся, привлекая к себе внимание.
- Он отвечает вам? Вы хоть что-нибудь слышите?

+1

12

Почему этот яйцеголовый чинуша из Отдела Тайн был уверен, что здесь - по идее, рядом с самим переходом к гнезду тварей, если странное зеркало и было тем самым окном - им не угрожает опасность, Уильямсон не знал, но узнать очень хотел бы.
Впрочем, эти мысли довольно быстро покинули Олдаса, когда серебристый пузырь лопнул и откуда-то из самой глубины зеркала-окна полез дементор, цепко перехватывая гнилыми костяшками за края зеркальной поверхности и подтягиваясь наружу вместе со своим тряпьем.
Олдас, большой поклонник "Ночи живых мертвецов", причем как оригинала, так и вышедшего не так уж давно по его меркам ремейка, быстро поменял свое мнение насчет вылупления - теперь чертова тварь, издающая душераздирающее астматическое сопение, показалась ему больше похожей на зомби, целеустремленно прокладывающего себе путь на поверхность из места последнего упокоения.
Патронус Дамблдора окоротил вылупившегося приятеля, но Уильямсону отнюдь не показалось, что можно расслабиться и убрать палочки: да, по неизвестным в общем-то причинам, дементоры избегали оставаться поблизости от патронусов, да, азкабанские стражи не должны были нападать на тех магов, кто не был объявлен Министерством вне закона, однако со вторым пунктом уже возникли проблемы по вине Амбридж, и совершенно не хотелось внезапно выяснить, что и первый пункт всегда был весьма условным.
Наверняка эта неуверенность и тревога были связаны с появлением твари, все еще довольно бодро ковыряющейся в своем зеркале - но легче от этого знания не становилось.
Уильямсон перевел дыхание, выпуская облачко пара, когда Дамблдор заговорил, и наконец-то с облегчением заметил, что чертов дементор перестал возиться, вытаскивая себя откуда-то с той стороны.
Его капюшон дернулся. Олдас мог поклясться, что тварь внимательно оглядела их всех троих.
Он поудобнее повернул волшебную палочку, шагнул еще ближе, думая про себя, как Альбус рассчитывает получить ответ, если дементоры не разговаривают - но эта загадка разрешилась сама собой.
Оглущающий смех, который, был уверен Олдас, раздается вовсе не снаружи, а рождается где-то внутри него, показал, что общение с тварями все же возможно - впрочем, Олдас тут же пожалел об этом, потому что смех был неестественным чуть больше, чем зомби в фильме шестидесятых, и был похож на скрежет ногтей по классной доске.
От этого звука ломили зубы, хотелось заткнуть уши - а еще совершенно не верилось, что чертова тварь безобидна.
- Почему он нас здесь не тронет?.. - развернулся Уильямсон к Гэрриглу, хватая того за грудки франтоватой теплой мантии и притягивая поближе и встряхивая - невыразимец выглядел так, как будто за последние пару минут растерял всю свою самоуверенность. - Что значит твое "не здесь"?
Зеркало вновь запульсировало, дементор снова заворочался. Олдас на всякий случай вместе с Гэрриглом мотнулся подальше, выходя за пределы едва заметно мерцающего щита и наступая в одну из серебристых луж, подрагивающих на древних камнях пола. Жидкость, больше похожая на ртуть, немедленно и без остатка всосалась в толстую подошву ботинка. Капли поблизости потянулись следом, будто обладающие механизмом самонаведения.
- Договор окончен, - едва не выплюнул Уильямсон, точно зная, что не собирался говорить ничего подобного, и вместе с Гэрриглом подался назад, подальше от чертового зеркала. Бесполезная сейчас волшебная палочка казалась обледеневшей и сломанной. - Теперь мы получим то, что нам причитается. Черт!
Он ткнул пальцем в очертания того, что с натяжкой можно было назвать лицом твари под темным капюшоном.
- Ну уж нет. Нет? Нет! - взревел Олдас и заткнулся - все это звучало, как будто он переговаривается с кем-то за своей спиной.
Он тяжело уставился на Дамблдора, отпуская Гэрригла, и помотал головой.
Не то чтобы он ждал, что, когда они спустятся сюда, здесь будет стол с пролонгацией договора в трех экземплярах, который они просто заверят своей подписью, но такого он тоже не ждал.

+1

13

    Альбус не любил несколько вещей: темноту, как физическую, так и метафорическую, страх и холод. Дементор умудрялся совмещать в себе все три. Лавина проблем сокрушала, ложилась тяжело на плечи, сдавливала грудь почти физически; невозможно выиграть одну и ту же войну дважды, Волдеморта уже не остановить, все напрасно, всё напрасно. Противостоять воздействию дементора здесь было сложно даже в присутствии патронуса, но Альбус упорно концентрировался на своем воспоминании, чтобы полупрозрачный феникс не померк. Казалось, если тот исчезнет, то и их с мистером Уильямсоном и мистером Гэрриглом не минуты, но секунды здесь будут сочтены.
    Альбус отступил на шаг назад от зеркала и дементора и пожалел, что не может оторвать от них взгляда, чтобы расцепить некстати перешедшего к рукоприкладству главу Аврората и сотрудника Отдела Тайн. Обоим не помешало бы взять себя в руки, и тупое раздражение, которое Альбус чувствовал из-за их небольшой склоки, он тоже решительно пресек: это все дементор. Вон как тот водил своим капюшоном-головой, словно не то присматривался к ним, не то принюхивался, не то как-то еще оценивал. На мгновение Альбусу показалось, что как-то так же он сам выглядит, когда выбирает себе упаковку сладостей в Сладком Королевстве. От этого внутри все как-то скрутилось и заныло.
    От этого — но больше от неожиданных слов мистера Уильямсона; настолько неожиданных, что Альбус все же повернулся к своим спутникам и смерил аврора внимательным взглядом, беззастенчиво сканируя его разум с помощью легилименции. То, что тот говорил — и даже больше того, то, как тот говорил, свидетельствовало о том, что дементор общался через него. С помощью легилименции тоже? Или как-то иначе? Если бы мистер Уильямсон владел окклюменцией, смог бы он защититься от этого вторжения? Используют ли дементоры этот же механизм, чтобы высасывать радость и выкручивать негативные эмоции на полную громкость? Почему-то это никогда не приходило Альбусу в голову. Исследовательский интерес был столь силен, что даже заглушил на несколько мгновений чувство подавленности.
    Мистер Уильямсон замолчал и посмотрел на него, и все вернулось.
    Альбус отступил на шаг, сделал вдох, возвращаясь в реальность. Договор окончен.
    — Стойте смирно и не наступайте в эти лужи, — строго скомандовал Альбус профессиональным директорским тоном. Вновь повернул голову к дементору. Чтобы унять внутреннюю дрожь, он сконцентрировался, и патронус переместился ближе к нему, сел на плечо. Присутствие феникса успокаивало, пусть и недостаточно для того, чтобы считать свое состояние нормальным, но достаточно, чтобы говорить твердо, четко: — Что вам причитается? Чего вы хотите?
    Альбус знал, конечно, чего дементоры хотели — они наверняка хотели вырваться с этого острова, как следует насытиться людьми за его пределами, их радостями и эмоциональной теплотой. Но для протокола перед объявлением войны все же полезно хотя бы попытаться пойти дипломатическим путем. Сделать все, чтобы решить вопрос миром.
    — Чем был плох договор? Мы можем улучшить его.
    Альбус отнюдь не был уверен, что дементор захочет продолжать говорить, что его вообще интересовали разговоры. Возможно, время для этого уже ушло безвозвратно, и это их новая реальность. Реальность, в которой дементоры не на их стороне.
    Их собеседник из зеркала не торопился отвечать. Только поднатужился и неторопливо вылез из портала целиком. Алхимические символы на стенах замерцали едва заметно и потухли. Альбус впервые задумался, что, возможно, дементоры не приходили сюда из какого-то другого измерения, не были неведомыми существами. Они были искусственными. Ошибкой чьего-то старого ритуала. Где-то. Когда-то. И символы на стенах не столько сдерживали их, сколько создавали. И создавали. И создавали.
    Иногда Альбус предпочитал не верить в то, что это сама природа могла создавать существ злых просто так.

Отредактировано Albus Dumbledore (5 апреля, 2019г. 13:33)

+2


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Март-апрель 1996 года » Резервация (22 февраля 1996)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно