Вниз

1995: Voldemort rises! Can you believe in that?

Объявление

Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».

Название ролевого проекта: RISE
Рейтинг: R
Система игры: эпизодическая
Время действия: 1996 год
Возрождение Тёмного Лорда.
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ


Очередность постов в сюжетных эпизодах


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (1991 - 1995) » The Hanged Man (начало ноября 1995)


The Hanged Man (начало ноября 1995)

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]

Дейзи Бишоп, Деррик Мартелл.
Некоторые попытки заведомо обречены, но должны быть предприняты.

0

2

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
После приглашения Деррика прошло немало - почти четыре недели с их октябрьского разговора, когда он предложил Дейзи воспользоваться его гостеприимством, провела Бишоп в Мунго прежде, чем в самом деле смогла покинуть больницу - но все же стены палаты остались в прошлом. Дейзи обживалась в комнате, которая встретила ее неожиданно тепло: яркими красками, мягкими пледами, светом и дверью, которая не запиралась. Если и было нечто, что могло подарить Дейзи надежду на будущее, то именно это - то, что Деррик не собирался запирать ее как пленницу.
В самом конце октября Дейзи съездила к семье - встреча, натянутая, но достаточно мирная, прошла благополучно: родители, казалось, были даже рады откупиться от старшей дочери, и Дейзи, собрав те вещи, которые были для нее важны, задержалась на пару дней, чтобы вместе с отцом оформить кое-какие документы. На ее счету, которым она не пользовалась, скопилась неплохая сумма из-за набегающих процентов, и даже с текущим курсом галеона к фунту некоторое время Дейзи могла себе позволить не думать о расходах - а это было как нельзя кстати.
Пока еще смутное, не оформившееся в точный план действий желание найти Рабастана Лестрейнджа во что бы то ни стало не предполагало, что Дейзи устроится на работу куда-то официанткой или продавщицей, а на большее она и претендовать не могла, так что к желанию отца откупиться от дочери она отнеслась с пониманием. Эта страница ее жизни была перевернута, и Дейзи с легкостью рассталась с маггловским пригородом, чтобы вернуться в магический Лондон - и уже там, прямо с поезда отправившись в Гринготтс, она не только столкнулась с плакатами, развешанными Авроратом, с которых на нее мрачно смотрел Рабастан Лестрейндж, но и с новостью, взахлеб обсуждаемой "Пророком": Пожиратели Смерти на свободе и напали на город.

Как она вернулась к Мартеллу, впервые самостоятельно переступив порог его квартиры, воспользовавшись ключом, лежащим под карнизом, как, где она раздобыла все эти номера "Пророка" с самого августа - Дейзи не смогла бы сказать, но, когда Мартелл вернулся домой после смены в Мунго, она сидела прямо на полу в своей комнате, без света, вцепившись обеими руками в волосы, а вокруг валялись газеты, разоренные, раскрытые на тех страницах, с которых в глаза бросалась одна и та же фамилия - Лестрейнджи, Лестрейнджи, Лестрейнджи.
- Как ты мог, - без выражения, без упрека произнесла Дейзи, почувствовав, что Деррик рядом, не поднимая глаз. - Почему ты не рассказал мне.
Ее руки бессильно упали, она подтянула колени к груди, не обращая внимания на высоко задравшуюся юбку, обхватила себя за плечи, как будто ей требовалось согреться.
- Так вот куда уехала по делам Эммалайн Вэнс. Вот почему она перестала приходить ко мне. Вот почему позволила мне уйти, - последнюю фразу Дейзи пробормотала неразборчиво, уронив голову в ладони.

+1

3

Начиная с хэллоуинской ночи, смены выдавались нелегкими - и хотя пострадавших в магическом квартале было не очень много, Мунго работало и на помощь тем магглам, по которым пришелся основной удар Пожиаретлей, решивших напомнить о себе в последнюю ночь октября.
С магглами было сложнее, приходилось учитывать то, что Сметвик и прочие заслуженные светила колдомедицины предпочитали игнорировать - особенные реакции не-магов на зелья и чары, неожиданные согласно официальной позиции управления Мунго, но вполне предсказуемые и даже частично исследованные Мартеллом. Уже в первый же день, выбрав момент, он отправился к Сметвику и они достигли кое-какой договоренности: решения Мартелла получают высшую приоритетность в сложных случаях, а он не поднимает эту тему ни в одной официальной беседе вне или в пределов Мунго
Сделка была откровенно невыгодной для него - зато крайне выгодной для тех пациентов-магглов, которые ждали помощи, и Деррик согласился на нее без сомнений. Какая разница, сможет ли он сделать себе имя, написав ту работу, о которой они иногда в прошлом заговаривали с Эммалайн, если здесь и сейчас он сможет делать то, что от него требуется?

Словом, за эти дни даже заботы о Дейзи отошли на второй план: сразу же после выписки она уехала домой, он окунулся в работу и только под вечер обнаружил на дверце своего шкафчика в раздевалке Мунго напоминалку: Дейзи сегодня возвращается и они собирались устроить нечто вроде новоселья, если договоренность будет в силе.
По дороге из Мунго он прошел через супермаркет на углу, прикупил бутылку вина, решив, что она в любом случае не пропадет, и заторопился домой.
К его удивлению, света в окнах не было - может быть, Дейзи передумала или задержалась?
Однако не было и запасного ключа на его постоянном месте, и Деррик, заподозрив неладное, но еще не ожидающий, что именно не так, вошел в квартиру настороженно.
- Дейзи?
Ее дорожная сумка валялась прямо у входа, дверь в комнату, которую он приготовил для нее, была распахнута.
- Дейзи?.. - Мартелл заглянул в дверной проем.

Ступая прямо по газетам, он прошел ближе, сел рядом, мягко обхватывая Дейзи за плечи, заставляя поднять голову.
- Я хотел выбрать более подходящее время. Когда ты будешь способна услышать дурные вести, - Деррик, уверенный в том, что Дейзи, как и он сам, вне себя от волнения за Вэнс, с трудом подбирал слова - с похищения прошло два месяца, и, как он уже и сам понимал, надежды было все меньше. Люди, похитившие Эммалайн, убивали - убивали десятки невинных одним лишь движением волшебной палочки, и Деррики не мог больше врать самому себе, убеждая себя, что Эммалайн найдут и спасут.
- Прости, Дейзи, я должен был сказать тебе. Прости. Конечно, ты заслуживала узнать правду - Эммалайн столько времени заботилась о тебе, вы были так близки, и получается, как будто когда ей потребовалась помощь, ты от нее отвернулась, но это не так, Дейзи. Это моя вина, я знаю, я не сказал тебе, но ты ничего не могла бы сделать. Ты была больна, когда ее похитили прямо из Мунго, ты не могла ее защитить.
А он мог бы - он стоял прямо рядом с Вэнс и тем человеком, который притворялся Амелией Боунс, мог бы, но не сделал этого, и Деррик знал, что он виноват перед Вэнс куда больше, чем несчастная Дейзи, едва ли на тот момент даже соображавшая, кто она.
- Ты все прочла? - спросил он, оглядываясь.
[nick]Derrick Martell[/nick][status]скорая магическая помощь[/status][icon]http://sa.uploads.ru/6VZz1.jpg[/icon][sign]Хаффл-мать его-пафф![/sign][info]<b>Деррик Мартелл, 33<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Мунго, целитель</i>[/info]

+1

4

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
- Подходящее время? - вскинулась Дейзи, хрипло, зло, но теплая тяжесть руки Деррика на плечах успокаивала. Когда к ней прикасались в последний раз? Родители старались держаться подальше, как будто Дейзи был хрупкой вазой, старой и никому не нужной, но все же памятной, чтобы выкинуть - после того неудавшегося объятия в Мунго даже мать не предпринимала новых попыток, и Дейзи, всхлипнув, прижалась щекой к плечу Мартелла.
Деррик не понимал - не понимал, болтал что-то о своей вине, о дурных вестях, о том, что она могла желать защитить Эммалайн Вэнс, и Дейзи, с трудом уследив за логикой его слов, все же отшатнулась, нарушив это хрупкое равновесие.
- Защитить ее? - она отползла дальше, прямо на коленях, торопливо перебирая газеты, с которых на нее скалились лица беглых заключенных. Убирая с лица свесившиеся пряди, Дейзи перебирала листок за листком, пока не нашла тот, что искала - с заголовком, касающемся похищения Главы Аврората Руфуса Скримджера. Ниже шли изображения Пожирателей Смерти, а на обороте - новость о похищенной целительннице.
На колдографии Эммалайн выглядела очень молодой - может быть, еще времен ее стажировки в госпитале, но Дейзи лишь один взгляд бросила на Вэнс, и сразу же перевернула газетный разворот, разглаживая его, подтаскивая ближе к Деррику.
- От кого, по твоему, я должна хотеть ее защитить? От них? От него? - она постучала пальцем по именам под уменьшенными копиями ориентировок, задержалась на имени Рабастана. - Она не та, за кого ты ее принимаешь. Она не нуждается ни в защите, ни в помощи.
Дейзи отбросила газету, придвинулась вплотную к Деррику.
- Что ты знаешь о ней? Что, по твоему, ты о ней знаешь?

+1

5

[nick]Derrick Martell[/nick][status]скорая магическая помощь[/status][icon]http://sa.uploads.ru/6VZz1.jpg[/icon][sign]Хаффл-мать его-пафф![/sign][info]<b>Деррик Мартелл, 33<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Мунго, целитель</i>[/info]
Дейзи отреагировала со злостью, излишне бурно.
Отстраненно, Мартелл решил, что дело в том, как организм привыкает в отсутствию успокоительного - а может, к тому, что психика Дейзи не была готова к таким новостям.
Ну что же, он сам виноват - решил, что она выздоравливает намного быстрее, чем это было в самом деле.
Он только мельком кинул взгляд на газетный разворот - он видел эту статью, да что там, он изучил ее в совершенстве, беспокоясь об Эммалайн, и не было нужды подтаскивать ближе газету, когда Деррик до сих пор мог процитировать почти дословно небольшой текст заметки от конца августа, сообщающей о том, что не только Глава Аврората может оказаться под угрозой, но и талантливая целительница, никоим образом не замешанная в политике или в войне.
- Дейзи, послушай меня. Успокойся. Тебе нужно успокоиться, - крепко беря Дейзи за запястья, он встал, помогая подняться и ей - ничего здорового не было в том, как она ползала по полу среди газетного озера, отбрасывая с лица перепутанные светлые пряди. Ничего здорового, ничего нормального - все это слишком напоминало манийную стадию, и ему, без сомнения, следовало купировать приступ прежде, чем разбираться, насколько преждевременным оказалось его заключение о ее выздоровлении.
- Присядь, вот так, давай же, - усадив Дейзи на кровать, стыдясь того, что приходится применять силу, и не зная, как обойтись без, Деррик старательно пытался понять, почему Дейзи обратила свой гнев против Эммалайн, задавая эти вопросы, будто намекая на что-то. К сожалению, это раздражение на лечащего целителя не было чем-то, из ряда вон выходящим, когда дело касалось пациентов с расстройствами психики - по крайней мере, на первых порах, но все же поведение Бишоп не укладывалось в рамки нормы: во-первых, она была стабильна как минимум два последних месяца и тенденция однозначно была положительной, а во-вторых, столько же времени она и не видела Вэнс, а потому, в любом случае, ее злость, чем бы она не была вызвана на самом деле, не должна была касаться Эммалайн.
Что-то спровоцировало подобную реакцию - что-то в этих газетах, - и Деррик не понимал (да и вряд ли мог бы понять), что именно. Похищение Вэнс не могло, разумеется, оставить Дейзи равнодушной - но Мартелл рассчитывал на реакцию совсем иного рода: на длительное тревожное состояние, повышенную возбудимость, может быть, депрессию.
Пока же Дейзи ярко демонстрировала возбуждение и, кажется, паранойю - по крайней мере, ее последние слова казались именно таким симптомом.
- Я сейчас вернусь. Тебе нужно выпить чаю.
Ей было нужно выпить успокоительный бальзам, причем в дозировке и составе, выдаваемом только по рецепту - у Деррик запасся успокоительным на именно такой случай: выздоровление Дейзи, полное, бескопромиссное, стало для него личным делом.
Он посмотрел на Дейзи, надеясь, что она так и продолжит сидеть, а не попытается, например, причинить себе вред - в конце концов, он помнил ее и такой, опасной для других, опасной для себя - и встал, отправляясь на кухню.
Зелье стояло на нижней полке шкафа - в темноте и прохладе. Деррик не  видел смысла его прятать - по их с Дейзи соглашению, ее проживание в его квартире тоже было частью амбулаторного лечения, и, кажется, их обоих это устраивало.
Отмерив дозировку, он разбавил зелье водой, но на всякий случай убедился, что в морозилке наготове валиум для внутривенного приема, и вернулся к Дейзи.
- Выпей, пожалуйста, будь умницей, и мы поговорим. Поговорим об Эммалайн или об этих людях. Обо всем, что произошло, пока ты находилась в Мунго.
Присаживаясь на корточки посреди комнаты, Мартелл принялся сгребать газетные развороты в одну неопрятную кучу, мельком проглядывая заголовки - как ему казалось, он нащупал причину срыва Дейзи: дело было в переполнении информации. Она просто оказалась не готова узнать о том, кем оказалась старая угроза, называемая себя Пожирателями Смерти, и уж тем более не готова была узнать о том, что они оказались на свободе. Как будто не было ни этих двадцати лет, ни падения Темного Лорда.

+1

6

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
Очевидно было, что Деррик не собирался ее слушать, и Дейзи даже понимала, почему - он считал ее сумасшедшей. Больной. До сих пор путающей истину и свои фантазии.
Дейзи оттолкнула его руки, хотела было крикнуть, что чай - это то, в чем она совершенно не нуждается, но лишь огромным усилием воли сдержалась, загнала этот крик подальше, отвернулась, чтобы Мартелл не прочел по ее лицу, куда она хотела бы запихнуть ему этот чай.
Нет уж. С таким трудом выйдя из Мунго, так долго живя в этом ожидании, она не попадется в эту ловушку, не даст снова объявить себя ненормальной и упрятать обратно.
Она останется здесь, в Лондоне, в квартире Мартелла. Она обманет всех - и его, и Вэнс, если та вернется.
Подняв голову, Дейзи обнаружила, что Деррик смотрит на нее - пристально, подозрительно. Оценивающе.
Она попыталась улыбнуться, чувствуя. как губы с трудом сложились в улыбку.
- Хорошо, я успокоилась. Вот же, я совсем спокойна, - разумеется, это было не так, но Мартеллу хватило и он отправился за этим самым чаем.
Слыша, как он стучит дверцами шкафов на кухне, Дейзи тут же съехала на пол прямо на задницу, торопливо расшвыряла несколько газетных листов и выудила те, которые собиралась сохранить - с перепечаткой краткого содержания судебных процессов против Лестрейнджей в восемьдесят первом. Но волне поднявшегося интереса к Пожирателям Смрти и Темному Лорду после побега и нападения на Лондон "Пророк" занял целый разворот ретроспективой - а Дейзи смогла узнать, что же она пропустила, пребывая в Мунго.
Тщательно сворачивая листы, чтобы как следует разобраться без бдительного Деррика за спиной, она едва успела вернуться ан кровать и принять прежний вид, как Мартелл уже вернулся.
- Я думала, ты ушел за чаем, - отметила она, держа в руках чашку, из которой поднимался знакомый ей аромат успокоительного.
Мартелл, присевший в ворохе газет, вызывал только раздражение.
- И я в самом деле спокойна. Совершенно спокойна.
Это спокойствие держалось на двух китах - обмолвке Деррика, что они поговорят о том, что раскопала Дейзи, и на том, что она в самом деле испугалась, что он может вернуть ее в Мунго, признав, что ошибся, диагностировав выздоровление.
- Смотри, я в самом деле пью, - она отпила глоток и сразу же - еще один, чуть не подавилась, затрясла головой и допила зелье, демонстративно показывая пустую чашку Мартеллу. - Я в самом деле переволновалась. Поездка выдалась тяжелой, а потом еще эти новости... В самом деле, Деррик, ты мог бы рассказать мне.
Уже нащупав слабое место Мартелла - это его вечное сочувствие окружающим - Дейзи беззастенчиво пользовалась этим знанием, даже не понимая, насколько это аморально.
Вот и сейчас, поймав верный тон, она подтянула ноги на кровать, устраиваясь поудобнее, приняла печальный вид. Действие зелья плавно погружало ее в теплое озеро спокойствия, и Дейзи заговорила без надрыва, отчего ее слова зазвучали еще правдивее:
- Ты, наверное, удивляешься моей реакции, но это из-за того, что для тебя прошло пятнадцать лет с того момента, как эти события отгремели, и даже с похищением Эммалайн ты успел свыкнуться - а я узнала обо всем этом только что, сразу, как будто попав в дурной сон... Представь себе: ты приходишь в себя из какого-то жуткого полубреда, с последними воспоминаниями, касающимися того, как беспокоился о надвигающихся выпускных экзаменах, и почти сразу же узнаешь, что один из твоих однокурсников был осужден пожизненно за дикие преступлениях, а другая - похищена, предположительно мертва...
Поймав взгляд Деррика, Дейзи кивнула ему - угрюмо, с горечью.
- Да, именно. Мы учились вместе не только с Эммалайн, но и с Рабастаном Лестрейнджем, - она кивнула на пол, на один из разворотов, и добавила, практически поверив самой себе. - Мы были с ним близки. Очень близки. Мы были будто созданы друг для друга.
Реальность чуть сместилась, помогая Дейзи Бишоп поверить в собственные слова еще сильнее.
- Эммалайн была против наших отношений. Думаю, она всегда завидовала нам, хотела разлучить... Ужасно вспоминать об этом вот так, сейчас, не зная, что с ними обоими, не зная, увижу ли я Рабастана, - и Дейзи тихо всхлипнула, закрывая лицо.

+2

7

[nick]Derrick Martell[/nick][status]скорая магическая помощь[/status][icon]http://sa.uploads.ru/6VZz1.jpg[/icon][sign]Хаффл-мать его-пафф![/sign][info]<b>Деррик Мартелл, 33<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Мунго, целитель</i>[/info]
Собирая газеты, он оглянулся через плечо, мягко улыбаясь Дейзи и ее пустой чашке.
- Я верю тебе, Дейзи. Верю, что ты пьешь. Ты же знаешь, что тебе опасно волноваться, по крайней мере, пока. Прости меня, я должен был поехать с тобой. Неправильно было отпускать тебя одну. я должен был помочь тебе, а в результате только навредил.
Но Дейзи, кажется, уже не злилась - наверное, поняла, что он не знал, как именно завести с ней речь о том, что она пропустила за двадцать лет в Мунго, да и с чего бы он начал? Не огорошивать же ее с самого первого дня, так он думал, а в результате вышло еще хуже...
в сердцах сгребая газеты, Деррик корил себя - намеренно не глядел на Дейзи, чтобы та чувствовала себя комфортнее, и только когда сложил "Пророк" в стопку на полу, сел возле кровати, опершись о подушку, и внимательно прислушался к рассказу Бишоп.
И, разумеется, снова почувствовал угрызения совести - ну разумеется, как он мог не учесть, что Дейзи была ровесницей Эммалайн.
Бессознательно закрывая собой стопку газет, на которой снова остановился взгляд Дейзи, он осторожно коснулся ее руки, забирая чашку.
- Дейзи, я не знал, что для тебя это может значить, - покаянно произнес Мартелл, сразу же поверивший в историю Дейзи о ней и этом Лестрейндже и ничуть не задумавшийся, насколько она нереалистична с учетом того, за что этот Лестрейндж был в итоге осужден и какие идеи поддерживал - далекий от вопроса чистоты крови, Деррик, в целом не глупый, проявлял катастрофическую близорукость в некоторых вопросах и не видел препятствий, из-за которых чистокровный Лестрейндж не мог связаться с полукровкой Бишоп. В конце концов, Эммалайн не разделяла этих предрассудков, и по ней Деррик огульно мерил всех прочих чистокровных волшебников, даже не подозревая, насколько коварны могут быть рэйвенкловки.
Эта доверчивость играла с ним дурную шутку и в случае с Дейзи.
Однако до определенных границ.
- Нет! - последние слова Бишоп все же никак не могли уложиться в голове Мартелла, когда он уяснил, на что намекает Дейзи. - Нет, Дейзи, я уверен, ты ошибаешься. Эммалайн никогда не использовала бы свое положение во вред тебе, даже если бы в самом деле... была... обижена.
Он с трудом подобрал слова, гладя Дейзи по руке - она вновь настроилась в слезы - и попытался представить, что Вэнс в самом деле могла затаить злобу на Бишоп и целеустремленно мстить ей все эти годы, что та провела в Мунго, прикрываясь рассказами о том, что хочет помочь бывшей однокурснице.
На миг фигура Эммалайн Вэнс в его памяти приобрела поистине ужасающие черты, но тут же морок развеялся. Деррик принялся убеждать Дейзи в том, что она ошибается, с еще большим пылом:
- Этого просто не может быть. Она заботилась о тебе, Дейзи. Сделала для тебя больше, чем кто либо другой. Ты не можешь подозревать ее в мести - это паранойя, Дейзи, это ужасающая несправедливость, неблагодарность! - Деррик сочувствовал Дейзи, от всей души сочувствовал, но его преданность Эммалайн не могла допустить, чтобы он промлчал.

+1

8

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
Мартелл принимается отрицать то, в чем Дейзи абсолютно убеждена, и это ее и злит, и расстраивает еще сильнее. Не вытирая злых слез, она упрямо машет головой, убирает руку из-под руки Деррика, обхватывает себя за плечи, снова принимаясь раскачиваться.
Он слеп - слеп и глуп, раз принял эту насквозь фальшивую заботу Эммалайн за чистую монету. О, она умела лгать - умела обманывать, прикидываться хорошей, чуть не стала старостой школы, обводила вокруг пальца профессоров.
И только уверенная, что Дейзи целиком в ее власти, обнажила свою истинную натуру.
Мартелл может сколько угодно распинаться в том, какое чудо Эммалайн Вэнс, но Дейзи больше не обмануть, Дейзи знает, какова та на самом деле.
- Она запихнула меня в Мунго! - выкрикивает Дейзи, уязвленная словами о благодарности, прямо в лицо Мартелла. - Она сделала все, чтобы я там и умерла! За это я должна была быть благодарна?! Ты же видел, какой я была с ее лечением! Как ты можешь защищать ее?! Как можешь быть настолько слепым?!
В самом деле, как?
Срывая голос на последних криках, Дейзи пихает Мартелла в плечо, встает на колени на кровати, нависает над ним.
Как?
Безумная догадка молнией проносится в ее мозгу.
Она хватает Деррика за воротник с такой силой, что ткань рубашки трещит, а пальцы белеют.
- Ты влюблен в нее, так? - хрипло спрашивает Дейзи, глядя прямо в лицо Деррика, а затем смеется - болезненно, отчаянно.
Ну как он может быть таким глупым.
Таким же глупым, как Рабастан.
Как они все могут быть таким глупыми? Флитвик, Лестрейндж, Мартелл, миссис Прюденс... Все!
Души не чают в Эммалайн Вэнс, заглядывают ей в рот, верят каждому слову этой лгуньи.
- Она мстила мне за то, что Рабастан выбрал меня. Если бы не ее похищение, она бы продержала меня в Мунго до самой смерти. И не вздумай говорить мне, что это не так! Не говори, что она заботилась обо мне! Ты понятия не имеешь, что она со мной делала!
К слову, и Дейзи не имеет понятия - только знает, что что-то ужасное. Что-то, отчего ей хотелось пить горькое зелье, погружающее ее в беспамятство, и не просыпаться, лишь бы не увидеть на пороге своей палаты Эммалайн Вэнс. Что-то, отчего она до сих пор не может видеть апельсины, а иногда ей снится кошмар, один и тот же повторяющийся кошмар, в котором она не может двинуть даже рукой, пока к ней медленно ползет огромная отвратительная змея.
- Ты влюблен в нее, поэтому ее защищаешь! Дурак! Ей плевать на таких, как ты! - Дейзи снова пихает Деррика в плечо, злясь и на него, и на Вэнс - злясь на весь мир.
Следующая мысль, пришедшая ей в голову, пугает ее - по-настоящему пугает:
- Она отомстит Рабастану, - намного тише произносит Дейзи, смотря в сторону. Ее собственная ложь про ее отношения с Лестрейнджем в Хогвартсе становится для нее единственной реальностью, и теперь она боится, что Эммалайн будет мстить и  Рабастану. Глупый, совершенно дурацкий страх, но Дейзи сжимает кулаки, вонзая ногти в ладони, закусывает губу, резко поднимается с дивана, собираясь бежать куда-то - искать Рабастана, предупредить его, спасти. Ей так много нужно ему сказать.

+1

9

[nick]Derrick Martell[/nick][status]скорая магическая помощь[/status][icon]http://sa.uploads.ru/6VZz1.jpg[/icon][sign]Хаффл-мать его-пафф![/sign][info]<b>Деррик Мартелл, 33<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Мунго, целитель</i>[/info]Деррик не хочет это признавать, но за прошедшие с того дня, как он добровольно принял на себя заботы о Дейзи, месяцы он тоже начинает задавать себе вопросы о том, не слишком ли чудесное исцеление случилось с Бишоп.
Он не винит Вэнс, и уж точно не считает, что та намеренно причиняла вред пациентке - только не Эммалайн, и здесь Деррик готов поклясться даже в суде! - но его беспокоит это неприятное совпадение, о котором говорит Дейзи. Хуже того, он почти уверен, что что-то такое начинают поговаривать и в Мунго - не все, не всегда, и не с ним, но кое-какие симптомы налицо: об Эммалайн вспоминают все реже, а когда он входит в комнату, где говорят о ней, разговор прекращается слишком резко, а, поздравляя его с выздоровлением Бишоп, Сметвик не упоминает о вкладе Вэнс и ничем не отвечает, когда Деррик отдает коллеге должное.
Мартелл негодует - ему уже кажется, что, быть может, он не уследил, и это Дейзи настраивает персонал госпиталя против Эммалайн, пользуясь всеобщей любовью и скрывая одержимость. Ему не следовало так скоро объявлять Бишоп здоровой - и теперь он осознает это с разрушающей его точностью.
- Дейзи, ты...
Она дергает его за ворот рубашки с такой силой, что Деррик затыкается, а потом ему и вовсе ничего не идет на ум. Вопросы Дейзи неуместны, ужасны, слишком личные, но хуже всего то, что ей и не нужен его ответ - она считывает его с лица Деррика с такой легкостью, будто он - раскрытая книга.
- Дейзи, пожалуйста, - делает он вторую попытку, перепуганный ее смехом - успокоительное зелье должно было уже подействовать, и он сам видел, что она выпила все из чашки.
Она перебивает его, едва ли слышит - и снова принимается обвинять Вэнс, а затем и Деррика.
От ее тычков у него плечо уже ноет - вот-вот онемеет, потому что Дейзи вовсе не склонна сдерживать себя. Скорее, у нее очевидно истерика, и она бьет в полную силу, проявляя то, за что считалась опасной. За что Эммалайн - и совершенно справедливо - считала ее опасной.
Когда Дейзи соскакивает с дивана, матрас пружинит, а Деррик едва успевает вытянуть руки, чтобы обхватить Бишоп за талию, не давая ей покинуть комнату - она опасна в первую очередь для себя, если выскочит в таком состоянии на улицу.
К тому же, ну куда она собралась? Искать этого Лестрейнджа, чтобы защитить его от Эммалайн?
Пожалуй, одного этого достаточно, чтобы признать за Дейзи состояние острого бреда: она явно интерпретировала прочитанное едва ли не шизофренически, мастерски пропуская те детали, которые не укладывались в ее картину мира, и подгоняя те, что более-менее подходили. Она игнорирует то, что это Лестрейндж опасен - она не хочет ни на секунду допустить, будто Эммалайн может быть жертвой. Он такое уже видел - в тот самый день, когда ловил Дейзи на лестнице в Мунго. Она также обвиняла Вэнс, также рвалась куда-то.
Ничего он на самом деле не исправил. Дейзи все еще больна.
И все же он не может отправить ее обратно в Мунго - он знает, что в моменты просветления она больше всего тяготится своим положением пленницы. Снова оказавшись взаперти, Дейзи потеряет последние шансы на возможное выздоровление, а этого он не может допустить, потому что она ему небезразлична.
Удерживая вырывающуюся Дейзи одной рукой - ее несколько обессилил полный переживаний день, а затем этот срыв, и сейчас он может с ней справиться, если приложит усилия, - Деррик поднимается на ноги, почти тащит Дейзи за собой. Успокоительное зелье не может справиться с ее возбуждением, а значит, следует применить что-то более эффективное - разумеется, в ее же интересах.
- Дейзи, тебе нужно успокоиться. Успокойся и мы обо всем поговорим. Обещаю, я выслушаю тебе, выслушаю очень внимательно, но тебе нужно остаться здесь, со мной. Объяснить мне все, рассказать по порядку, но для начала - успокоиться!
Коридор, ведущий к кухне, узкий, но совсем короткий, и они все же оказываются между кухонной стойкой, претенциозной, но чем-то понравившейся Деррику, и холодильников. Без лишних размышлений, он сажает Дейзи на стойку, блокируя ей путь побега раскрытой дверцей холодильника, и, продолжая ее увещевать и уговаривать, нашаривает в морозилке ампулы валиума, а затем и упаковку одноразовых стерильных шприцов.
- Ты не хочешь, чтобы весь прогресс был уничтожен, не хочешь возвращения в Мунго, правда, Дейзи? И я не хочу тебя туда возвращать. Я верю, что ты выздоровеешь, но для этого тебе тоже нужно постараться и принять мою помощь...
Упаковка валиума едва не падает, но Деррик ловит ее в полете, вытряхивает ампулу на ладонь.
- Дейзи, позволь мне помочь. Я сделаю тебе укол - это успокаивающее, ничего страшного. Ты придешь в себя, подремлешь и завтра поговорим, хорошо?

+1

10

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
Она вырывается, лягается, отчаянно сопротивляясь, но Деррик сильнее, а может, ему дополнительно придает сил сознание, что он делает доброе дело - и, как бы Дейзи не рвалась, ему все же удается вытащить ее из комнаты, протащить по узкому коридорчику и затолкать в кухню.
Вырываясь, Дейзи ссадила плечо о шершавую крашеную стену, наставила синяков на ногах и руках, цепляясь за каждый дверной проем, и это бешеной сопротивление, эти вопли, чтобы заглушить увещевания Мартелла, лишают ее сил. когда он усаживает ее на стойку, Дейзи едва не падает с нее, но замолкает, переводит дыхание, копит силы - и не зря.
Он поворачивается к ней с ярко-голубой ампулой на ладони. Дейзи понятия не имеет, что это, но инстинктивно понимает - чем бв это не было, это не намного хуже зелья, которым поила ее Вэнс.
Она отшатывается, насколько позволяет стойка, голые бедра скользят по дереву, юбка задирается еще выше, перекрученная, мятая.
Выставляя перед собой ладони, растопырив пальцы, Дейзи в ужасе мотает головой, едва не хнычет:
- Нет! Деррик, пожалуйста, нет!.. Только не укол, не надо!
Во второй руке у него одноразовая упаковка шприцов, это приводит ее в шок - она с детства боится уколов, а теперь и вовсе чувствует себя бессильной перед теми, кто выдает себя за докторов
- Нет, Деррик, я прошу тебя, только не укол!..
На его лице ей видится что-то, похожее на замешательство - ну же, добрый Деррик Мартелл, смотри, как я испугана, смотри, какая я жалкая, как боюсь иглы и как нуждаюсь в твоей ласке!.. Убери шприц, убери ампулу...
Он медлит совсем немного, как будто решает для себя что-то, но Дейзи этого хватает - хватает этого крохотного момента нерешительности.
Она с силой бьет ногой в дверцу холодильника, отчего тот едва не разворачивается на месте, и дверца хлопает Деррика по руке со шприцами.
Упаковка падает на пол, Дейзи спрыгивает со стойки, приземляется обеими ногами на упаковки, топчет их яростно, не обращая внимания, что пластиковые жесткие грани больно впиваются в босые ноги.
- Никаких уколов! - визжит она. - Я больше не хочу спать! Я только что проснулась, по-настоящему проснулась - и я больше не хочу спать!
Она не может больше потерять ни минуты. Все ее тело отзывается на этот страх, тело, почти двадцать лет пропустившее, проспавшее среди кошмаров и забытья. Что-то внутри Дейзи, проснувшееся только что, в минуту опасности, требует сатисфакции: всех этих двадцати лет, сконцентрированных до нескольких дней, нескольких часов.
Дейзи кидается на Деррика, и инерция ее прыжка отталкивает их обоих на стену - удар чувствуется, даже несмотря на то, что между ней и стеной оказывается Деррик.
- Я всего лишь хочу то, что она у меня украла! Я только хочу, чтобы она поняла, что чувствовала я! - продолжает вопить Дейзи, в чьем сознании даже свеженькая, еще хранящая запахи краски реальность идет по швам. Все в голове Дейзи путается, она уже не понимает, кто перед ней, сколько времени прошло.
Вцепляясь в волосы Деррика обеими руками, она то тянет его к себе, то вместе с собой толкает к стене, прижимается близко, ловя восторг первооткрывателя от этого ощущения чужого тела рядом со своим.
На этот раз она его не отпустит, думает Дейзи. Не даст уйти, не даст Вэнс украсть его.
У нее в голове пусто-пусто - и ей не кажется странным, что волосы под ее пальцами куда длиннее, чем когда-либо носил Рабастан Лестрейндж, что ему нечего делать в этой маггловской квартире, что это не его губы под ее ртом.
Она целует Деррика жадно, жарко, так, как никогда никого еще не целовала - так, будто вкладывает в этот поцелуй всю себя, и виснет на нем, прижимаясь близко бедрами, сдвигая ноги, пока в животе не появляется горячий шар, полный бабочек.
- Люби меня, - шепчет Дейзи, прерывая поцелуй, захватывая глоток воздуха. - Мне так это нужно... Только это. Пожалуйста, люби меня и все сразу будет хорошо!..

0

11

[nick]Derrick Martell[/nick][status]скорая магическая помощь[/status][icon]http://sa.uploads.ru/6VZz1.jpg[/icon][sign]Хаффл-мать его-пафф![/sign][info]<b>Деррик Мартелл, 33<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Мунго, целитель</i>[/info]
Дейзи реагирует на набранный шприц в его руке как на угрозу жизни. Она выглядит такой жалкой, такой беззащитной сейчас, что Деррик мешкает - ну в самом деле, она столького натерпелась, ее так долго держали связанной и взаперти, что теперь ему не по себе принуждать ее к чему-либо, пусть это даже в первую очередь в ее интересах.
И Дейзи использует его замешательство: бьет ногой по его руке, топчет упаковки, а затем бросается на него, как будто хочет столкнуть его с дороги. Шприц вылетает, скользит по полу до самого холодильника, оставляя россыпь блестящих капель раствора. Здесь, на собственной кухне, Деррику не так просто действовать по инструкции, согласно которым он мог ориентироваться в Мунго - Дейзи для него уже намного больше, чем просто пациент, и в каком-то смысле это единственное, что осталось ему от Эммалайн Вэнс, и он точно не хочет причинять ей вреда.
Но, видимо, придется.
Она толкает его на стену, прижимается так близко, что обжигает шею дыханием. От ее криков, от того, как он приложился затылком, у него шумит в ушах, и он едва разбирает, что там повторяет Дейзи.
Она обрывает свою речь, целует его - закидывает руки на шею, вцепляется в волосы, трется бедром о его пах.
Деррик пытается отодвинуть ее, но с неожиданной силой Дейзи сопротивляется, продолжает виснуть на нем. Вся ситуация так стремительно вышла из-под контроля, что Деррик теряется, не желая признавать, что у Дейзи не просто нервный срыв, а нечто, куда более страшное.
Что она уже не вернется к нормальной реальности, если он не сделает хоть что-то прямо сейчас.
- Дейзи! - он обхватывает ее за кисти, отстраняет насколько может, встряхивает. - Дейзи, прекрати!
У нее глаза будто стеклянные мутные шарики - капли голубого в молочно-белом. Она его, кажется, даже не видит, но по-прежнему толкается, бормочет что-то свое.
Валиум раскатился по кухне, разодранная упаковка шприцов совсем близко.
Деррик разворачивает Дейзи спиной к себе, пинает под колени и вместе с ней, своей тяжестью, падает вперед, выставляя локоть. Дейзи, оказавшейся под ним, приходится наверняка хуже, но он, зажав ее бедра между коленей, продолжая удерживать ее кисти, освобождает одну руку, почти наощупь нашаривает приготовленный шприц - а затем, наконец-то, вкалывает Дейзи необходимую инъекцию я мягкие ткани бедра.
Она бьется, пытается сбросить его - но Деррик опасается, что она причинит себе вред. Он обхватывает ее со спины, прижимает к себе, крепко удерживая руки вдоль тела, ждет - и отпускает только тогда, когда Дейзи обмякает в его руках, становится вяло-податливой, а ее дыхание перестает быть глубоким и прерывистым.
Он относит ее в выделенную для нее комнату, стряхивает с дивана журналы, укрывает ее пледом. Обрабатывает царапины на руках и шее, оставленные ею, а затем принимается за уборку - собирает разложенные газеты, вырезки, все в большой пакет для мусора и выносит его на улицу, несмотря на поздний час. Убирается в кухне.
Когда он заканчивает, время к полуночи, и забытая бутылка вина так и стоит в прихожей.
Какой она проснется, думает он. И сразу же - что ему делать, если Дейзи вновь проснется с этой навязчивой идеей о том, что Эммалайн сознательно ей вредила.

0


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (1991 - 1995) » The Hanged Man (начало ноября 1995)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно