Название эпизода: Marry me
Дата и время: 29 марта 1996
Участники: Антонин Долохов, Дженис Итон
Румыния, родовое гнездо Долоховых
1995: Voldemort rises! Can you believe in that? |
Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».
Название ролевого проекта: RISE Рейтинг: R Система игры: эпизодическая Время действия: 1996 год Возрождение Тёмного Лорда. |
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ
|
Очередность постов в сюжетных эпизодах |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (с 1996 года по настоящее) » Marry me (29 марта 1996)
Название эпизода: Marry me
Дата и время: 29 марта 1996
Участники: Антонин Долохов, Дженис Итон
Румыния, родовое гнездо Долоховых
С крыльца капало. Весна, неминуемая и неумолимая, пришла на эти земли, и чистый когда-то снег побурел, проклюнулся пожухшей в ноябре травой. Дженис, оперевшись об изъеденные годами перила, лениво разглядывала пришедший в запустение сад, которому пока не была хозяйкой, и ждала Антонина, который пока не был хозяином ей. На плечах у неё, дополняя образ просительницы, лежала мягко блестевшая шерстью единорога шаль.
— В тени долин, на оснеженных кручах, меня твой образ звал, — нараспев процитировала Дженис послание Гёте к Лили и знакомым всему миром жестом раскрыла ладони, сдаваясь. Тёмного серебра кольцо с печатью рода Мейер тускло сверкнуло на её безымянном пальце.
Три дня назад, там, где всё началось, они с миссис Итон встретились снова, и больше отрицать очевидное было нельзя: Дженис нуждалась в защите. В покровительстве, которое планировала когда-то получить от Рабастана и теперь рассчитывала найти у того, к кому уже давно должна была прийти.
— Здравствуйте, Антонин.
Она давно не наблюдала зрелища печальней. Сад, должно быть, некогда прекрасный, умирал, как умирал сам Долохов, и запустение, пришедшее на эти земли, было Дженис до боли знакомо. Она уже видела это — в Баварии, в пропахшем древностью и пылью поместье собственного рода, — и память о былом величии терзала её теперь неисполненым долгом.
— С ребёнком на руках было бы трагичнее, — посетовала Дженис и, наконец, обернулась.
Тоска смотрела на Антонина её глазами.
[icon]http://s3.uploads.ru/6I1S4.png[/icon][nick]Jane Meyer[/nick]
Отредактировано Janis Eaton (13 августа, 2018г. 12:28)
Он спешился, перебрасывая поводья под сердитое фырканье кабардинца, чуявшего печать увядания на этой земле, и последние четверть мили до крыльца прошел пешком, ведя коня под уздцы. Грязь влажно чавкала под сапогами на месте когда-то вившейся до самого дома подъездной дорожки.
Женщина, ждавшая его у крыльца, не была Алекто - та никогда не появилась бы в его поместье без его позволения, как не была и Нарциссой, еще одной из тех немногих, кто знал, как найти и этот дом, и этот сад.
Когда она обернулась, он сбился с шага, остановился, отпуская поводья. Кабардинец, высокий темной масти красавец, всхрапнул и, подчиняясь похлопыванию по крутой шее, порысил прочь - туда, где виднелась яблоневая роща.
- Дженис, вы запомнили это место, - радушие в его голосе было неискренним, но отдавало теплом. Все еще не приближаясь, Долохов цепко оглядел ее - от складок шали до пустых без палочки рук. - Как иронично. Я прибыл сюда, чтобы подготовиться к ритуалу вашего поиска, но вы меня опередили. Давно вы знаете?
Низкое серое небо высветляло ей глаза и щеки, шаль добавляла женственности, стирая различия между матерью и дочерью.
- Вы нашли меня, чтобы умереть?
Гордость не позволила ему высказать другое, кажущееся более истинным предположение - что она явилась убить его.
Даже здесь, даже в яблоневой роще он едва мог скастовать простейшие согревающие чары, чтобы не почувствовать, как сжимается на сердце когтистая лапа смерти - и даже аппарация давалась ему с трудом, вынуждая снова вспомнить о том, как ездить верхом.
Если Дженис Итон явилась дать ему последний бой - ну что же, он упокоится на земле рода.
Дженис проводила кабардинца заинтересованным взглядом. Она, право, рассчитывала познакомиться с ним ближе, и выяснить заодно, чуют ли её — её истинную суть — животные.
У неё ещё будет время. Много времени; она, в конце-то концов, ещё так молода.
— С рождения, — призналась она Антонину, вкладывая в улыбку всё то, что не смогла бы передать словами.
Смирение, например.
Понимание своего предназначения.
Украденные тридцать лет жизни были небольшой ценой за шанс, данный ей свыше, — шанс вернуть своему роду былое величие. Её кровь, бунтарская кровь старого юга, смешанная с холодной германской сдержанностью, лишь приумножит свою силу, смешавшись с тёмной и горькой водой в его венах.
Рано или поздно Антонин поймёт это.
Может быть, он уже понял — не убил её сразу, использовав единственный шанс.
— Я не собираюсь умирать сегодня, Салазар вас раздери, — фыркнула Дженис, заводя за ухо порядком отросшую прядь и возвращая ладонь на место. — Едва вы потянетесь к палочке, я уйду.
В первую их с Итон встречу, помнится, он так и сбежал. Дженис собиралась быть выше этого — в разумных пределах.
Убивать его она, впрочем, не собиралась тоже. Что-то подсказывало, что уж этого ей не простят.
— Предложите мне горячего молока с мёдом, а лучше — горячую ванну. Вы заставили меня ждать слишком долго.
[icon]http://s3.uploads.ru/6I1S4.png[/icon][nick]Jane Meyer[/nick]
Отредактировано Janis Eaton (13 августа, 2018г. 12:28)
К палочке он не потянулся - да и что бы ему это дало? Авада прикончила бы их обоих.
- Я не ждал здесь гостей, - Антонин оглядел дом за спиной Дженис - труп того места, где он вырос. Высохший, впускающий дождь и метель сквозь выбитые при штурме окна, затянутый паутиной.
Дом, переставший быть домом.
- Здесь вы не найдете ни ванны, ни меда. Здесь больше нет жизни.
Жизнь еще теплилась в роще - и в хижине садовника, где Долохов провел прошлую ночь и намеревался провести эту.
Не отпуская Итон взглядом, он кивком указал в сторону протоптанной по распутице тропы, ведущей к роще.
- Пойдемте. В прошлую нашу встречу здесь я не выказал требуемого гостеприимства. Пока вы не трогаете палочку, эта земля будет к вам благосклонна.
На последних словах он вгляделся в ее лицо - и скользнул взглядом ниже, к талии.
Древняя магия, уходящая в землю с яблоневыми корнями, наверняка уже почувствовала сокрытое в Дженис новое начало, явившееся вместе с весной.
- Там вы найдете и тепло, и молоко.
В ней что-то неуловимо изменилось - беременность сделала ее тише, взгляд наполнился недоступной ему мудростью и смирением с вечным циклом возрождения.
- Там расскажете мне, зачем вы здесь.
— Всё умирает вместе с вами, Антонин, — озвучила заново Дженис и, горестно поджав губы, обхватила себя за плечи.
Ей ни к чему было ждать удара. Здесь, на его земле, она не искала беды.
Магия, погружённая в сон угасания годы назад, не могла бы желать ей зла, ведь она носит в себе того, кто станет её частью.
Кровь — это самое сильное волшебство.
— Благодарю, — и всё же, Дженис кивнула.
Они шли рука об руку, почти что на равных, и Дженис с сожалением рассматривала то, что осталось от некогда гостеприимного дома.
Они шли почти что на равных, и на полшага Дженис шла позади.
Чистая кровь вырождалась, и они были тому свидетелями.
Перешагнув порог, Дженис сбросила шаль, наброшенную ради шутки, и мантию, надетую ради тепла.
— Я здесь ради вас, Антонин, — вздохнула она, без ошибки заняв хозяйское кресло, — и ради нашего общего будущего. Я ношу вашего сына, и я пришла требовать вашей защиты.
[icon]http://s3.uploads.ru/6I1S4.png[/icon][nick]Jane Meyer[/nick]
Отредактировано Janis Eaton (13 августа, 2018г. 12:28)
Он ничего не ответил на эту правду о том, что все умирает вслед за ним - ее слова были правдой, а правда заслуживала того, чтобы быть высказанной.
Уже в сторожке он подбросил дров в небольшую печь, чудом уцелевшую, сложенную на совесть, к непрогоревшим углям, на шаткий стол поставил глиняную чашку, кувшин с подогретым сидром, исходящим корицей. Выложил из сумы завернутые в чистый платок сыр и яблоки - сутки ритуалов измотали его, и если бы не этот неожиданный визит, он бы подкрепил силы сыром и сидром и проснулся бы только к следующему вечеру, не отдохнувшим, но уже не на грани смерти.
В сторожке становилось теплее, и Антонин расстегнул короткую куртку из овчины, внимательно глядя на Дженис.
Сел напротив единственного кресла, на низкий топчан, покрытый шкурами и тонким шерстяным одеялом.
- И все-таки, я не первый, к кому вы пришли за защитой, - он насмехался, но под тонкой вязью насмешки скрывалось и кое-что другое. - Вы пришли ради себя, не ради меня. Вы пришли, потому что наконец-то поняли, кем являетесь - и что никогда не станете кем-то еще.
Он потянулся за кувшином, но передумал - дрожь в руках заставила передумать. Нашарил в куртке согретую его телом серебряную фляжку, отпил - зелье, сваренное Алекто, еще держало его по эту сторону, ничуть не меньше, чем данные Тому клятвы.
- Не так давно я предлагал вам свою защиту. Вы отказались. Вы не имеете права ничего от меня требовать.
— Не первый, — пожала плечами Дженис, в один миг вернув себе сходство с Итон. — Рабастан опередил вас в моих поисках, откликнувшись на зов, и мне пришлось отложить визит.
Она не выдала своего удивления, хоть и была удивлена. Она намеренно упомянула про зов, рассчитывая спровоцировать, узнать, насколько осведомлён Антонин, знает ли, что она сделала с ублюдком Арном и знает ли, почему?
О том, кто она — кто она на самом деле, — он знал.
— Я та, кем должна была стать, — ответила она запоздало, тщательно подбирая слова, и, пока ещё без труда нагнувшись, расшнуровала забрызганные до колен сапоги. Стилет, блестевший матово и опасно, лёг у её руки, на подлокотник кресла.
Признавая в себе леди Мейер, Итон обычно признавала свою страсть к убийству. Итон никогда не понимала, что быть Мейер — последней из рода Мейер — это нечто большее, чем осознание своего права быть выше и ценнее других.
Чистая кровь — это вечный долг.
— Вы ничего не предлагали мне, Антонин, — Дженис подалась ближе, опасно сузив глаза. — Вы предлагали мне быструю смерть, но это — это меньше, чем ничего. Я требую у вас защиты, и вы предоставите её мне, потому что я лучшее, о чём вы могли бы мечтать.
Как южанка, она страстна и азартна, но вместе с тем по-немецки расчётлива и осмотрительна. Она красива, как все женщины рода Гамильтон, и, как все наследники рода Мейер, крепка здоровьем.
Её сын станет достойным продолжением его рода.
— Я могу дать вашей крови бессмертие.
[icon]http://s3.uploads.ru/6I1S4.png[/icon][nick]Jane Meyer[/nick]
Отредактировано Janis Eaton (13 августа, 2018г. 12:28)
Итак, обливиэйт, которым он стер все ее воспоминания о Ставке, все еще был на месте, раз она не помнила его более чем щедрого предложения. До него не добрались ни министерские легиллементы, ни она сама.
Или она хотела, чтобы он так думал.
Когда она только заговорила о ребенке, он подумал, что к ней вернулись все воспоминания в полном объеме - и та их встреча у Олливандера в день нападения на Хогвартс, и слишком быстро закончившееся действие оборотного, но как связать это с тем, что его предложение встать рядом, наконец-то перестать лгать себе она явно упускала?
- Предлагал, - спокойно ответил Долохов, пока ничего не отвечая на ее слова бессмертии - бессмертие в самом деле крылось в ней, но понимала ли она, что это значит для нее? - И стер вам эти воспоминания после вашего отказа.
Стилет, блеснувший на подлокотнике под ее рукавом, вызвал у него слабую улыбку - не иначе как свои требования она собиралась подкреплять угрозами.
- Я предлагал вам свою защиту. Покровительство. Уважение. Принять мою руку. - Он отпил, отложил фляжку. Горький настой чемерицы сделал его словоохотливее, любезнее. - Теперь вы пришли требовать то, от чего отказались.
Антонин пожал плечами, улыбнулся - улыбка не дошла до глаз.
- Мое предложение в силе. Вы всегда были достойны большего чем то, за что наказывали себя годами, Дженис. Докажите мне, что искренне просите - докажите, что я могу вам верить.
Это было даже смешно - говорить о доверии, но Антонин придирчиво искал в ее лице намек на ложь, а видел все больше сходства с женщиной, которая не посещала его мысли десятилетиями. Здесь, на земле, куда он хотел увезти Джейн Гамильтон, ее дочь смотрелась уместнее, чем в дешевых полумаггловских номерах или луже крови после поимки в Хогвартсе.
Мягко, и очень серьёзно Дженис кивнула: у Антонина было право просить. Он заработал его давно, разглядев однажды в предательнице крови леди Мейер, и с тех пор, что бы он ни делал, всякое его действие было обращено к ней. Не к Дженис Итон, изломанной, измученной собственной виной, утопившей себя в крови и алкоголе, нет — к её лучшей части, к той, что она боялась позволить взять верх. К той, кто точно знала, какова истинная свобода на вкус.
У Антонина было право просить, и Дженис готова была удовлетворить его просьбу. Медленно, демонстративно не выражая угрозы, она опустилась перед Антонином на колени и вытянула палочку из-под широкого рукава платья.
— Вы позволите мне вести?
Она видела, чувствовала, как он плох.
Она знала, что может это исправить.
Зажав к чужой ладони собственную палочку, Дженис заглянула в чужие глаза:
— Легилименс.
— Самое время начать воспринимать меня всерьёз. И тебе, и Рудольфусу.
Доки. Те самые, что запомнились миссис Итон так плохо и так хорошо.
Спина Арна красная от крови. Дженис, облизав перепачканные пальцы, откладывает в сторону тонкую полосу кожи.
— Ты, дракклов полукровка, слово в слово передашь ему моё предложение. Заучишь наизусть, прямо сейчас: он не ищет меня, я не ищу его.
С её стороны эта была прекрасная сделка. Она могла бы состояться, если бы не...
Рабастан Лестрейндж напротив неё, и в его взгляде смутно разгорается любовь. Дженис не думает о нём — не сейчас.
— Я могла бы быть дочерью Антонина, если бы моя мать сделала правильный выбор. Мы с ним даже похожи. Иногда я жалею, что это не так.
Нет, это не то. Она искала другое, не менее важное.
— Всё дело в этом нелепом стечении обстоятельств, Рабастан, и в том, что мне никто не предлагал принять вашу сторону.
Но ей предлагали сейчас. Ей, не Итон.
В отличие от Итон, она согласиться хотела.
— Мне нужна новая жизнь, Антонин. Я ищу мира с вами, а не войны.
[icon]http://s3.uploads.ru/6I1S4.png[/icon][nick]Jane Meyer[/nick]
Отредактировано Janis Eaton (13 августа, 2018г. 12:28)
На этот раз она опускается перед ним на колени по собственной воле, и юбки мягкими волнами ложатся на деревянные доски холодного пола.
В движениях Дженис нет ни угрозы, ни нервозности - как будто и она доверяет ему.
Антонин наклоняется ближе в знак согласия, смотрит сверху вниз - и беззвучно повторяет про себя по слогам заклинание.
На сей раз в самом деле он дает ей вести - его собственное присутствие в ее памяти больше похоже на визит в гостеприимно распахнувший объятия дом, ни малейшего сходства с теми опытами, когда он вторгался к ней в память, ломая сопротивление.
На сей раз Дженис не хочет ничего скрывать - и намеренно, как думает Антонин, начинает с болезненного для себя воспоминания.
Долохов - хороший, внимательный наблюдатель, и даже в отрывках, ему многое становится понятно: в том числе и то, как младший Лестрейндж сошелся накоротке с леди Мейер.
Она не лжет ему в том, что пришла за защитой - не лжет в том, что ищет мира.
Однако лжет кое в чем другом.
Антонин наклоняется ниже, ближе, заводит свободную руку ей за шею, мягко кладет под затылок, не давая отвернуться, даже захоти она.
В ее воспоминаниях последних дней он находит и подтверждение своей догадки. В той окровавленной женщине, сражающейся ни на жизнь, а на смерть, куда лучше узнается Дженис Итон - такая, какой он ее запомнил.
Под его ладонью гладкая, теплая кожа - ни следа от шрамов и татуировки с незаконченным рефреном.
- Кто вы? - спрашивает Антонин, читая ответ в ее памяти.
Леди Мейер. Она - леди Мейер.
Ладонь, лежащая на затылке, питает теплом, и Дженис видит то же, что видит Антонин: Итон, бросающую "Авада Кедавра" своему двойнику.
— Я та, кем она должна была стать, — повторяет Дженис, и в этот раз им обоим ясен скрытый смысл её слов.
Она та, кем должна была, но не стала Итон. Ведьма, помнящая о долге перед родом, следующая ему.
Ведьма, не отрицающая свой путь.
Та, что принадлежит Антонину с рождения.
— Я та, которую вы всегда хотели, — убеждённая в своём праве, она смотрит ему в глаза и не отводит взгляда.
Она знает, он искал её. Не Итон, проливающую свою кровь как воду за тех, кто готов этой водой напиться, нет — именно её, её одну. Лишённую вины и боли, сильную, независимую ни от кого. Ту, что даже стоя на коленях, будет держать спину и голову прямо.
Так, как подобает леди.
— Моё имя — Мейер, и я готова принадлежать вам.
[icon]http://s3.uploads.ru/6I1S4.png[/icon][nick]Jane Meyer[/nick]
Отредактировано Janis Eaton (13 августа, 2018г. 12:29)
Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (с 1996 года по настоящее) » Marry me (29 марта 1996)