Название эпизода: Не чужие люди.
Дата и время: 4 марта 1996 года, вечер
Участники: Рудольфус Лестрейндж, Эммалайн Вэнс, мистер Булстрод.
Дом мистера Булстрода.
1995: Voldemort rises! Can you believe in that? |
Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».
Название ролевого проекта: RISE Рейтинг: R Система игры: эпизодическая Время действия: 1996 год Возрождение Тёмного Лорда. |
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ
|
Очередность постов в сюжетных эпизодах |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Март-апрель 1996 года » Не чужие люди (4 марта 1996 года)
Название эпизода: Не чужие люди.
Дата и время: 4 марта 1996 года, вечер
Участники: Рудольфус Лестрейндж, Эммалайн Вэнс, мистер Булстрод.
Дом мистера Булстрода.
Помимо очевидной пользы от Вэнс, как от колдомедика, сумевшего вывести их всех, одного за другим, из смертной тени, и не единожды, если считать с самого побега, у Вэнс было еще одно неоспоримое достоинство: связь с Булстродами, которые сейчас, в эти смутные времена, не испытывали, насколько знал Рудольфус, ни финансовых, ни иных проблем.
Булстрод занимал высокий пост в Министерстве, явно не попав в неприятности в восемьдесят первом или сумев откупиться от факта, касающегося личности крестного отца своей дочери, и это тоже было кстати - так же кстати, как и Эммалайн Вэнс, за полгода ставшая привычным обитателем окружающего Рудольфуса пространства.
Эммалайн Вэнс, числящая пропавшей без вести в один день с Руфусом Скримджером - только тот вот смог вернуться, а ей вот так не повезло. И даже если Скримджер видел Вэнс, свободно разгуливающую по месту обитания Лестрейнджей, никаких намеков на то, что это стало известно широкой общественности, не было: Уолден и Элоиза уверяли Рудольфуса, что в Министерстве Эммалайн считается жертвой, а не сообщницей, а Рабастан, накидывающийся на каждый свежий "Пророк" с жадностью, достойной лучшего применения, не находил разоблачительных статей и там.
А потому пользу Вэнс могла принести не только как колдомедик, но и как приманка.
План, для Рудольфуса весьма тонкий, но, Мерлин, ему были нужны деньги Булстрода. Связи Булстрода.
И раз уж так славно вышло с этой Грегорович, явившейся на встречу с коллегой, пропавшей еще осенью, то Булстрод уж точно не мог проигнорировать письмо не чужой ему Вэнс.
- Ты напишешь письмо, - диктовал Рудольфус, наклонившись над шатким столом Эммалайн, прижимая к столешнице несколько чистых пергаментов, принесенных Петтигрю. - Напишешь, что вынуждена скрываться. Что в отчаянном положении. Что тебе нужна его помощь. Приплетешь пару слов о девчонке. Ничего конкретного, но так, чтобы он понял: он сможет тебе помочь, а без него ты пропала.
Драккл, в ноябре Элоиза Паркинсон, о которой он уже почти забыл, поглощенный другими проблемами, сделала тоже самое, обратившись к нему, Рудольфусу - а Булстрод был чистокровным, родовитым. Для него не были пустым звуком все эти связи, подтвержденные магически, как и обязательства, налагающиеся при образовании этих связей.
- Напиши, чтобы он открыл свой дом для аппарации - обязательно дом, не что-то еще. Напиши, что тебе будет спокойнее, если вы встретитесь в его ненаносимом поместье, что за тобой могут следить, а чары ненаносимости кого угодно собьют со следа... Придумай что-нибудь. Ты же помнишь, как попасть к нему в дом? - даже если нет, помнил Рудольфус, и если за прошедшие годы поместье Булстродов не переместилось на пару миль в сторону, то он сумеет попасть куда нужно, лишь бы только Булстрод снял антиаппарационный купол и что там у него еще стоит от незваных гостей.
Лестрейндж в нетерпении выпрямился, рывком пододвигая пергамент к Эммалайн, и вытащил из внутреннего кармана мантии фляжку с огневиски.
- Принеси клетку с филином, - распорядился Рудольфус, находя взглядом домовика, приплясывающего поблизости.
Чере минуту филин, купленный еще для переписки с Паркинсон, злобно поглядывал на магов, предвкушая полет. Его изогнутый клюв был расцарапан о прутья слишком узкой клетки в попытках выбраться, но это явно не сломило бунтаря.
Лестрейндж прохаживался поблизости от стола, потирая ребра, время от времени напоминающие о себе зудом и ломотой, но все реже и реже, но за филином следил котяра, неизвестно откуда приблудившийся в коттедж и считающий, что ему тут самое место. Пару раз близко познакомившись с сапогом Рудольфуса, котяра избрал наиболее верную тактику в отношении главы рода и пользовался естественными укрытиями: юркал под кровати или, если позволяли обстоятельства, царственно скрывался под столами или комодами.
Идея Рудольфуса Эммалайн не нравилась. Очень сильно не нравилась. Пожиратели Смерти и глава семейства Лестрейндж не то общество, которое она бы пожелала кому угодно. Не говоря уже об отце своей крестной дочери. По правде сказать, за Грегорович совесть все еще грызла Вэнс, и подкидывать ей новую порцию из чувства вины Эммалайн не хотела. Но ее, разумеется, не спрашивали.
«Не хотела» было бы вполне себе сносным оправданием для кого-нибудь. Послабее духом. Но мисс Вэнс была безжалостна к себе (и к другим). Либо подыхай за свои принципы, но не сдавайся, либо не ной. Жизнь у Вэнс была одна, смерть в ее планы не входила, а Рудольфус Лестрейнд не любил, когда ему отказывают. Так что принципы были отложены в сторону, как износившаяся одежда.
Эммалайн замерла над чистым пергаментом, размышляя, как лучше облечь в слова пожелания (читай – приказы) главы семейства. Изящная переписка в ее таланты не входила, ей ближе был сухой академический язык лабораторных записей. Дорогую матушку бы сюда, вот кто справился бы на отлично. Миссис Вэнс и из рассуждений о погоде и крокусах могла бы написать роман с продолжением.
Рудольфус следит за Эммс и его взгляд она чувствует как что-то ледяное и тяжелое, давящее на затылок. Филин следит за Эммс круглыми, злыми газами. Мистер Черч делит свое внимание между филином (едва), Эммалайн (собственность) и Рудольфусом (потенциальная опасность). Домовик – мисс Вэнс готова в этом поклясться, тоже наблюдает за ними откуда-то. Группа поддержки, только Эммс поддержки совсем не чувствует.
- Если у вас все еще боли, то я приготовлю лекарство, - кивает она на фляжку с огневиски. оттягивая момент, когда ей придется изворачиваться и лгать, пусть даже и на пергаменте. – Это не лучшее средство, мистер Лестрейндж. В конечном итоге только притупляет рефлексы, все остальное – кратковременный и ненадежный эффект.
Филин смотрит на нее, кажется, с недоумением, Эммалайн отвечает птице холодным взглядом. Кто из них колдомедик?
То, что Эммалайн подает голос, его удивляет. То, что она говорит не о письме, а о чем-то постороннем, удивляет еще сильнее.
Рудольфус отнял фляжку ото рта, сделав щедрый глоток, и, чувствуя, как огневиски жидким огнем пробежало по горлу, уставился на Вэнс немигающим взглядом.
Ее статус штатного колдомедика позволял высказывать рекомендации - но Рудольфус не потерпел бы подобных нравоучений ни от кого, включая Темного Лорда. Что ему до лекарств и средств, которые может приготовить целительница - ни одно из них не избавит его от этих последних пятнадцати лет. Что ему до внешних травм, до новых травм, до ломоты в срастающихся костях - он по-прежнему уверен в своем теле, в своей силе. Он по-прежнему физически сильнее всех, кого знает, по-прежнему быстр и ловок, по-прежнему готов к бою ежечасно, ежеминутно.
Его реакции в полном порядке - а травма глаза, полученная в декабре, только заставила его отточить атакующие чары, не нуждающиеся в точечном попадании.
Или нет?
Ярость постепенно поднимала голову в его взгляде - ярость из-за того, что Вэнс так походя сдернула покровы с его собственных страхов.
Лорд Лестрейндж не боится ничего. Лорд Лестрейндж сам и есть страх. Вот о чем ему должно помнить.
- Сомневаешся в моих рефлексах? - спрашивает он у колдомедички, подходя ближе. Раскатистое "р" напоминает рычание.
Рудольфус опирается на столик, фляжка звонко ударяется о поверхность стола, наклонившегося под нажимом.
В ответе Рудольфус не нуждается. Звук его собственного голоса будит тех демонов, которые дремлют в отсутствии врага.
Он встряхивает фляжку, не спуская глаз с Эммалайн, и маслянистая жидкость выплескивается на его руку, на горлышко фляжки, на стол.
Запах огневиски перебивает все остальное - терпкий, резкий.
Рудольфус, не думая, подносит руку ко рту и слизывает пролитые капли с тыльной поверхности ладони.
- Пиши, - угрозы в его голосе хватило бы на нескольких человек. - Допей и пиши. Это придаст тебе красноречия.
Он толкает фляжку к Эммалайн, оставляя на поверхности стола блестящий влажный след.
Виски помогает ему. Поможет и ей.
Рудольфус пил всегда - может быть, в прошлом, когда требовалось чаще быть трезвым, не так много, как сейчас, но всегда. Несколько больших глотков никогда не вредили ему, и он инстинктивно уверен, что, когда подобное произойдет, это будет означать старость, немощность, и потому-то он реагирует так болезненно на справедливое предупреждение Вэнс.
Долохов больше не прикладывается к алкоголю, после атаки на Хогвартс вернувшийся будто с того света, но Рудольфус сильнее, Рудольфус моложе.
- Пей и пиши, - повторяет он.
Отредактировано Rodolphus Lestrange (22 августа, 2017г. 19:44)
Рудольфус задает вопрос, и Эммалайн вспоминается детская сказка про Смерть, которая поджидала путников на мосту и задавала им вопросы. «Если ты ответишь на мой вопрос неправильно – я тебя убью. Если ответишь на мой вопрос правильно – тоже убью, но не сейчас». С правилами честной игры Смерть была не знакома, как и Рудольфус Лестрейндж, и мисс Вэнс выбирает «не сейчас».
- Я не сомневаюсь, мистер Лестрейндж,.
Помедлив, она делает аккуратный глоток из фляжки, скорее видимость глотка, выполняя первую часть указания «пей». Тут очень трудно не морщиться, жизнь еще не настолько потрепала Эммалайн, чтобы начать ценить вкус крепких напитков, а вернее, отсутствие в них вкуса. И преступает ко второй части. Писать.
Перо царапает пергамент. За последние годы почерк Эммалайн претерпел изменение, далеко не к лучшему. Ей приходилось писать много и быстро, сокращая, шифруя, так что былая каллиграфия превратилась в путанное хитросплетение.
Эммалайн Вэнс просила Булстрода о помощи. Огневиски не сделало ее красноречивой, как надеялся Рудольфус, но, быть может, это и к лучшему, красноречивая мисс Вэнс – это слишком подозрительно. Слишком необычно. Так что можно и не стараться. Но Эммс надеялась, что она хотя бы убедительна, излагая, строчкой за строчкой, все пожелания главы семейства Лестрейндж. От сообщения, что она в беде, до просьбы открыть свой дом… Последнее, как раз, вряд ли бы сильно удивит отца ее крестницы. Не так уж много дверей было в Англии, куда Эммалайн могла постучаться. Не в дом же своих родителей, право слово.
Филин тяжело переминался на лапах, шевелил перьями. Кот подкрадывался к клетке, оправданно подозревая, что за этим комком пуха и перьев есть и немного мяса, а новая жизнь с Эммалайн приучила его не брезговать перьями, шерстью и даже чешуей.
Пергамент впитал чернила и ложь.
От того, что ей гадко, Эммс отмахиваться не стала. И даже задумчиво вздохнула на флягу Рудольфуса. Может бог с ними, с рефлексами? Может, удастся смыть с души этот мутный осадок, как на реторте после неудачного опыта.
- Я написала, - сообщила она очевидное. – Но мистер Лестрейндж, я должна быть уверена, что вы не собираетесь причинить вред Герберту, а особенно Миллисенте.
Ну да, Миллисента крестная дочь еще и Рудольфуса, вот такое вот неожиданное духовное родство, Но Лестрейндж-старший имел очень своеобразное представление о родстве, так что у Эммалайн для волнения были все причины.
Кот прыгнул. Клетка опрокинулась на пол. Филин истошно закричал, забил крыльями.
Еще у Эммалайн были причины сначала написать письмо, а потом спрашивать Рудольфуса о его намерениях.
Потому что, все же, не сейчас.
Отредактировано Emmeline Vance (22 августа, 2017г. 19:25)
Рудольфус провожает взглядом поднимающуюся фляжку, одобрительно скалится, продолжая опираться на столик.
Разглядывает Эммалайн, но так, будто смотрит сквозь нее - или, точнее, смотрит не глазами. Зверь, живущий в нем, присматривается к ней с осени, знает ее вкус, вкус ее страха, тщательно спрятанного под самообладанием, вкус ее крови.
Рудольфус не задавался вопросом, что делает здесь Эммалайн Вэнс, но если бы задался, ответ уже лежит наготове: она здесь для него. Все существует для него, весь этот дракклов мир. И Рудольфус Лестрейндж живет с этим заблуждением, подпитывая свои иллюзии ежедневно, с каждым согласием, выбитым у брата, у жены, у Вэнс.
Если ведьму и беспокоит его взгляд, она не подает вида, пишет быстро и много - видно, что подробно.
Рудольфус не вчитывается. Он и в прошлом читать не любил, а сейчас, когда нужно прищуриться, чтобы перестало двоиться в глазах, а виски только усугубляет этот эффект, он не разбирает почерк Вэнс. Но и не допускает мысли, что она может обмануть его - Непреложный обет не даст ей сделать что-то, что причинит Лестрейнджам вред, так что написать Булстроду правду она не сможет, если хочет жить.
В том, что жить она хочет, он не сомневается. Если бы дела обстояли иначе, она бы уже была мертва - возможностей хватало.
Он подтягивает к себе пергамент, сминая его, не обращая внимания, что тот впитывает остатки выплеснувшегося огневиски. Складывает и смотрит на Эммалайн.
- Это зависит от них. В первую очередь от них. И от тебя, - Рудольфус тянется к Вэнс, касается ее подбородка - не аккуратно, без признака деликатности.
И тут же разворачивается, толкая бедром столик, вытаскивая палочку - быстро, на одних только рефлексах.
Веер Ступефаев отбрасывает в сторону и кота, и клетку. Придавленный к прутьям филин издает клекотание, продолжает бить неповрежденным крылом, а вот коту досталось больше - если бы не проблемы со зрением, если бы Рудольфус метил именно в кота, от удара от стену животное могло бы и сдохнуть, но так всего лишь подвывает, отползая под защиту тени от невысокого шкафа.
Лестрейндж шагает к коту, его перекошенное в гримасе ярости лицо пылает. Одного удара сапогом хватит, чтобы перебить животному позвоночник или раздробить череп - без причины, без необходимости.
- Мистер Черч!
Эммс, откуда взялась смелость и прыть, оказывается между Рудольфусом Лестрейнджем и котом. Кот, внезапно осознав свой грех и всю опасность положения, с жалобным мяуканьем прячется.
- Не трогайте мистера Черча! Это мой кот!
Эмалайн Вэнс, со вздохом сожаления написавшая письмо, которое наверняка принесет множество неприятностей семье ее крестной дочери, Эммалайн Вэнс, практически заманившая в логово Пожирателей Смерти Грегорович, со злыми слезами готова сейчас принять любой удар, направленный против мистера Черча.
Это ее кот.
Это важно.
Рудольфус должен понять.
- Пожалуйста!
«Пожалуйста» - последний аргумент, который стоит использовать в разговоре с этим безумцем, Рудольфусом Лестрейнджем, который, как догадывалась Эммс, искренне наслаждается любым проявлением страха и слабости и давит, давит, без всякой жалости. Но вот беда, другого сейчас у Эммалайн нет и даже палочки нет, чтобы сделать кота невидимым, или выкинуть его в окно. За окном непогода, но даже холодная морось уютнее, чем атмосфера в маленькой комнате коттеджа.
Бог знает, почему мисс Вэнс нужен этот кот. Может быть, потому, что они с Рабастаном забрали его из дома и теперь эта черная наглая тварь сама стала для ее почти что домом? Должен же у человека быть дом. За неимением лучше это старый свитер, или игрушка, или книги, или вот – мистер Черч. Но как это объяснить тому, кто не умеет жалеть, ни себя, ни кого либо еще. И вряд ли когда-то умел, во всяком случае, Рудольфус кажется Эммалайн Вэнс именно таким, чем о наподобие гранитной скалы. Неизменной. Опасно источенной ветром, но скала она и есть скала, в прошлом и в будущем, пока время ее не сотрет в песок.
Темно-серые глаза Эммалайн темнеют до ночной черноты, когда она смотрит в глаза Лестрейнджа-старшего. Но взгляда не отводит, будто взгляд может удержать на привязи того зверя, который вот-вот выпрыгнет…
- Давайте вернемся к письму, - предлагает она, как будто письмо может утихомирить ярость Рудольфуса.
Кот забился под шкаф и слился с темнотой. Он хочет жить.
Отредактировано Emmeline Vance (6 сентября, 2017г. 18:17)
Нет ему большого дела до кота - тварина сдохнет, сегодня или завтра, когда снова попадется под горячую руку, какая, в сущности, разница. Убийство животного не принесет даже доли того удовольствия, которое приносит убийство человека, хоть мага, хоть маггла.
Рудольфус вытирает рот тыльной поверхностью ладони, поигрывает палочкой без следа изящества или манерности - так мог бы крутить деревяшку автомат, запрограмированный пустить ее в ход при каких-то особых условиях.
Крик Эммалайн все еще звучит в комнате, и Рудольфус, узнающий в этом крике и бессилие, и просьбу, забывает о злосчастном коте - у него есть игрушка поинтереснее.
Вэнс, выглядящая такой невозмутимой, собранной, даже отвлеченной, испытывает привязанность к коту - а также к Герберту и к Миллисенте. На некоторое время его это заинтересовывает: неужели она думает, что может ставить условия?
Думает. Она так думает.
Лестрейндж опускает голову, смотрит исподлобья - тяжело, с обещанием.
Снова вытирает рот, в уголках губ скапливается слюна из-за широкой ухмылки, которая взрезает его лицо как расселина, притаившаяся среди травы. Эта ухмылка появляется и исчезает сама собой, он не контролирует ее по большей части, и потому не замечает даже, что ухмыляется, пока не наталкивается а свое отражение или потрескавшиеся губы не начинают кровоточить.
Эта ухмылка - из таких. Из тех, что он скрывал годами, до того, как необходимость притворяться отпала. Из тех, что больше напоминают оскал.
- Если птица не в состоянии лететь, я прикончу твоего кота на твоих глазах. Заставлю тебя сделать это. Самой, - он понижает голос, подходя близко-близко. Эммалайн смотрит ему в глаза с отчаянием обреченного - в отличие от него, у которого глаза светлеют в моменты острых переживаний, ее радужка темнеет, почти сливаясь со зрачком.
В темных глазах он может читать все, что захочет.
Где-то на столе лежит пергамент, и филин уже притих, неуклюже ворочаясь в клетке, расправляя придавленное крыло. Кот, уползший под шкаф, не подает ни звука. Рудольфус почти лениво убирает палочку в ножны, опускает обе руки на талию Вэнс.
Прислушивается, чувствуя тепло ее тела сквозь слои ткани.
К этому ощущению прибавляется нарастающее жжение на спине и груди - там, где он был разрисован узорами рун.
Рудольфус не двигается, не дает отойти и Вэнс - у него до сих пор железная, квиддичная хватка, и пальцы не дрожат. Он может сломать ей ребра, просто сдавливая посильнее, и эта мысль отдается в паху.
Жжение усиливается, напоминая о проведенном ритуале, и Лестрейндж, посаженный на короткий поводок, в ярости отталкивает Эммалайн и разворачивается к столу.
- Отсылай письмо. Твой кот еще поживет.
Что ему за дело до кота, когда совсем скоро у него будут другие игрушки.
Едва ли Герберт Булстрод готов к встрече со старым приятелем.
Не нужно было обладать какой-то особенной впечатлительностью, чтобы при виде ухмылки Рудольфуса подумать о худшем. Достаточно было хотя бы в малой степени обладать инстинктом самосохранения, чтобы этот самый инстинкт кричал: «Беги». Бежать, как от волка в ночи, не думая о том, что твой побег для него игра – настигнет в два прыжка и переломит хребет.
Эммалайн это знает, поэтому жалкое «беги» не слушает, она снова спешно возводит внутри себя стены равнодушия, отрешенности от происходящего, но знает, что Рудольфус уже почувствовал в них слабину, и какой бы маленькой эта трещинка не была, он о ней не забудет.
Она хочет сказать, что вылечит филина, зачем убивать кота? Уж постарается сделать так, чтобы эта птица смогла летать. Но только плотнее сжимает пересохшие от страха губы.
Молчи, кивай, соглашайся. Не спорь. Ради себя же самой, Эммс, не спорь.
Лестрейндж-старший убирает палочку, но мисс Вэнс запрещает себе думать о том, что все обошлось. Самое страшное случается как раз тогда, когда ты думаешь, что все страшное закончилось.
Самым страшным вполне могут быть руки Рудольфуса Лестейнджа, по телу проходит ледяная волна, как будто падаешь с высоты, в бездну, и тебя разрывает от ужаса, и ужас этот настолько ясно ощутим, что можно даже сказать, где он сидит – в солнечном сплетении.
И Эммалайн все же закрывает глаза, потому что в зрачках Рудольфуса отражается эта бездна.
Открывает, когда он отталкивает ее.
Самое страшное все же миновало?
Можно дышать. Оказывается, она почти не дышала.
Филин жив, взъерошен и пытается ударить клювом по пальца Эммалайн, когда она достает его из клетки. К птице мисс Вэнс вовсе не испытывает такой привязанности, как к мистеру Черчу, и у нее возникает иррациональное но очень сильное желание свернуть ему шею. С хрустом. Так, чтобы пальцы погрузились в теплые перья, чувствуя, как под ними затихает жизнь. Отомстить за пережитое.
Но Эммалайн еще не безумно, или еще не вовсе безумна.
- Тише, все хорошо, - успокаивает она птицу ровным, тихим голосом. – Дай мне посмотреть твое крыло.
Расправляет, внимательно оглядывая разворот. Крыло по-настоящему красиво. И цело. Слава Мерлину.
От письма хочется избавиться поскорее, мисс Вэнс аккуратно скатывает его, перевязывает, закрепляет на лапе, быстро убирая пальцы от еще одного неудавшегося удара. Филин отчего-то решил считать ее причиной всех своих бед.
- В поместье Булстродов, - строго говори она, глядя в глаза птице и открывает окно. Тот, смирившись, топчется, расправляет крылья и улетает, сразу же слившись с вечерней темнотой.
Вздохнув, Эммалайн садится на стул, и все же тянется к забытой фляжке, позволив себе еще один, уже настоящий глоток, запивая жуть последних минут.
- Надеюсь, все сложится удачно, - бесцветно говорит она, обращаясь то ли к Рудольфусу Лестрейнджу, то ли к самой себе.
Хотя, «надеюсь» в этом доме такое же лишнее слово, как и «пожалуйста».
[nick]Герберт Булстрод[/nick][status][/status][icon]http://s7.uploads.ru/BshfZ.png[/icon]
- Пусть сидит здесь пока я не позволю ей выйти. Повторяю, это очень важно.
Служанка в очередной раз понимающе кивнула и скрылась в комнате Миллисенты. Сначала Герберт хотел отправить дочь подальше из поместья, но в последний момент передумал. Слишком мало времени было для того, чтобы найти человека, которому он может доверить ее безопасность. А принимать решения, тем более важные, в столь унизительной спешке мужчина не любил. Лучше уж остаться при прежних условиях и потратить время на обдумывания анализирование сложившейся ситуации.
Булстрод прочитал письмо несколько раз, но не нашел никаких признаков того, что Вэнс врет. Однако, его чутье подсказывало, что не все так просто. Все считали ее погибшей. Официально женщина была объявлена пропавшей без вести, но все прекрасно понимали, что в нынешнее время никто просто так не исчезает без следа. И Герберт понимал, что ее внезапное появление вряд ли сулили ему что-то хорошее, но все же он не сомневался ни секунды в правильности своего решения.
Все служащие покинули главное крыло поместья, как того потребовал Булстрод. Он дождался пока в помещении наступит полная тишина и спустился в холл. Неторопливо пройдясь по линии мраморного узора на полу, мужчина остановился возле входной двери. Сделав глубокий вдох, а затем выдох, он постарался избавиться от нервозности. Предчувствие надвигающейся беды не отпускало, но Герберт не обращал на это внимание. В конце концов, как бы не развернулись события, он не мог себе позволить проигнорировать просьбу о помощи крестной матери своей дочери. Да, они с Вэнс плохо знали друг друга, с его покойной супругой целительницу связывали более теплые отношения. И все же Булстрод был старомоден и свято оберегал сакральность семейных уз.
Небрежно взмахнув палочкой и прошептав несколько заклинаний, Булстрод замер. Было чрезвычайно неприятно осознавать уязвимость своего дома, поэтому мужчина едва сдерживался от желания вернуть все на свои места. В гостиной пробили старинные часы, подтверждая, что хозяин дома выполнил все желания своей просительницы.
Отредактировано Millicent Miss Bulstrode (19 июня, 2018г. 22:05)
Когда Вэнс запрокидывает голову, делая глоток из фляжки, ее горло кажется Рудольфусу идеальной мишенью. Он представляет, как сожмет пальцы на этом белом горле, напрягшемся, беззащитном, и будет сжимать. Как Эммалайн выронит фляжку, как ее кулаки взлетят вверх, как ногти вцепятся ему в плечи, царапая швы на мантии, как она попытается выцарапать ему глаза, как застучит ногами по полу, когда он навалится сверху, коленом упираясь ей в живот, выдавливая последние остатки воздуха...
Волнующая картина, и он широко улыбается, забыв о коте, о брате.
- Насколько ты близка с Булстродом? - спрашивает он, разглядывая целительницу. - На что ты готова, чтобы я не причинил ему вреда?
Он спрашивает не из праздного любопытства и не ради того, чтобы занять время. Он спрашивает, потому что рассчитывает, что это знание поможет ему половчее управиться с Гербертом, угрожая Вэнс. Если тот привязан к крестной матери своей дочери, то пойдет на многое, лишь бы Эммалайн Вэнс не пострадала.
Пусть чувствует себя спасителем, пусть мнит себя героем - Рудольфусу это только на пользу.
Он сверяется со временем, поднимается на ноги и поднимает Эммалайн. Взвешивает в руке фляжку, допивает одним глотком и отбрасывает ее в сторону, притягивая к себе целительницу.
- Тебе не потребуется палочка, - он помнит про Обет, но слишком привык контролировать каждую мелочь, чтобы аппарировать вслед за кем-то. - И ты будешь умной девочкой и будешь говорить только то, что нужно.
Эммалайн Вэнс потренировалась в этом вчера - когда привела к Лестрейнджам Марию Грегорович. С каждым разом будет получаться только лучше.
Рудольфус обхватывает Эммалайн поперек живота, крепко прижимая к себе спиной, будто живой щит, и взмахивает палочкой, аппарируя к поместью Булстродов по прежней, гостевой наводке.
Входная дверь не была заперта - родовое поместье и без того хорошо охранялось от случайных незваных гостей, тех же, кто мог преодолеть защиту, едва ли остановили бы замки.
Рудольфус огляделся, с подозрением прислушиваясь к тишине, и его рука вокруг талии Эммалайн расслабилась.
- Иди первой, - толкнул он ее к двери, готовый к любой неожиданности, а затем, когда ведьма вошла, заковылял следом, стараясь шагать как можно прямее.
- Здравствуй, Герберт, - его тон самым кошмарным образом не соответствовал словам. - Отложи палочку. Ты пожалеешь, если решишь, что справишься со мной. И не ты один.
Если бы у Вэнс было время, она бы уж постаралась объяснить Рудольфусу Лестрейнджу, что с отцом Миллисент их не связывают какие-то особенно теплые отношения. Ее вообще больше заботит девочка, чем ее отец. Но все же – как выяснилось – Герберт Булстрод был готов открыть перед Эммалайн Вэнс дверь своего дома. О чем, несомненно, пожалеет уже через минуту, если не раньше.
Как же гадко.
Вэнс, живым щитом, идет перед Рудольфусом, и честное слово, почти жалеет о том, что их не встретил Аврорат, что на них не наставлены волшебные палочки, что вокруг только тишина и Булстрод, поверивший ей. И даже не из-за того, что очередное предательство ляжет на ее совесть тяжким грузом. Ляжет, но не таким уж тяжким, чтобы нельзя было с этим жить. А потому, что все это было неправильно, все, что касалось Рудольфуса Лестрейнджа. Эта неправильность отдавала на губах горечью и огнем в горле, Эммс чувствовала ее так же грубо и однозначно, как почувствовала бы удар.
Он выживал там, где другие умирали, ему, с его безумием похожим на штормовой ветер – безумием, сбивающим с ног, удавалось то, что не удавалось другим, он побеждал там, где проигрывали другие – здравомыслящие и рассудительные. Это то, что Эммалайн понять и принять не могла. Он был вызовом всему миру, до кончиков пальцев, держащих волшебную палочку.
И ему опять повезло.
- Герберт, - бесцветно говорит Эмалайн. – Добрый вечер. Прости… я не одна.
Но это он наверняка видит и так.
А что еще она могла сказать? Беги? Прячься? Мисс Вэнс не героиня, вот в чем проблема. Или, вернее сказать, отец ее крестной дочери не тот человек, ради которого Вэнс согласна героиней стать.
[nick]Герберт Булстрод[/nick][status][/status][icon]http://s7.uploads.ru/BshfZ.png[/icon]
- Вечер добрый.
Страх накатил слишком внезапно. Настолько неожиданно, что Гербер даже не успел среагировать, внешне выдавая своим гостям лишь удивление. Затем пришла ярость. Но злился он не на Эмалайн, которая выглядела сейчас бледной тенью в руках человека, которого действительно стоило опасаться и ненавидеть. Булстрод всегда знал, что когда-нибудь он пожалеет о том выборе, который он сделал много лет назад. Уже тогда тот поступок доверия казался почти безумным, а в свете последних событий оказался и вовсе самым глупым поступком в его жизни. Но, к сожалению, ничего изменить он уже не мог.
Жестом пригласив гостей войти, Герберт вернулся в гостиную. Он не стал отвечать на замечания Руфольфуса о палочке, потому что прекрасно понимал, что ничего хорошего схватка с безумцем ему не принесет. Тем более, с безумцем, который, несмотря на обстоятельства, выживал в любой ситуации. Нет, усугублять ситуацию силовым поединком он не хотел. Однако, мысли о том, что наверху сейчас сидит ничего не подозревающая Миллисента, заставляли его следить за каждым движением Лестрейнджа-старшего.
- Я тебя слушаю.
Булстрод не любил пустых разговоров. Разыгрывать перед Рудольфусом какие-либо фальшивые эмоции он не видел смысла. Насколько он помнил, они еще в давние времена выяснили кто за что готов умереть. Разговор еще не начался, но Герберт уже предчувствовал, что ему придется выполнить почти любые требования безумца, дабы сохранить покой в этих стенах. Не то, чтобы он беспокоился о моральной стороне вопроса, однако возможность испортить репутацию или потерять место в министерстве его совсем не радовала.
Отредактировано Millicent Miss Bulstrode (19 июня, 2018г. 22:05)
Булстрод держал удар - пожалуй, это все, что Рудольфус о нем помнил.
Неуклюже опираясь на больную ногу, он прошел следом, в гостиную, жестом указав целительнице сделать то же самое, и остановился в дверях, вновь оглядываясь.
Будто дикий зверь, знающий о существовании ловушек, он держался настороже - и после визита к Лонгботтомам, стоившем его и его семье свободы, и после недавней атаки на Хогвартс.
Тон Герберта в иной ситуации подействовал бы успокаивающе, но Рудольфус едва ли руководствовался мотивами людей, чье сознание не подтачивала регулярно эта жажда убийства, усугубившаяся азкабанской беспомощностью.
Он исподлобья оглядел Булстрода, но тот и в самом деле не вытаскивал палочку. В самом деле слушал.
- Сядь, - бросил Лестрейндж в сторону Эммалайн, кивком показывая на одно из кресел. - И сиди очень, очень тихо. И только если увидишь в его руках палочку, ударь его Круциатусом. Поняла меня?
Вэнс выглядела довольно спокойно, и Рудольфус уже знал, что она может держать себя в руках, если того требуют обстоятельства. Должность штатного колдомедика Пожирателей Смерти вкупе с теми ситуациями, когда она в самом деле прибегала к своим умениям и навыкам, чтобы спасти ему ногу и жизнь, требовала от Эммалайн Вэнс способности принимать верные решения, а самым верным решением было решение точно выполнять его приказы.
- Ты поняла меня? - прорычалон, желая продемонстрировать в первую очередь Булстроду, на чьей стороне сила и численное превосходство, пусть даже и ограниченное пространством этой гостиной.
- Вели притащить выпить. И запрети эльфам показываться здесь без моего разрешения. - Проговорил он уже Герберту, закрывая двери в гостиную. - Я пришел, чтобы напомнить, кто ты, Герберт. И чтобы забрать то, что ты задолжал нам за каждый год, во время которых ты позволял магглолюбцам и предателям крови втаптывать в грязь наши имена. Так что это я тебя слушаю. И если мы найдем решение, ты останешься живым здесь, в этой роскошной гостиной, в этом доме.
Она садится в кресло, послушная, безмолвная с непроницаемым лицом, похожая на куклу, если бы кто-то догадался добавить темноволосой кукле теней под глазами и пятен от зелий на пальцах. Только в уголках губ невидимой жилкой бьется горечь, подступившая так близко к горлу, что Вэнс почти захлебывается.
До того, как на ней поставили штамп «пропавшая без вести», Эммалайн бы и в страшном сне не привиделось, обманом приводить в дом Булстрода Рудольфуса Лестрейнджа, угрожать отцу своей крестницы Круциатусом. Но это было раньше. Теперь она склоняет голову, невыразительно отвечает:
- Я поняла, - и посылает Герберту предупреждающий взгляд, напополам с беззвучной просьбой делать все, как ему говорят.
Она не может ничего исправить, может сделать только хуже. Например, ослушавшись Рудольфуса. Булстрод тоже может сделать хуже… Но мисс Вэнс надеется на здравый смысл Герберта. Обычно на его здравый смысл можно положиться, но все они меняются, и она тому наглядный пример.
Сейчас Эммалайн зритель, в следующую минуту она может стать палачом, и она это сделает. Как бы ни была сильна горечь под губами, ненависть к Лестрейнджу-старшему, отдавшему ей такой страшный приказ, она это сделает. И он знает, что она это сделает. Если бы Вэнс не наблюдала за Рудольфусом столько времени, то решила бы, что ему доставляет удовольствие вот так проверять ее на прочность, но правда была в том, что ему было ошеломительно, невероятно наплевать на всех и вся. Солнце вставало только ради Рудольфуса Лестрейнджа. Только ради того, чтобы при свете дня он мог убить еще кого-нибудь, а если луна сменяла солнце, то только потому, что в лунном свете кровь еще темнее, еще больше пьянит. Это было безумием чистейшей воды, но иногда оно захватывало даже рациональную, сдержанную Вэнс. И в такие минуты она ему отчаянно, по-детски завидовала, как завидовала когда-то Розье. Ей тоже хотелось вот так… с безумной улыбкой доказывать всему миру, что он прах и пепел.
Пепел и прах…
[nick]Герберт Булстрод[/nick][status][/status][icon]http://s7.uploads.ru/BshfZ.png[/icon]
Кинув быстрый взгляд на Эммалайн, Гербер внутренне содрогнулся от того, что смог различить в глубине потухшего взгляда. Когда они виделись в последний раз, Вэнс была совершенно иной. Разница была разительной. Приглушенный свет от камина в полутьме гостиной освещал бледное женское лицо неровным светом, от того оно казалось безжизненным и будто состарившимся. В хрупком бессилии она сжалась на роскошном кресле из алой парчи и внутри мужчины всколыхнулось сочувствие.
- Не стоит, я прекрасно помню кем являюсь, Рудольфус.
Герберта передернуло нервной дрожью. Никому не было позволено говорить с ним в подобном тоне, даже в столь неоднозначной ситуации. Однако, осознавая неадекватность Лестрейндж, мужчина разумно решил, что безопаснее будет стерпеть.
Рассудив, что лучше избежать лишних глаз и ушей, Булстрод отказался от помощи эльфов. Отдав им распоряжении по желанию Рудольфуса, он прошел к столу возле камина и самолично разлил выпивку. Поставив бокал с виски возле Эммалайн, Герберт позволили Лестрейнджу старшему самому позаботиться о себе.
- Давай сэкономим время. Ты зол и оскорблен и, вероятно, уверен, что я лично тебе что-то должен. Я готов тебе этот дать. Так что тебе нужно?
Булстрод не собирался пресмыкаться. Он достаточно прожил в страхе и ожидании. Все события последних лет предвещали, что произойдет нечто подобное. Герберт прекрасно понимал, что рано или поздно к нему явятся просить ответ за преступное бездействие. Но единственное о чем сейчас сожалел мужчина, это о том, что не послушался своей интуиции и не отправил дочь еще несколько месяцев назад к родственникам в Европу.
Отредактировано Millicent Miss Bulstrode (19 июня, 2018г. 22:06)
Доковыляв до выпивки, Рудольфус стиснул в кулаке наполненный стакан, тут же опустошил его и наполнил снова, уже не дожидаясь этого от Герберта.
- Денег, - коротко ответил он, чувствуя, как виски горит огнем в горле, скатывается в желудок. - И всего, что ты сможешь мне дать.
Он отхлебнул еще, не делая разницы между дешевым маггловским пойлом, которое пил в коттедже, где сейчас жил, и этим первоклассным виски, показывающим, насколько у Булстрода все в порядке. Эта мысль испортила вкус, осела пеплом, отозвалась в зрачках Рудольфуса почти звериным блеском, и он допил стакан одним глотком и отставил, проходя дальше по этой изысканной, богато обставленной гостиной.
Вэнс, затихшая в кресле, не станет лезть в разговор - здесь нет Рабастана, а она уже знает, чем чревато непослушание - но Рудольфус не сомневается: она сделает то, что ей сказано. Ударит Герберта Непростительным - и пусть сколько угодно и кому угодно лжет, что сделала это, боясь за себя. Она сделает это и по другой причине - желая прочувствовать власть, которую может дать только Пыточное.
- Пей, - обратился он к Эммалайн, кивая на стакан, который Булстрод поднес прямо к ее креслу. Может, считая, что ей не помешает выпить, а может - чтобы дать ей занять чем-то руки. Эта мысль Рудольфусу не понравилась - если Герберт готовит какой-то фокус, ему будет выгодно, что Вэнс не сразу успеет сориентироваться.
Поэтому он держал руку на рукояти палочки и следил за Булстродом - за каждым его жестом, каждым взглядом, чтобы успеть опередить хозяина дома, без сомнения, имеющего здесь преимущество и наверняка способного помериться силами даже с двумя магами на своей земле.
- Мне нужна вся информация о том, какие шаги принимает Министерство Магии в отношении гринготтских сейфов Пожирателей Смерти, - без обиняков пояснил Рудольфус. - Что задумал Скримджер, почему сейфы вновь закрыты от их владельцев. Что с имуществом за границей. Что с тем имуществом, которое не числилось в документах во время суда. На что этот сукин сын еще не успел наложить лапу.
Что бы там Баст не плел про безопасное место для Беллатрисы, эта мысль зацепилась в голове Рудольфуса: безопасное место для Беллатрисы и его еще нерожденного сына.
Благоразумие всегда высоко ценилось мисс Вэнс, куда выше, чем героизм, который часто отдает глупостью и неосторожностью. Герберт Булстрод был умен и осторожен. К тайному облегчению Эммалайн, он не стал спорить с Лестрейнджем, так что была надежда, что все закончится более-менее мирно. Рудольфус получит то, что ему нужно и они уйдут. Конечно, потом придется приложить усилия, чтобы вернуть доверие отца своей крестной дочери, но когда оно будет, это «потом» и будет ли?..
Обозначив послушание маленьким глотком виски, к спиртному Эммалайн больше не притрагивается, она напряженно вслушивается в разговор. У нее тоже есть сейф в Гринготтсе, с наследством деда и собственными небольшими сбережениями. Что если Министерство изменит ее статус и решит закрыть сейф?
И, уже в который раз, Вэнс задумывается о визите в дом родителей.
Разумеется, не для того, чтобы обнять дорогую матушку, а для того, чтобы посмотреть, что уцелело из вещей деда и – сейчас она впервые думает об этом с такой определенностью – взять из дома деньги или то, что можно легко обратить в наличность, например, драгоценности.
Еще Вэнс хочет спросить Герберта о Миллисенте, но сейчас явно не самый подходящий момент.
Можно сказать, худший из моментов.
[nick]Герберт Булстрод[/nick][status][/status][icon]http://s7.uploads.ru/BshfZ.png[/icon]
Рудольфус продолжал беседу и это было хорошо, но вёл он себя так, будто готовился после завершения разговора напасть на хозяина дома. Мысль о том, что он может и не нужен им именно живым была расценена Гербертом, как маловероятной, но все же возможной. Если все действительно было так, то вместо того, чтобы тратить свои силы на договоренности, ему следовало продумать как можно дать дочери понять, что она в опасности. Впрочем, Лейстрейндж имел чутьё собаки на опасность и несомненно раскусит любые попытки отвлечь его внимание. Поэтому, Герберт продолжил разговор с искренним желанием все окончить мирным путём. Все же не исключая возможности вступить в бой, если его на этот шаг вынудят гости.
- Имущество арестовано, в дальнейшем будет конфисковано. Только у тех Пожирателей, которые были осуждены, - мужчина сделал глоток виски, а затем отставил бокал, в конце концов, если драки не избежать, ему лучше оставаться трезвым - до имущества за пределами Англии они ещё не добрались и вряд ли доберутся в ближайшие пол года. Оказалось, что у многих осужденных в семьях есть весьма..почитаемые обществом личности, что сильно затруднило судебные процессы по этим делам.
Герберт вновь окинул Вэнс внимательным взглядом. Ему однажды уже приходилось видеть подобное: люди теряли лица, их взглядыли были безжизненными или болезненно блестели, давая понять окружающим, что внутри них что-то ломается. Это пугало и завораживало одновременно. Ничто так не могло изменить человека, как общество Пожирателей или влияние непростительного. Булстрод все же надеялся, что последнее миновало крестную его дочери, а первое когда-нибудь изгладиться из памяти.
- И да, они имеют право выносить решения только о том имуществе, на которое у них есть соответствующие документы. Все теневые приобретения семьи находятся в безопасности. Если конечно кто-то не сдаст их, подтвердив факт владения, - Герберт опустился в кресло - Все мои деньги в твоём распоряжении.
Отредактировано Millicent Miss Bulstrode (6 июля, 2018г. 20:35)
Дракклов сукин сын!
Рудольфус в бешенстве развернулся, меряя Булстрода тяжелым взглядом, однако его ярость на сей раз направлена не на тех, кто рядом. Скримджер - вот кого он сейчас с большим удовольствием бы увидел в этой комнате. Дракклов сукин сын Скримджер!
Дракклов выживший сукин сын Скримджер.
Будь он здесь, Рудольфусу и в голову не пришло бы воспользоваться волшебной палочкой - он разорвал бы Скримджера голыми руками, зубами, если потребовалось бы, не оставил бы ни одной целой кости, а потом поглядел бы, сумеет ли тот вновь обмануть смерть.
И даже миролюбивые - и весьма мудрые - слова Герберта в конце не могут успокоить.
Рудольфус трясет головой, как будто отгоняет мошкару. Скалится злобно. Его взгляд скользит по комнате, оставляя Булстрода, выискивая что-то, что может быть аргументом, и наконец он находит то, что искал.
- Гоблины не подчиняются Министерству. Как Скримджер заставил их передать сейфы живых владельцев Министерству? - спрашивает Рудольфус, который, может, много раз с метлы падал головой вниз, но в том, что касается фамильного имущества, кое-что смыслит - и внимательно слушал, когда от отчуждении собственности рассуждал брат. - Я был в Гринготтсе осенью. Эти твари запросили грабительские проценты, но мы достигли соглашения. Чем Скримджер поманил их, заставив передумать?
На деле, конечно, Рудольфусу нет до этого большого дела - он уверен в том, что знает: Скримджер припугнул уродливых хозяев Гринготтса, и уже готов ответить аналогичными действиями. От перспективы найти и убить того ублюдка-гоблина, который купился на угрозы Скримджера, глаза Рудольфуса наполняются кровью, но новая мысль, пришедшая ему в голову, его отвлекает:
- Она, - он кивает на Вэнс, - имеет доступ к семейному сейфу? Она не осуждена, но в розыске - что с ней? Или у тебя личный сейф?
Последний вопрос он адресует уже Эммалайн, впервые рассматривая ее не как карманную аптечку или быстро схватывающую ученицу, но как источник полновесного золота. В прошлом, насколько он помнит, Вэнсы не славились тем, что их сейфы ломились от галеонов, но все могло измениться за тринадцать-то лет.
Однако Вэнс - не лучшая кандидатура для того, что ему нужно. Дело не только в золоте - ему нужно забрать кое-что из своего сейфа. Кое-что очень важное, очень ценное - едва ли Эммалайн Вэнс гоблины подпустят к сейфам Лестрейнджей, едва ли она сможет сделать это, не привлекая внимание Министерства.
А значит, нужен кто-то другой - тот, что умеет играть словами, плести эту паутину договоренностей и сделок, имеющий репутацию и высокий пост.
Рудольфус смотрит на Булстрода почти не мигая, растягивает рот в улыбке.
- Денег недостаточно. В моем сейфе есть вещь, которая мне нужна. Достань ее.
У него нет имущества за границей, а вся его семья - такие же осужденные беглые маги, как и он. Сейфы Лестрейнджей, не сомневается Рудольфус, интересуют Скримджера изрядно, но Булстод ясно сказал - пока имущество еще не конфисковано, а значит, у них еще есть шан выполнить волю Темного Лорда.
После конфискации... Ну что же, Рудольфус давно готов к штурму Министерства и ему не по душе, что они медлят.
- У меня личный сейф, - коротко, по существу, отвечает Вэнс Рудольфусу.
Еще есть фамильный сейф, но тут неприятная неувязка – дед числится пропавшим без вести, но не умершим, а значит ее отец (и ее мать) имеют к нему очень ограниченный доступ. Иногда Эммалайн задавалась вопросом, не запланировал ли дед заранее свое исчезновение, обеспечив внучку отдельными средствами к ее совершеннолетию и ограничив аппетиты Хестер, которая всегда мечтала жить на широкую ногу.
- Мистер Лестрейндж, когда мы закончим, могу я поговорить с Миллисент?
Они давно не виделись, хотя Вэнс старалась быть для девочки хорошей крестной. Годит Макмиллан была для Эммс хорошей крестной. А всегда легче действовать, когда есть инструкция. Или опыт, на основании которого можно эту инструкцию составить.
А еще Вэнс была бы не против уйти прямо сейчас – наверняка Миллисент нужно с кем-нибудь поговорить.
Девушкам в особенном возрасте всегда нужно с кем-нибудь поговорить.
А вот ей слышать что за вещь нужно достать из сейфа Лестрейнджей вовсе не обязательно.
[nick]Герберт Булстрод[/nick][status][/status][icon]http://s7.uploads.ru/BshfZ.png[/icon]
Еще до того как Рудольфус озвучил свою мысль, Булстрод понимал к чему все идет. В былые времена подобное поручение его бы нисколько не напугало. Правильных знакомств у него было предостаточно, так же как и рычагов давления на нужных людей. Однако сейчас все изменилось, в министерстве царил хаос и некоторые даже под угрозой репутации и жизни не рискнут пойти против официальной власти. Слишком много голов слетело последнее время, уже никто не мог чувствовать себя в полной безопасности.
- Я постараюсь, - голос прозвучал натянуто, но Гербер сделал вид, что это лишь последствия сложившейся ситуации - Сколько у меня времени?
В принципе, если подумать, не слишком то большую цену от него и требуют. Другим семьям, как показывали последние события, везло меньше. И мужчина возрадовался бы такому повороту событий, если бы не последние слова Вэнс. Окинув гостью презрительным взглядом, Булстрод с трудом удержал на лице непроницаемое выражение. Совсем с катушек слетела, не иначе. И как же надо было промыть ей мозги, чтобы весьма неглупая женщина теперь не следила за тем, что говорит. Тем более в такой ситуации. Тем более при Рудольфусе.
- Не думаю, что это будет хорошей идей. Ей нездоровится, - осторожно ответил Герберт, с опаской поглядывая на Лестрейнджа. Если этот ненормальные вовлечет в происходящее его дочь, он придушит Эммилину голыми руками.
Отредактировано Millicent Miss Bulstrode (20 сентября, 2018г. 21:56)
- Нисколько, - лаконично отвечает Рудольфус на вопрос о времени, продолжая пялиться на Булстрода. Тот держится невозмутимо, не торгуется, будто в самом деле может вынести из Гринготтса чашу, но это Рудольфуса ничуть не успокаивает. Он помнит, сколько усилий им пришлось приложить с Рабастаном осенью, чтобы вновь получить доступ к своему имуществу, помнит, каким упрямым, несговорчивым был тот гоблин, одобравший их как липку, довольный тем, что может диктовать условия...
- В моем фамильном сеейфе хранится чаша из золота. Ты узнаешь ее, когда увидишь. Она нужна мне.
Денег Булстроду не занимать - но сможет ли он преодолеть сопротивления гоблинов?
Рудольфус отворачивается, невидяще вглядываясь в сторону - он думает. Думает о том, что может озачать это легкое согласие. Думает о том, что помешает Герберту немедленно не обратиться к тому же сукину сыну Скримджеру и не сдать Рудольфуса, организовав ловушку на момент передачи чаши.
Слова Вэнс, мутный ответ Булстрода скатываются по Рудольфусу, едва цепляя его сознание - но все же цепляя.
Дочь. У Булстрода есть дочь - он был на магических крестинах, упрочивая деловые и ааристократические контакты, сверток в тонком кружеве остался в памяти.
И Миллисента сейчас здесь, не в Хогвартсе.
Рудольфус поворачивается обратно, обдавая Булстрода жаркой улыбкой.
- Пусть спустится, - требует он. - Немедленно.
Его рука лежит на рукояти волшебной палочки уже давно, Рудольфус на взводе и чувствует это - жажду.
Желание утопить свою ярость из-за стакнувшихся гоблинов и Скримджера в чьей-то крови, в огне, выпущенном на волю благодаря магии, в бессмысленном, живительном уничтожении.
- Я не причиню ей вреда, - ухмыляется он, самим тоном опровергая это обещание. - Мы связаны магически, ты сам был свидетелем. Пусть спускается, или...
Он не договаривает, встряхивает головой, будто бешеный пес, избавляющийся от пены в оскаленной пасти. Спокойная роскошь дома Булстрода тяготит его, будит разрушительные инстинкты.
Накануне этого визита Эммалайн горячо требовала от Рудольфуса, чтобы он не причинил вреда ее крестной. Собственно, ничего не изменилось, она и сейчас желает Миллисент лишь самого лучшего, но в ответе Герберта ей слышится недоверие.
Вэнс не считает, что заслужила недоверие лишь тем, что привела в дом Булстрода Рудольфуса Лестрейнджа.
Вэнс не считает, будто заслужила недоверие тем, что теперь работает не в Мунго, а на Пожирателей Смерти. Если уж так, то они ей дали гораздо больше – за эти месяцы – чем Мунго за все годы. Рудольфус, между-прочим, подарил ей для опытов первый живой образец – сделал это с королевской щедростью, Рабастан делает все, чтобы эксперименты с кровью продолжались, а Булдстрод смотрит на нее, как будто она заразна. Как будто от нее исходит опасность и лучше держаться подальше…
Вот только самое опасное в эти непростые дни как раз «держаться подальше».
Вэнс это поняла.
Миллисент, умная девочка, тоже поймет.
- Я колдомедик, Герберт, - безмятежно говорит она. – Если моей крестнице нездоровится – я ей помогу. Или ты сомневаешься в моей квалификации? Спроси у мистера Лестрейнджа, он даст тебе самую объективную рекомендацию моим целительским способностям.
Вэнс, впервые за все время присутствия в этом доме, улыбается.
Улыбка ее удивительно похожа на ухмылку Рудольфуса Лестрейнджа. При всем их различии.
[nick]Герберт Булстрод[/nick][status][/status][icon]http://s7.uploads.ru/BshfZ.png[/icon]
Булстрод с трудом сдержал проявление эмоций на лице. Он почти физически ощущал, как Рудольфус пышет злобой и только ожидает момента, чтобы среагировать немедленно и со всей жестокостью. Мужчина понимал, что не имеет право проявлять негодование, иначе даст Лестрейнджу повод показать себя во всей красе безумия. Это было недопустимо, но и говорить уверенно, сохраняя внешне спокойствие, было все труднее.
- Я сомневаюсь в твоей адекватности, - злобно процедил Герберт крестной своей дочери, едва справляясь с желанием, если не стереть ее в мгновение с лица земли, то уж точно причинить непоправимый вред. Колмедик хренов. Похоже дама и вовсе выжила из ума. И если до этого момента Булстрод надеялся, что если Рудольфус вспомнит о его дочери, то он сможет положиться хотя бы на Вэнс, то теперь надежды не было. Если Миллисента окажется в их руках, у него не будет никаких гарантий. Да, старший Лестрейндж не врал, он не сможет причинить крестнице физический вред, но все знали, что Пожиратели прекрасно освоили способы не только пытать своих недругов, но и морально уничтожать.
- Ты получишь все, что требуется. В самые кратчайшие сроки. Но Миллисента останется здесь, - Булстрод напряженно выдохнул, судорожно соображая как он сможет достать чашу и сколько времени у него может на это уйти. Он рискнул, воспротивившись воле Рудольфа, но сделал это настолько мягко, как мог. Хотя и прекрасно понимал, что лишь оттягивает неизбежное.
- Это было невежливо, Герберт… Мистер Лесстрейндж, с вашего позволения, я все же проведаю Миллисент. Возможно, ей и вправду нездоровится.
Эммалайн осторожна в формулировке – Рудольфус на взводе, опасен, а Булстрод, кажется, теряет терпение. И не то, чтобы Вэнс его за это осуждала, визит действительно не носит характер дружеской встречи, но считает, что иногда нужно просто принять изменившиеся обстоятельства. Это то, что сделала она – приняла изменившиеся обстоятельства.
Поскольку Рудольфус не приказывает ей немедленно сесть и заткнуться в своей обычной очаровательной манере, Вэнс воспринимает это как позволение, и встает.
- Я поговорю с Миллисент и узнаю, чего хочет она, Герберт. Понимаю твою тревогу за дочь, но она уже достаточно взрослая, чтобы иметь свои желания. Я буду наверху, мистер Лестрейндж, позовите, когда понадоблюсь.
Вэнс улыбается Булстроду – она до грубости не опустится, кивает и уходит. Где находится комната Миллисент она еще не забыла.
Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Март-апрель 1996 года » Не чужие люди (4 марта 1996 года)