Вниз

1995: Voldemort rises! Can you believe in that?

Объявление

Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».

Название ролевого проекта: RISE
Рейтинг: R
Система игры: эпизодическая
Время действия: 1996 год
Возрождение Тёмного Лорда.
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ


Очередность постов в сюжетных эпизодах


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (с 1996 года по настоящее) » Возвращая прошлое (январь 1996)


Возвращая прошлое (январь 1996)

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Название эпизода: Возвращая прошлое
Дата и время: начало января 1996 года
Участники: Шарлотта Трэверс, Дейзи Бишоп

"Мутабор", Лютный переулок

0

2

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]

Дейзи идет по указанному адресу, не таясь. Она уже успела понять, что ее никто не помнит - никому нет дела до того, что Дейзи Бишоп, двадцать лет проведшая в Мунго, выздоровела и вышла из госпиталя. Деррик, уже переставший заговаривать о том, что Эммалайн вот-вот вернется, больше не склонен видеть в исцелении Дейзи знамение - и Дейзи кажется, что он куда сильнее увлечен судьбой Вэнс, чем ее собственной. Хотя ей и не нужно его полное внимание. С тех пор, как у нее появился план, она даже радуется, если он не аппарирует в перерывы из Мунго прямо на балкон своей квартирки, чтобы проведать ее. Ей нужно время, чтобы обдумать все, нужно выходить без него, чтобы навести справки. Ей вовсе не нужно его постоянное внимание - она больше не больна.
В ее сумочке вперемешку галеоны и вырезки из Ежедневного Пророка. Дейзи собирает все, что имеет отношение к Рабастану Лестрейнджу и начала уже давно. Конечно, на уменьшенных для газеты ориентировках Аврората Рабастан выглядит совсем иначе, не таким, каким она его помнит, но Дейзии узнала бы его, пройди не двадцать лет, а сто двадцать, а мысль, что Вэнс снова смогла оказаться где-то там, с ним, подтачивает ее изнутри, не давая ни спать, ни есть.
Это нужно чем-то заглушить - чем-то иным, отличным от покладистости Деррика, от натянутых улыбок семьи, от сознания, что она лишняя в собственном доме.
Дейзи нужно совсем другое, и Дейзи знает, чего именно она хочет. Она узнала это еще в Хогвартсе, и с чего бы ей поменять свое мнение.

О "Мутаборе" рассказывают мало - Деррик и вовсе почти ничего: уходит смущенно от темы, но когда Дейзи настаивает, чуть ли не нехотя рассказывает, в чем специфика заведения. Это случается однажды, в декабре, почти случайно: Дейзи лежит на боку, подтянув ноги к груди, едва слушая, что ей рассказывает Мартелл, а когда тот упоминает название борделя - о нем не переставая говорит какой-то новый пациент Мунго - Дейзи цепляется за полузнакомое слово и спрашивает о нем, чтобы показать, что слушает Деррика.
Зато стоит ему начать объяснять, она приподнимается на локтях, отбрасывает с лица пряди волос, приоткрывает рот.
Она больше ни о чем не спрашивает Мартелла - толка от него нет, и он заверяет Дейзи, что ни разу не бывал в Мутаборе - зато спрашивает других. Спрашивает в аптечных лавках, покупая зелья Сна для себя, спрашивает в "Дырявом котле", возвращаясь из поездки домой, спрашивает у сиделок Мунго, куда время от времени заходит.
К январю она уже знает, что будет делать: у нее есть деньги, за двадцать лет родители вполне успешно инвестировали чувство вины в фунты, чтобы Дейзи могла не обращать внимания на курс к галеону, и она готова заплатить любую сумму за попытку заполнить эту пустоту внутри себя.

Она ждет в небольшой гостиной, которую, видимо, используют как приемную. Симпатичная девушка выслушивает ее просьбу о встрече с хозяйкой и с профессиональной улыбкой предлагает подождать.
Дейзи считает секунды, крепко сжимая сумочку, застыв в своем маггловском старомодном пальто, скрестив ноги в лодыжках.
Она боится даже дышать.
И когда ей предлагают подняться, в первый момент она вздрагивает всем телом - минуты ожидания увели ее тропами воспоминаний о событиях, которых, быть может, никогда не происходило в действительности.
А затем встает - Дейзи Бишоп, чья жизнь разбилась двадцать лет назад и едва ли может быть починена.
Но Дейзи хочет снова стать целой, хочет перестать чувствовать себя сломанной.
Это желание не имеет цены, и Дейзи готова платить.

- Здравствуйте, - она разглядывает хозяйку, не скрывая этого, но и держась в рамках пристойности.
Шарлотта Трэверс кажется ей намного моложе, намного красивее ее самой: Дейзи ищет в ее лице признаки доброты или готовности помочь, но первой отводит взгляд, щелкая застежкой сумочки и так справляясь с растерянностью - теперь, здесь ей начинает казаться, что она хочет слишком многого. Что Шарлотта Трэверс не сможет ей помочь, даже если захочет.
- Я слышала, что у вас можно встретиться с человеком, встреча с которым иначе невозможна... Не с ним самим, конечно, - поправляется Дейзи, когда-то распределенная на Рэйвенкло, - но с его копией, с тем, кто примет Оборотное зелье. Я хочу заплатить именно за такую встречу. Вы сами достаете компоненты для Оборотного?
У нее влажнеют ладони и Дейзи сжимает и разжимает пальцы, чтобы остудить руки.

+2

3

[icon]http://s8.uploads.ru/QKMpx.png[/icon][nick]Charlotte Travers[/nick][info]<b>Шарлотта Трэверс, 32</a></b><br><i>шлюха</i>[/info]В январе и дальше притворяться, что все хорошо, уже невозможно. Шарлотта следит за новостями из маггловского Лондона, дорисовывая все то, что не попадает в объективы и на страницы газет. Фотографии в их газетах мертвые, магглы, которым не повезло столкнуться с ее дядей - тоже.
Ее родовое поместье больше не ее родовое поместье, старший Трэверс не сможет найти ее по крови - Араминта позаботилась об этом, потому что Рэдвальд подумал об этом, потому что Шарлотта боялась этого. Но это не значит, что старший Трэверс не сможет найти ее как-то иначе. Прошлое рано или поздно настигнет ее, и Шарлотте этого совсем не хочется. Она выстроила себе маленькое королевство, свой защищенный мирок, где все хорошо, где она все контролирует - и вовсе не хочет, чтобы жизнь, щелкнув по носу, напомнила о том, что на самом деле она ничего - совсем ничего - не контролирует, и все, что она создала, может разрушиться в несколько мгновений.
Шарлотта не любит, когда ее отвлекают нервы. Переживания еще никому не добавляли денег на счет, а потому она топит нервы в работе, варит зелья, как сумасшедшая, и чаще, чем это нужно, работает с клиентами. Она снова работает не только со своим маленьким списком, остальное отдавая девушкам. Она берет незнакомых клиентов, которые никогда не узнают, кто на самом деле обслуживал их - потому что когда она притворяется кем-то, ей можно не быть собой, сбежать на час или два из своей жизни в чужую кожу, в чужую кровь, укрыться чужой похотью, как укрывалась в детстве одеялом, защищаясь от выдуманных монстров.
Когда ей говорят, что к ней посетительница, она еще чувствует на себе запах чьего-то незнакомого одеколона, тяжелые удовые ноты кажутся тяжелыми, как фамильные украшения, и так же, кажется, душат. Но возвращаться в свой страх Шарлотта не хочет, и не откладывает встречу.
У ее посетительницы светлые волосы, и слишком пристальный взгляд. Она выглядит старше, чем Шарлотта, но держится менее уверенно. В Хогвартсе она ее не помнит, значит, не со Слизерина. Фамильного сходства с семьями ее круга - ее старого, конечно же, круга - не заметно. И она только слышала, а не уверена. Но точно знает, чего хочет. Таких клиенток Шарлотта любит - с ними приятно иметь дело.
- Мы защищаем всех своих клиентов, - говорит Шарлотта. Она встает, привычно наливает чай. - Их имена, возраст, род занятий - ничего о них - никогда не будет известно за пределами этого заведения. Такой же лояльности мы ждем от них. Здесь мы предоставляем им возможность воплотить почти любые свои желания, иногда делая то, что делать не должны бы, доверяя им знание об этом. Такого же доверия мы ждем и от них. Потому давайте начнем с имен. Меня зовут Шарлотта Трэверс. А вы кто?
Чашки, которые она подает клиентам, из тонкого фарфора, такого тонкого, что он почти просвечивается. Такие когда-то были дома, они были совершенно повседневными. Иногда какая-то билась - и тогда меняли весь комплект. Они были пестрые, свет через них просвечивался цветной, это было красиво.
Чашки в "Мутаборе" белые. Когда какая-то бьется, они покупают новую. Одну - теперь Шарлотта может позволить себе тратить деньги, как хочется. Ей нравится, что она может - но не тратит. Рано или поздно приходят тяжелые времена - и теперь она хочет быть готовой.

+2

4

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
Дейзи мало трогает обещание конфиденциальности, неявно прозвучавшее в словах хозяйки, Шарлотты Трэверс. Дейзи уже привыкла, что она существует как тень себя прежней, никому не нужная, никому не интересная, кроме, быть может, Деррика, которым движет симпатия к Вэнс и совершенно хаффлпаффское желание помочь кому-угодно.
Кого заинтересует, чего хочет Дейзи Бишоп? Кого это хоть раз интересовало?
Она смотрит на белую чашку - такую же безликую, какой теперь себя ощущает и сама Дейзи.
- Мое имя Дейзи Бишоп. Я... Я никто.
Чашка из тонкого фарфора, который должен бы в притоне выглядеть не на своем месте, но гармонирует с хозяйкой заведения, и потому Дейзи берет чашку, не делая ни попытки отпить чая.
- Но у меня есть деньги. И я заплачу, сколько скажете.
За короткими фразами Дейзи прячет надежду - неистовую, всеобъемлющую надежду, которая затапливает ее с головой только лишь по той причине, что Шарлотта Трэверс не прогоняет ее, не отказывает с порога, не высмеивает.
Умолчание - это тоже ответ, и хотя Дейзи получает на свои слова лишь весьма расплывчатый намек на то, что кое-какие услуги в "Мутаборе" явно выходят за границы закона, ей довольно и этого.
Она, будто только что вспомнив об этом, торопливо раскрывает сумочку - застежка громко щелкает - и вытаскивает стопку тщательно свернутых газетных вырезок и одну-единственную колдографию, которую Дейзи смогла найти в своих вещах в доме родителей. У нее нет колдо с выпускного - она так и не закончила Хогвартс - но она собрала все, что смогла.
Все еще не показывая Шарлотте вырезки, прикрывая их руками, Дейзи смотрит в сторону, облизывая сухие губы.
- Я понимаю. Вы не можете доверять всем подряд. Но если где-то я и могу получить то, что мне нужно, то только здесь, в вашем заведении. И мне это очень нужно.
Она снова смотрит в лицо Шарлотте.
- Я слышала, что здесь можно получить все. Все, абсолютно все. Это правда?
Она слышала и больше - она слышала, что "Мутабор" воплощает мечты, но разве ее желание - всего лишь мечта?
Мечтой оно было, когда Дейзи то спала, то бодрствовала в полусне в Мунго, без надежды выйти оттуда хоть когда-нибудь.
Сейчас это не мечта - это ее единственная цель, а "Мутабор" станет трамплином, даст ей необходимые силы.

+1

5

[icon]http://s8.uploads.ru/QKMpx.png[/icon][nick]Charlotte Travers[/nick][info]<b>Шарлотта Трэверс, 32</a></b><br><i>шлюха</i>[/info]Дейзи Бишоп и правда никто - Шарлотта совсем ее не знает, как ни старается вспомнить. Ни фамилия, ни внешность - ничего знакомого. Как всегда, это успокаивает ее, и она улыбается, прячет улыбку в чае, пока будущая клиентка держит какие-то бумажки крепко, как надежду на спасение от какой-то страшной смерти.
Шарлотта не упускает возможности эту надежду сделать чуть более призрачной, чем она есть:
- Это неправда.
Она ждет секунду, две, смотрит, запоминает.
- Это не всегда правда.
Ждет еще. Отставляет чашку, заинтересованно подается вперед, расслабленно складывая руки на коленях. Она не напрягается - в "Мутаборе" незачем напрягаться, тут все расслаблены, тут нет врагов и опасности.
- "Мутабор" - бордель, и то, что можно здесь получить, ограничено тем, что можно получить в борделе. Но вы совершенно правы - мы применяем оборотное зелье. Вы можете выбрать кого-то из каталога внешностей, ингредиенты для которых есть всегда. А можете заказать кого-то, кто в список не входит. Это может быть просто внешность, копия, которая будет вести себя так, как вы захотите, будет говорить то, что пожелаете. Это может быть копия - и тогда нам может понадобиться дополнительное время, чтобы подготовиться. Волосы или любой иной биологический материал, если он у вас есть, можете принести вы. Если нет, этим занимаемся мы. Это дороже и это может занять определенное время. Но если это возможно - мы достанем то, что нужно.
В этом Шарлотта всегда уверена. И она, и все ее девушки отлично умеют становиться на время кем-то другим, изображать людей с почти пугающей точностью. А волосами занимается Рэд - и потому о них она не беспокоится уже много лет, потому что доверяет Рэду даже больше, чем доверяет сама себе.
- Все это стоит денег, - в ее голосе не слышится перестук счетов, пытающихся оценить платежеспособность Дейзи Бишоп - но это потому, что Шарлотта успела сделать это в самом начале встречи. - Больших денег. Но то, как и сколько будет выплачиваться нужная сумма, всегда можно обсуждать. Расскажите мне о том, чего хотите.

+2

6

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
Дейзи замирает, выдыхает, стискивает в пальцах вырезки и бумага шуршит.
Она боялась услышать такой ответ - и теперь она смотрит на Шарлотту, как будто та может передумать и ответить иначе.
И, о чудо, та может.
Дейзи снова получает возможность дышать, но слушает очень внимательно - так внимательно, как будто Шарлотта собирается открыть ей ответ на вопрос о смысле жизни.
Впрочем, для Дейзи это практически так и есть.
Она прячет надежду, вновь появившуюся во взгляде, снова поправляет волосы.
Кивает на слова о борделе, хотя может возразить.
"Мутабор" - не просто бордель. Дело не в сексе - дело вообще очень редко в сексе.
Дейзи угадывает интуитивно, что наверняка не только одна она готова платить за то, чтобы дотронуться до объекта своей страсти - пусть даже всего лишь дотронуться. Поговорить с ним. Услышать, как он зовет ее по имени.
"Мутабор" - это иллюзия, но иллюзия, которая может дать исцеление, успокоение и силы.
Иллюзия, которую выбрала сама Дейзи, наученная Эммалайн Вэнс, раз за разом желающей слушать о том, как ей улыбался Эван Розье.
Но Дейзи смелее, она пойдет дальше. В отличие от Розье, Рабастан жив. И она найдет его, даже если этого не может сделать Аврорат.
Ей только нужно убедиться, что она сможет. Что выдержит эту встречу.
- Тот, с кем я хочу встретиться, вряд ли есть в вашем каталоге, - Дейзи не вкладывает упрека в свои слова - скорее, скрывает надежду на то, что все может оказаться так просто. На упоминание о том, что о деньгах они поговорят позже, она лишь благодарно кивает - вырезки жгут ей пальцы, и она хочет наконец-то узнать, есть ли у нее надежда. Сможет ли Шарлотта Трэверс дать ей то, чего она хочет - и если да, то что значат деньги. - Но я хочу, чтобы... Чтобы сходство было как можно более полным.
Она озвучивает это вслух и все еще не верит, как такое возможно.
Боится поверить.
- Максимально полным, даже если вам потребуется много времени.
Ждать - это то, что она умеет. У них - у нее и у Рабастана - впереди целая вечность.
Дейзи опускает глаза, медленно переворачивает свои вырезки и по столу протягивает их ближе к Шарлотте, пытаясь спрятать внезапную дрожь в руках.
Ее вырезки - все из газет, кроме одной колдографии, когда Дейзи сфотографирована в гостиной факультета, а на заднем плане за столом сидят Лестрейндж и Вэнс - как всегда, слишком близко, слишком поглощенные друг другом.
На колдографии лицо самой Дейзи закрашено карандашом, и она закрывает себя пальцем, чтобы не видеть - себя молодую, красивую, уверенную в собственной привлекательности.
Поверх колдографии Дейзи выкладывает тщательно разглаженные развернутые вырезки - под заголовком "Разыскивается" Рабастан Лестрейндж выглядит совсем иначе, чем двадцать лет назад, но для Дейзи это не имеет ни малейшего значения.
- Я хочу встретиться с копией этого человека. Его зовут Рабастан. Рабастан Лестрейндж.

+2

7

[icon]http://s8.uploads.ru/QKMpx.png[/icon][nick]Charlotte Travers[/nick][info]<b>Шарлотта Трэверс, 32</a></b><br><i>шлюха</i>[/info]- Я знаю, кто это.
Бываешь, думаешь, что выкарабкалась, уцелела - а потом в момент безопасности и покоя вдруг мягко кладет руку на плечо прошлое, которое и не думало никуда уходить, которое всегда было рядом.
Шарлотта смотрит на фотографию, на объявление о розыске. Это не Дейзи Бишоп, не никто - Рабастана Лейстрейнджа она помнит, знает. Он старше, но в детстве на каникулах она всегда зазубривала всех, с кем может случайно пересечься или, может, даже породниться. Она долго не знала, что он тоже из пожирателей - эта сторона жизни ее дяди обходила Шарлотту стороной. Шла война - а она все считала, что это просто политические прения, затянувшееся развлечение клуба аристократов, которое или добьется своего - или всем просто надоест, и они разойдутся пить коктейли перед очередным приемом.
А теперь он на свободе. Все они на свободе.
Шарлотта замирает, зная, что ее лицо остается бесстрастным. Она не выказывает ни брезгливости, ни насмешки, ни предубеждения перед клиентами, и не замечает, как постепенно вообще перестает выражать все. Как эмоции бьются где-то внутри, послушно дожидаясь разрешения промелькнуть на лице. Для кожи это неплохо - для Шарлотты, возможно, не очень. Она не задумывается о таком.
- Да, его в нашем каталоге нет.
Она хочет оттолкнуть вырезки от себя, как оттолкнула когда-то свою прошлую жизнь и положение, но удерживается. Пододвигает их к себе, будто с интересом рассматривая - хотя интересного там только замазанное лицо на старой колдографиии. Потом отодвигает, как будто увидела все, что хотела.
На самом деле она увидела даже больше.
- Я не думаю, что мы сможем вам помочь. Мне очень жаль. Я не стану рисковать своими людьми, пытаясь достать кусочек Рабастана Лейстрейнджа.

Отредактировано Master of Death (7 декабря, 2017г. 11:40)

+2

8

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
Лицо Дейзи застывает фарфоровой маской. Она отклоняется обратно на спинку, кладет руки на колени, но к вырезкам и колдографии не притрагивается, оставляя их лежать на столе.
Она и не ждала, что Рабастан есть в каталоге "Мутабора" - с тех пор, как она вышла из Мунго, она изучила его историю после семьдесят седьмого - но и такого категоричного отказа она не ждала.
Не делая ни движения, чтобы удержать свои сокровища, хотя все в ней переворачивается, когда Шарлотта придвигает вырезки ближе к себе, Дейзи смотрит на перевернутую колдографию, где оба старосты как раз синхронно склоняют головы друг к другу над книгой на коленях Вэнс.
Дейзи не может так просто уйти.
- Я заплачу за риск столько, сколько скажете, чтобы мое предложение заинтересовало кого-то из ваших людей.
Ее голос звучит надломленно и слишком слабо - так, как будто она уже проиграла.
Дейзи негромко откашливается в ладонь, аккуратно придвигает к себе вырезки - раз Шарлотта знает, о ком идет речь, они больше ни к чему и могут вернуться в сумку.
Но до сумки дело не доходит - Дейзи замирает, поглаживая самый край рамки, в которую, будто в клетку, заключен разыскиваемый Лестрейндж.
  - Это случилось со мной, когда нам было по пятнадцать. Совершенно случайно - раз и все. И с тех пор прошло много лет, очень много лет, - ее голос крепнет, - но это чувство все еще со мной. Вам, наверное, знакомы эти истории. Вам рассказывают их десятками, чтобы получить то, что может придать жизни смысл. Но чувствовали ли вы когда-нибудь что-то настолько же сильное? Настолько же вечное? Вы говорите, что вам жаль - но жаль ли вам в самом деле? Представляете ли вы, что для меня значит ваш отказ? Представляете, что я чувствую, теряя последнюю надежду?
Дейзи встряхивает головой, снова накрывает раскрытой ладонью свои драгоценные вырезки, смотрит в стол.
- Я двадцать лет провела в Мунго - на этаже неизлечимых заболеваний. Я выздоровела только потому что верила - однажды мы увидимся. Когда я прочла газеты... Все эти газеты, старые газеты... Мне нужна эта встреча, Шарлотта. Прошу вас, подумайте еще раз. Поговорите со своими людьми. Дайте мне хотя бы надежду.

+2

9

[icon]http://s8.uploads.ru/QKMpx.png[/icon][nick]Charlotte Travers[/nick][info]<b>Шарлотта Трэверс, 32</a></b><br><i>шлюха</i>[/info]Шарлотта нечасто отказывает. Ей не нравится отказывать. Это никак не помогает налаживать отношения с людьми. К тому же, иногда ей кажется, что своими отказами она только зарывает себя и свое дело в землю.
- В таких случаях мы не берем деньги вперед, - говорит она. - Если соглашаемся на них. Находим материал, а потом говорим дальше. Но...
Она смотрит на то, как Дейзи гладит колдографию, и в этом есть что-то трогательно - но и что-то страшное тоже.
В такие моменты Шарлотте всегда кажется, что ей очень повезло, что она никогда никого не видела в своем зеркале. Ее заново отстроенная жизнь слишком хрупкая, чтобы позволять себе что-то настолько же сильное, разрушительно, иррациональное.
Она сжимает руки на коленях. Нужно просто попрощаться - и все. Повторить отказ. Она нечасто отказывает, но умеет делать это. Вместо этого Шарлотта встает, поворачивается спиной к Дейзи Бишоп. Она отходит к столу, выдыхает, пытаясь решить, что делать дальше - хотя что делать дальше, и так понятно. Просто отказаться. Просто попрощаться.
- Эта надежда вам только повредит, - говорит она глухо, потом оборачивается. Руки остаются за спиной, она трогает пальцами стол, который придает ей опору. Ей все еще нужна поддержка, когда она говорит об этом.
- Это не просто та же фамилия. Я Шарлотта Трэверс - как Николас Трэверс, осужденный пожиратель. Когда все случилось, я выпустилась из школы, и тогда я надеялась, что все как-то обойдется. Я провела несколько лет в родовом поместье, которое уже начинало разрушаться, почти одна, живя только надеждой - и ничем больше. Однажды я проснулась и поняла, что надежды нет. И не было никогда. Есть только я - и пока я буду жить надеждами о прошлом, я не буду жить. Пока вы будете гоняться за тем, кого уже никак не сможете получить - вы тоже не будете жить. Вы говорите, что вылечились благодаря надежде - поздравляю. Но больше она не даст вам ничего. Просто переступите через прошлое и попробуйте жить дальше.
Этот же совет Шарлотта всегда хочет дать аврорам. Некоторые из них до сих пор приходят к ней, и на что они рассчитывают спустя все эти годы, чего добиваются, она никогда не знает. Но их привязанность нужна ей, и потому она молчит. С Дейзи она может говорить.

Отредактировано Master of Death (7 декабря, 2017г. 13:30)

+3

10

[nick]Daisy Bishop[/nick][status]Безумная сталкерша[/status][icon]http://sh.uploads.ru/ZaEAr.jpg[/icon][sign]Каждая рэйвенкловка безумна по своему.[/sign][info]<b>Дейзи Бишоп, 36 <sup>y.o.</sup></a></b><br><i>Рэйвенкло</i>[/info]
Дейзи кивает, но едва ли понимает, что ей хочет объяснить Шарлотта. Она слишком далеко от проблем другого человека, для нее словосочетание "пожиратель смерти" пустой звук, который ничего не значит.
Все это не имеет к ней, к ее любви ни малейшего отношения: единственное, что она осознает, так это, что заключение Рабастана и ее почти двадцать лет в Мунго делают их ближе друг к другу.  Она тоже сидела в клетке, как и он - она поймет его. Она, а не Эммелина Вэнс.
К тому же Шарлотта утверждает, что Дейзи никогда не получит Рабастана, и это звучит приговором.
Дейзи складывает свои вырезки, неторопливо, аккуратно, любовно разглядывая каждую прежде, чем сложить ее и положить на остальные.
Шарлотта не права. Конечно, не права, она не понимает, о чем говорит.
Она не знает Рабастана Лестрейнджа так, как знает его Дейзи.
И Дейзи не променяет надежду на то, чтобы шагнуть прочь от прошлого - прошлого, в котором у нее было все, что имело значение.
- Спасибо, - совершенно искренне говорит она в ответ, убирая в сумочку вырезки и драгоценную колдографию. - И мне очень жаль, что вам пришлось пройти через это. Но ваша надежда не давала вам сил, иначе вы не отказались бы от нее, как не откажусь я.
Она сочувствует Шарлотте по-настоящему, но без особой сердечности, зато благодарна действительно искренно: Шарлотта Трэверс разговаривает с нею как с подругой, предостерегает, но при этом без следа навязчивой заботы, которой полон Деррик.
Шарлотте, наверное, можно было бы рассказать больше - и о Вэнс, и о прошедших двадцати годах, но Дейзи сокрушена отказом и с трудом соображает.
- Если вдруг, - она сглатывает, снова принимаясь щелкать застежкой сумочки, не глядя на Трэверс, - у вас появится возможность выполнить мою просьбу, пришлите мне письмо. Дейзи Бишоп, я никуда не уеду из Лондона.
Она никуда не уедет из Лондона, потому что здесь она может встретить Рабастана - куда ей ехать.
- Сова найдет меня, и я заплачу, сколько нужно, и буду ждать, сколько нужно. Но прошу вас, скажите, что вы попробуете. Или подумаете об этом. Мне необходимо... Необходимо это. И может быть, только так я смогу оставить это в прошлом - перестав вспоминать, увидев его таким, - Дейзи поднимает глаза на Шарлотту, слабо улыбается - она не верит в то, что сказала последним, но кто знает, вдруг в это поверит Шарлотта.

+1

11

[icon]http://s8.uploads.ru/QKMpx.png[/icon][nick]Charlotte Travers[/nick][info]<b>Шарлотта Трэверс, 32</a></b><br><i>шлюха</i>[/info]Шарлотта думает, что зря она начала делить жизненной мудростью. Мудрости у нее все равно немного, а платят ей совсем не за это. Это прошлое - она мало с кем говорит о нем, и потому иногда, когда появляется возможность, она просто не может удержаться.
Она видит, что ее слова пролетаю где-то рядом с сознанием Дейзи Бишоп, не оставляя там никакого следа. Это не надежда - это скорее мания. И именно таким людям и нужен "Мутабор", иначе они причинят слишком много боли всем вокруг. Она отказала уже дважды - а Дейзи все еще здесь. Убрала фотографии, но даже не пытается встать. Ждет, надеется, хорошо, что хотя бы не вырывает согласие силой. Если человек хочет жить в плену иллюзий - это его выбор, напоминает себе Шарлотта. Она тут ничего не может поделать.
- Я скажу так.
Она обещает, но не говорит, молчит. Потому вздыхает, продолжает после долгой паузы:
- Так: я не стану искать возможность сама, не стану просить об этом своим людям. Я даже не скажу им об этом разговоре, потому что не хочу, чтобы кто-то из них подвергал себя опасности. Но если обстоятельства сложатся так, что я смогу получить то, что нужно для вашего заказа - я сделаю это и напишу вам. Дейзи Бишоп, Лондон - я запомню вас. Я не знаю, сколько может понадобиться времени, не знаю, сколько потребуется денег. Но если у меня будут ингредиенты - я помогу вам.

+1


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (с 1996 года по настоящее) » Возвращая прошлое (январь 1996)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно