Название эпизода: Make love. Not war
Дата и время: 4 февраля 1996, утро
Участники: Дженис Итон, Антонин Долохов
Косой переулок, магазин волшебных палочек и дальше.
1995: Voldemort rises! Can you believe in that? |
Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».
Название ролевого проекта: RISE Рейтинг: R Система игры: эпизодическая Время действия: 1996 год Возрождение Тёмного Лорда. |
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ
|
Очередность постов в сюжетных эпизодах |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (с 1996 года по настоящее) » Make love. Not war (4 февраля 1996)
Название эпизода: Make love. Not war
Дата и время: 4 февраля 1996, утро
Участники: Дженис Итон, Антонин Долохов
Косой переулок, магазин волшебных палочек и дальше.
Олливандер щурится, пожёвывает губами. Крутит в руках палочку (ива и перо феникса, 9’1), что Дженис получила ещё в детстве, и смотрит то на палочку, то на Дженис.
— Вам совсем не подходит эта палочка, — наконец, вздыхает Олливандер, и Дженис слышится в его словах тоска. Не тоска даже — сочувствие. — Вы ведь аврор, Дженис? Эта палочка для другого, не для вашей работы. Она лёгкая, слишком лёгкая, понимаете?
— Да.
— Такая палочка хороша в мире, а не в бою.
В этот раз она не заполняет анкет, а он не снимает мерок. Он уходит сразу, чтобы вернуться с коробкой в руках. Палочка в сером бархате как две капли воды похожа на ту, что сейчас у Скримджера, только дерево едва заметно отливает красным.
— Терновник и чешуя дракона, — поясняет он нетерпеливому взгляду и подталкивает коробку к её руке. — Пробуйте, Дженис. Пожалуйста.
И Дженис пробует.
Она покупает палочку, не торгуясь. Она ещё улыбается, когда выходит на улицу, прикрывает глаза рукой от редкого зимнего солнца, поправляет ворот мантии. Улыбка не покидает её лица, даже когда она нос к носу сталкивается с недавним любовником.
— Какая встреча, герр Локамп! — выдыхает Дженис и останавливается, чтобы закурить. Ей приходится ненадолго вытащить пальцы из рукава, под прикрытием которого она, словно кошку, поглаживает новую волшебную палочку, но, едва огонёк облизывает табак, Дженис возвращает и руку, и палочку на место. — Не будь здесь редакции «Пророка», я обвинила бы вас в попытке за мной пошпионить и обязательно наказала бы.
[nick]Роберт Локамп[/nick][status]журналист, 38[/status][info]штатный сотрудник "Ежедневного Пророка"[/info][icon]http://s1.uploads.ru/6b0wV.jpg[/icon]
Его визит в лавку продиктован многими соображениями - во-первых, после посещения Араминты Мелифлуа Антонин склонен считать, что ему нужна новая палочка, во-вторых, он наконец-то нашел время, чтобы самому составить мнение об искусности английского мастера. Что не входит в его планы, так это встреча с Дженис Итон, оказывающейся тут как тут.
- Редакция сегодня отдыхает от меня - по крайней мере, до обеда, - он отвечает ей ленивой, сытой улыбкой - такой, какой, уверен, она не сможет противиться. - И я бы признался, что в самом деле слежу за вами, если бы вы мне пообещали, что это будет иметь толк.
Он замолкает, не пряча улыбку, обводит ее внимательным взглядом - что ей потребовалось у Олливандера? Новая палочка? Как любопытно.
- Я имею в виду, конечно, интервью - вы так и не отказали мне в нем. Не наказание, - несмотря на слова, тон утверждает, что его интересуют оба лота. Ей, кажется, нравится иллюзия контроля - ему знаком такой тип женщин. При должном терпении, из них получались самые покорные жены.
Не то чтобы он собирается так далеко отслеживать перипетии личной жизни Дженис Итон, урожденной леди Мейер, однако не прочь немного задержаться и проверить догадки хотя бы косвенно. К тому же, он помнит, что предыдущая их встреча не затянулась - скорее всего, она спешит и сегодня, а вот со стороны журналиста будет подозрительно, если он упустит свой шанс на так и не полученное интервью.
- Меняете палочку? Пост стал причиной смены характера? Предпочтений? Привычек? - он также улыбается, но вот интереса больше не скрывает - все, что он узнает об Итон, послужит вящей силе Организации. - Не составите мне компанию? Всегда считал, что выбирать что-либо нужно с женщиной, чьей симпатией пользуешься.
Антонин предвкушает ее реакцию, открывая дверь лавки, из которой Дженис Итон только что вышла.
Отредактировано Antonin Dolohov (21 декабря, 2016г. 13:14)
Дженис едва слышно смеётся, в эйфории касается чужого рукава — и всё, не отпуская взгляда журналиста. Мало кто видел Дженис Итон, флиртующую с кем-либо, и Роберту Локампу сегодня несказанно везёт.
Ей чертовски нравится его улыбка — возможно, всё дело в этом.
— Сегодня я тоже не даю интервью, — Итон чуть качает головой, тянет губы в улыбке. Она выскажется после нападения на Хогвартс, когда ей действительно будет, что сказать. — Но у меня есть ещё полтора часа, герр Локамп.
За полтора часа они успеют много — в том числе, выбрать Локампу палочку. Уже перешагивая порог, Итон поясняет:
— Я сдавала старую, что была с довоенных времён. Она уже давно мне не по руке.
Не по руке и не по профессии. Лёгкие ивовые палочки подходят колдомедикам, не аврорам, и сейчас терновник приятно греет запястье. Итон касается его ещё раз, ненадолго обращая улыбку себе, и снова поднимает глаза.
Атмосфера в лавке не располагает к быстрому сексу — пыль, скопившаяся на досках, кажется пылью времён. Дженис внимательно смотрит на губы Локампа, представляя их на своей шее, груди, бёдрах — и между ног, там же, где должны быть его пальцы, — и её улыбка чуть заметно окрашивается похотью.
— Я надеюсь, мы здесь не задержимся.
[nick]Роберт Локамп[/nick][status]журналист, 38[/status][info]штатный сотрудник "Ежедневного Пророка"[/info][icon]http://s1.uploads.ru/6b0wV.jpg[/icon]- Вы окажете мне честь, - полтора часа - даже больше, чем он рассчитывал, но у него еще достаточно зелья, и нельзя поступаться удачей, когда она сама идет в руки: фортуна - леди капризная, пренебрежения не любит.
Ее замечание насчет палочки его веселит: в Румынии нет традиции выбирать палочку, в его роду и вовсе волшебные палочки передаются из поколения в поколение, и в Дурмстранге учат, что не маг подчиняется прихотям палочки, а, напротив, должен подчинить ее себе. Именно так Антонин обычно и поступал, а потому чужая традиция интересовала еще задолго до того, как он познакомился с Дженис.
Та палочка, с которой он впервые пересек Ла-Манш, была ему дорога, была памятью от прадеда, эта же ничего не значит, но миссис Итон явно относится к этой побасенке всерьез, и он кивает с преувеличенным вниманием.
- Должно быть, война вас изменила. Если я не ошибаюсь, в Британии палочку подбирают и к характеру. Меняли палочку раньше? Могу я рассчитывать, что вы дадите интервью хотя бы о волшебных палочках? - ему нравится, как она смеется - она выглядит удивительно беззащитной в такие моменты, приятно напоминая, что в любой момент он может прекратить ее существование.
- Готовитесь к чему-то? - он на верном пути, задавая этот вопрос, но его сбивает с толка ее тон и то, что отражается в ее улыбке.
Долохов прожил немало - он угадывает ее желание с полуслова, и теперь это даже проще, чем тогда, в первый раз, в кабаке в Хогсмиде, куда его послал ее стажер или кем там был тот мальчишка, буравящий его ревнивым взглядом.
- Я обещал угостить вас ужином за интервью, но если вы предпочитаете что-то еще, - он разводит руками, отвечая ей не менее прямым взглядом. Не то чтобы она более разговорчива в постели, но кто знает. В любом случае, отказываться он не собирается.
К спешащему к ним мастеру Антонин оборачивается едва ли не с досадой, вытаскивая волшебную палочку подчеркнуто медленно - по легенде Роберт Локамп не боевой маг, и его реакции могут показаться Дженис Итон чересчур подозрительными, если она вдруг обратит на них внимание. Он надеется, что не обратит - она определенно флиртует, а значит, не рассматривает его как угрозу или врага.
- В Германии говорят, - его берлинский акцент усиливается, - что палочка подстраивается под мага, а не иначе. Но слава о вас, господин Олливандер, давно перешла любые границы.
Мастер благодарно улыбается, но с куда большим интересом изучает протянутую Антонином волшебную палочку - палочку Каркарова.
Постепенно его улыбка меркнет.
- Какая интересная работа. Немецкий мастер? - уточняет он.
Антонин кивает с ожиданием и любопытством:
- Да. Палочка принадлежала отцу, изготовлена в тридцать шестом или тридцать седьмом. К сожалению, более мне ничего не известно.
- И вы ею пользуетесь? Я имею в виду, она не вызывает проблем? - улыбка Олливандера уже больше напоминает гримасу - это не удивительно, учитывая, что практиковал Игорь.
- Нет, - Долохов улыбается в ответ. Это не та палочка Игоря, с которой он был арестован, но и на этой немало крови, не говоря уж о тех чарах, к которым он прибег, пытаясь скрыться и избежать казни. - Она прекрасно меня слушается.
Мастер задумчиво вертит в руках деревяшку и отдает обратно Антонину:
- Я поищу что-то для вас. Заполните анкету, пожалуйста. И позвольте, я изменю толщину запястья и длину предплечья.
Антонин подчиняется, ставя галочки почти наобум и поглядывая на Дженис.
Это затягивается дольше, чем он рассчитывал, и когда Олливандер, уже полностью поглощенный анкетой, просит прийти через несколько часов, Долохов смотрит на часы, а затем на Итон.
- Ко мне. Если вы, конечно, не против, - вопроса в его тоне нет.
Его номер в Дырявом Котле всего лишь плацдарм, но там достаточно Оборотного зелья, а это сейчас становится решающим доводом.
Отредактировано Antonin Dolohov (6 января, 2017г. 14:02)
— Я ведь аврор, герр Локамп, — пожимает плечами Дженис, одновременно отвечая на все вопросы сразу и игнорируя их, и растирает подошвой недокуренную сигарету. — Обычно я работаю тем, что есть под рукой.
Постоянных палочек у Дженис было всего две: одну она одолжила Скримджеру ещё осенью, а вторую сдала Олливандеру пять минут назад. Сувенирных было больше — Дженис подхватывала их в Лютном, забирала у убитых или попросту брала на время в аврорате. Сувенирные слушались хуже, но так и должно быть: если палочка не по руке, усталость приходит быстрее.
Дженис едва заметно морщит нос, качает головой. Не лжёт, но умалчивает, легко и умело мешая с правдой:
— К будущему, разве что.
Подготовиться к нему, впрочем, невозможно. Они оба должны понимать — понимает ведь он её желание добраться до постели?
— Предпочитаю, — поясняет ему Дженис на всякий случай.
Дженис не спит уже две ночи и вряд ли уснёт днём. Она вообще плохо засыпает последние две недели, а с Дереком не разговаривает почти десять дней.
Дженис едва заметно улыбается Олливандеру, и в улыбке сквозит "приношу свои извинения". Олливандер отвечает коротким кивком — он уже сосредоточен на новом госте, и занят только им, пока она думает, не взять ли себе ещё одну палочку. Дженис слушает их краем уха, — Роберт Локамп интересует её больше как любовник, — и терпеливо ждёт. После прошлой встречи с Локампом она спала как младенец; почти так же хорошо, как в доме у Молли или на руках у отца. Если бы не это, она бы уже ушла.
Время, наконец, истекает. Дженис молча подаёт Локампу руку: к нему так к нему.
Уже оказавшись в номере, Итон по привычке отступает чуть вправо, а затем срисовывает обстановку. Всё в порядке — по крайней мере, на первый взгляд, — и Дженис сбрасывает мантию на потёртое кресло. Она бы выпила сейчас — она давно уже не трахалась трезвой ни с кем, кроме Дерека, — и потому взглядом ищет хоть что-нибудь. Не находит, потому оборачивается, вытягивает из шлёвок ремень и, по привычке обмотав им костяшки, требовательно указывает Локампу на постель:
— Раздевайтесь.
Отредактировано Janis Eaton (11 января, 2017г. 20:44)
[nick]Роберт Локамп[/nick][info]штатный сотрудник "Ежедневного Пророка"[/info][status]журналист, 38[/status][icon]http://s1.uploads.ru/6b0wV.jpg[/icon]Он закрывает дверь номера, который использует как плацдарм для своих вылазок в Лондон. Квартира Фелиции кажется не лучшим местом для приглашения Дженис Итон - ни к чему давать Главному Аврору дополнительные сведения о личных делах Роберта Локампа. Долохов понимает, что при желании она узнает о Локампе все, что лежит на поверхности, но также понимает, что с точки зрения обывателя вести одну любовницу в квартиру другой - неприлично, а Роберт Локамп должен мыслить именно в таких категориях. Видеть в Дженис Итон только любовницу - и возможный источник пустых сведений, годных только для печати.
У Антонина интересы куда глубже.
Номер выглядит пустым, но необжитостью не отдает - Долохов уделяет этому особенное внимание, не намереваясь отказываться от "Котла". Впрочем, пустота эта искусственная: Антонин позаботился о тех предметах меблировки, что казались ему лишними, отправив их вниз, хозяину, а тот остался к этому факту похвально равнодушным, заработав пару золотых.
Камин, потухший и холодный, потертое кресло перед ним, низкий журнальный столик, лет на двадцать моложе кресла - и три двери: в коридор, в спальню и в ванную.
В приотворенную дверь в спальню видна постель - грязная чашка чая, кипы пергаментов, несколько перьев. Рабочая зона, которая должна убедить каждого, что Роберт Локамп действительно журналист.
Вот только все тексты на немецком - и едва ли увидят свет в Германии, а Долохов получает удовольствие, сочиняя броские заголовки и переделывая наиболее смелые статьи "Пророка": это странным образом помогает ему отдыхать.
Между тем, выбор номера в "Котле" не случаен, здесь достаточно Оборотного зелья, и Антонин сразу же проходит в спальню, развязывая на ходу галстук.
Оборачивается на приказной тон, оглядывает манипуляции Итон с ремнем холодным взглядом.
- Что-то не так, Дженис? - у Олливандера она была искренне рада его видеть, ошибиться он не мог.
Волшебная палочка Локампа, возвращенная мастером, совсем рядом, но Антонин не торопится хвататься за нее, понимая, что Итон заметит это и сделает верные выводы.
Он разглаживает галстук, пропуская его между пальцев, не отрывая взгляда от Итон.
- Я не прошу прибавлять "пожалуйста", но если вы будете настаивать на том, чтобы вести себя как Глава Аврората, то я хочу вперед получить интервью. Часовое, подробное, без увиливаний и трусливых "без комментариев". Это честная сделка.
Галстук отправляется на узкий комод, и Антонин не торопится продолжать.
- Выпьете что-нибудь? - в прошлую их встречу она была пьяна как следует, и его интересует, насколько поведение нынешней Главы Аврората зависит от содержания алкоголя в ее крови.
Отредактировано Antonin Dolohov (6 января, 2017г. 14:05)
Ладонь, обтянутая ремнём, чуть подрагивает. Итон сжимает кулак, стискивает зубы, выдерживает взгляд Локампа твёрдо, без желания уступить, а затем расслабляется: разгибает локоть, бессильно опуская вдоль тела руку, затем кисть, позволяя кожаной ленте стечь по запястью, и только потом — пальцы. Ремень падает ей под ноги, и Дженис переступает его, как переступает обычно через бельё, на ходу стягивая через голову толстовку.
Под толстовкой у неё ничего нет.
— Полчаса, герр Локамп, — скалится она, оставляя позади себя след из одежды, и усаживается на кровать:
— И вы не зададите ни одного вопроса о моей работе.
Это всё — привычка. Итон привыкла быть ведущей, но не ведомой.
Том — единственный, кому она позволяла вести.
Итон приподнимается, вытягивает из заднего кармана сигареты. Закуривает, выдыхает к потолку и падает на спину.
— Виски, — решает она, коротко покосившись на часы, — чистый.
Добавляет, не давая себе труда скрыть ехидство в голосе:
— Если вас не затруднит.
У Локампа должен быть хороший виски — такие вещи она нутром чует.
В номере прохладно. Итон тянется всем телом, вытягивает руки над головой сплетёнными в замок пальцами вверх, прогибается в пояснице. Смотрит на Локампа снизу вверх, улыбается — уже не так жёстко, спокойнее:
— Можете начинать.
[nick]Роберт Локамп[/nick][info]штатный сотрудник "Ежедневного Пророка"[/info][status]журналист, 38[/status][icon]http://s1.uploads.ru/6b0wV.jpg[/icon]
Итон не торопится, как и он - дуэль взглядов затягивается, и Долохов выжидает, готовый к любой вспышке раздражения с ее стороны. Он уже успел прийти к выводу, что ее испульсивность, запомнившаяся ему по прошлому, только усилилась, как и вспыльчивость, как и внимание к своим сиюминутным желаниям, и все это ему на руку, учитывая характер их нынешних отношений - точнее, ее отношений с Робертом Локампом - и понимает, откуда в ней это стремление контролировать хоть что-то, раз уж нежно любимый муж мертв, а его убийцы выбрались на свободу, однако позволить ей зайти так далеко он не может. Дело не в ремне - он встречал женщин и изощреннее, и извращеннее - дело в том, что он не Локамп, и дать ей вожделенный полный контроль было бы самоубийством.
И, видимо, Итон читает этот вердикт в его лице, даже в этом приветливом, дружелюбном лице, потому что расслабляется в секунду - не иначе, это лишь маска, притворство.
Антонин наблюдает за тем, как легко она избавляется от своей уродливой, скрывающей фигуру куртки - приняв решение, Дженис Итон не из тех, кто будет топтаться на берегу.
Его не интересует ее тело - ему за шестьдесят, он видел женщин, видел столько женских тел, что уже смотрит на лица, а лицо Итон интересует его особенно сильно, со всеми ее эмоциями, которые она не то не хочет, не то не может скрывать, одновременно похожее на лицо Джейн - он убедил себя, что видит сходство - и совсем другое.
Он улыбается, когда она с довольством кошки падает на кровать, позволяет закурить, идет следом и наклоняется к низкой тумбе у кровати, скрывая подсчеты - в прошлый раз им не понадобилось много времени, действия прошлой принятой дозы оборотного хватит.
Ее ремень, уже не представляющий опасность, остается в другой комнате вместе с его галстуком и верхней одеждой, приличествующей Локампу. Долохов подает ей виски с предупредительностью, которую оттачивал в свете, опускает рядом пепельницу, свободной рукой расстегивая собственную рубашку
Одним движением стряхивает с покрывала имитации своих журналистских талантов, опускается в ее ногах, чувствуя, как проминается кровать едва ли лучшего состояния, чем диван в ее номере в Хогсмиде.
В прошлый раз Дженис Итон закрывалась от него слоем одежды, сейчас же не прячет застарелые шрамы. Не то проверяет, не то доверяет - его смешат оба варианта.
Антонин оглаживает ее колени под толстой тканью, подтягивается выше, гладит живот, ребра, аккуратные полукружия грудей. Вопросы не о работе ему совсем не приходят в голову.
- Вы ощущаете себя англичанкой? Обзавелись друзьями?
Кожа на животе Итон на вкус как ритуальное серебро - чуть горьковатое, холодное, реагирующее на прикосновение его языка.
- Доверяете кому-либо? Чувствуете себя на своем месте?
Отредактировано Antonin Dolohov (19 января, 2017г. 10:17)
Первым делом Итон припадает к стакану — так утомлённые пустыней путник припадает к ручью, какой бы в нём ни была вода, — и, только допив до конца, уже спокойнее облизывает губы, крепко, с удовольствием затягивается и отставляет стакан рядом с пепельницей. Виски греет изнутри и греет лучше ладоней Локампа, помогает расслабиться, и ради разнообразия Итон не возражает ненавязчивой ласке. Итон треплет Локампа по коротко остриженным волосам, едва ли не чешет за ухом, и, оставив сигарету в зубах, снова потягивается, чтобы выкроить себе время на раздумья.
— Я американка, — наконец, отвечает она, и в её голосе не слышно ни тоски, ни улыбки. — И у меня уже есть друзья здесь. Старые друзья, ещё с первой войны. Им я доверяю.
Таких двое — друзей, которым она доверяет, и их даже много для её лет.
— Моё место рядом с ними.
Даже если это рядом — в эпицентре войны.
— Даже если мне это не в радость, герр Локамп, я должна быть здесь.
Приподнявшись на локтях, Дженис смотрит на Локампа. У него хорошие руки — и хороший виски, — и он дивно смотрится у её ног. Когда он касается её губами, Дженис запрокидывает голову, тянет воздух сквозь зубы, проталкивает на выдохе:
— Я должна быть здесь, чтобы закончить войну.
Итон ведёт ногтями по покрывалу, закрывает глаза.
— Кто-то же должен делать мою работу, верно?
Кто-то должен взять на себя ответственность. И, как говорил когда-то Скримджер — кто, если не мы?
[nick]Роберт Локамп[/nick][info]штатный сотрудник "Ежедневного Пророка"[/info][status]журналист, 38[/status][icon]http://s1.uploads.ru/6b0wV.jpg[/icon]
Она так говорит о войне под его руками, под его ртом, что это действует и на него. В ее голосе нет места войне - даже на этом никчемном покрывале она нежится, будто кошка, чувственно и бесстыдно, и его это, пожалуй, возбуждает даже сильнее всего прочего: война, о которой она говорит, больше похожа на любовь, и он впервые задается вопросом о том, насколько далеко Дженис Итон зашла однажды за грань и как сильно изменилась тогда - за несколько пропитанных кровью лет, с семьдесят девятого по восемьдесят второй. Ей не скрыть, что она подранок, это-то на поверхности - и виски, и сигарета, прикуренная от предыдущей, и секс, лишь бы дать себе иллюзию контроля, любви, ласки, но ему кажется, что ее рана намного глубже и с годами не затягивается, а, напротив, становится шире. Однажды она сама обнаружит это, если еще не обнаружила. Он хотел бы быть рядом и в тот момент.
Отчасти и потому, что эти ее изменения - в семьдесят девятом он запомнил ее совсем другой, в следующую их встречу она уже была убийцей, сейчас - возможно, самоубийцей - его интересуют не просто так. Еще пятнадцать лет назад он задавался вопросом, что в ней зацепило Рудольфуса - тот едва ли отреагировал на эту чувственность в движениях, а вот на вызов мог. Милейшая миссис Итон наверняка напомнила ему жену - и в них есть это общее. Эта любовь к войне, о которой они обе не имеют ни малейшего понятия, принимая ее за секс.
Антонин усмехается ей в бедро, стаскивает с нее то, что осталось - она, кажется, не сторонница прелюдии, но ему, помилуй, Мерлин, шестьдесят пять, и последние тринадцать лет он провел не на курорте ее стараниями. По быстрому будет обслуживаться у прочих, а у него законные полчаса, выторгованное интервью, хоть она и не хочет говорить о работе. Ничего, о работе они еще успеют поговорить, когда у него будет побольше информации о происходящем в Аврорате, когда они найдут, кем заменить Уолдена, а пока - пусть болтает о личном, лишь бы это доставляло ей удовольствие.
- Повезло вашим друзьям, - подменяя губы пальцами, он поглядывает на ее опущенные веки. - Кого нужно убить, чтобы вы включили меня в этот список?
Он помнит про другой ее список - шесть имен, кажется, так она ему сказала - и надеется, что она тоже вспомнит. Вспомнит - и, быть может, разговориться. Однако сам он не собирается нарушать их договоренность: никаких вопросов о работе, и хотя она сама коснулась этой темы, на провокацию Антонин не ведется. Зато Роберт Локамп уже на крючке - их тяжелое дыхание наполняет комнату, запах виски и сигаретный дым примешивается к запаху разгоряченных тел и, едва заметному, аромату свежей стружки и пыли, которыми была пропитана лавка Олливандера, принесенным ими с собой.
Когда он приподнимается, перемещаясь еще выше, целуя ее узкое плечо, бледную кожу груди, шею, стакан глухо звенит, задевая пепельницу, и Долохов, не глядя отставляет его еще дальше.
- Не возвращайтесь в Америку, Дженис, - растягивает гласные он, позволяя взгляду Роберта полниться смутной надеждой на нечто большее, чем случайные встречи между ее делами.
Ей действительно нельзя возвращаться: Антонин был бы очень расстроен, если бы ее не оказалось в числе поверженных врагов, когда триумфальная колесница Милорда проедет по главным улицам магической Британии.
В постели Итон покладиста и послушна, и, воспринимая даже неозвученные просьбы как приказы, подчиняется: приподнимает бёдра, чтобы Роберту было удобнее, расставляет ноги и — не мешает, ни ему, ни себе. Итон — хорошая девочка, и даже сейчас — самостоятельная, а потому, стиснув зубы, спешно тушит недокуренную сигарету и обещает:
— Со своими врагами я разберусь сама.
Для её лет их не так уж и много — всего двое, и её место — рядом с ними тоже. Она должна быть рядом, чтобы видеть, как они будут умирать, по её воле и от её руки. У неё есть ещё целых два месяца, чтобы найти их, но она справится быстрее — они встретятся уже совсем скоро, и она придёт за ними так же, как они когда-то пришли за Томом.
Совсем скоро.
— Дайте мне неделю или две, — бессознательно кусая губы, дополняет Итон свои же слова. Итон ведёт холодными пальцами вдоль чужой руки, очерчивая контуры напряжённых мышц от запястья к плечу, останавливается на гладко выбритом подбородке, тянет Локампа к себе, подтягивается к нему сама и, перед тем, как вовлечь его в поцелуй, выдыхает:
— Тогда мне будет что рассказать о своей работе.
И, если в его статьях и будет что-то про Азкабан, то лишь в контексте "не дожил до Азкабана".
Итон целует Локампа так, словно никуда не спешит, и всё время мира отдано им в распоряжение. Итон целует его, едва придерживая за затылок, и думает о том, что осталось лишь две недели, не больше.
Две недели, и Итон считает каждый день. Итон зачёркивает дни в календаре, и, хотя пятнадцать лет ожидания должны бы прибавить ей терпения, сдерживать себя она уже не может — она так часто видела их смерть во снах, что, когда те пообещали обернуться явью, начала терять над собой контроль. Смирение не было её добродетелью — ни на войне, ни в мире, — и пальцев Локампа ей сейчас так же мало, как было когда-то мало лишить Антонина только свободы.
Пока она не закончит начатое, она не вернётся.
— Не сегодня, герр Локамп, — едва улыбается Итон, пытаясь сгладить его попытку испортить всё претензией на романтику, претензией на неё саму, но слишком поздно — Итон уже напряжена и видит для себя только один выход: она подталкивает Локампа, побуждает лечь на спину и уступить ей лидерство. — Моя очередь.
Отредактировано Janis Eaton (4 февраля, 2017г. 11:55)
[nick]Роберт Локамп[/nick][info]штатный сотрудник "Ежедневного Пророка"[/info][status]журналист, 38[/status][icon]http://s1.uploads.ru/6b0wV.jpg[/icon]В постели Итон покладиста, как будто они давно и близко знакомы, как будто изучены друг другом - и, в отличие от себя же в прошлый раз, открывается на удивление быстро, на удивление послушно. Быть может, не желает давать журналисту почву для догадок и возможных компроматов - хотя Антонин искренне сомневается, что ее в самом деле волнует возможность компромата, - а быть может, просто в другом настроении.
Неделю или две?
Он приподнимается на руках, смотрит на нее с неподдельным интересом. Она говорит так, как будто у нее есть какой-то план. В преддверии запланированного нападения на Хогвартс это отзывается в Долохове тревожным предчувствием, но он отгоняет тень беспокойства: Дженис Итон просто мечтает по своему очаровательному обыкновению, ничего больше.
Ее поцелуй, на удивление медленный, даже медлительный, совсем не вяжущийся с влагой на его пальцах, с ее собственным взглядом в лавке, будто подкрепление обещания - через две недели она скажет ему о своей работе больше.
Антонин улыбается ей в ответ, тянется за новым поцелуем, еще более медленным и глубоким - через две недели? Было бы неплохо исполнить несколько желаний миссис Итон и вне кровати, раз уж она сама так горит, так стремиться к свиданию без масок.
Явно куда больше жаждет его, чем Локампа в постоянных ухажерах. Это устраивает его как нельзя больше: никто не знает, в какой момент ему придется расстаться с удобной легендой или когда эта личина выйдет из тени, примелькается и начнет привлекать излишнее внимание. Никто не знает, когда ему придется похоронить Роберта Локампа подальше, и уж точно некстати будут поиски, спровоцированный интересом Главы Аврората: у Долохова вошло в привычку контролировать подобные вещи, и розыски Локампа он предпочитает инициировать сам в тот момент, когда это сможет отвлечь Дженис Итон от более важных дел. А значит, их близость не должна стать чрезмерной или регулярной.
Его кровать мягче дивана в ее номере - и ее колени глубоко проваливаются в покрывало, задевая его ребра, когда она перехватывает инициативу. Антонин не против - снизу она смотрится еще лучше.
Обхватывая бедра Итон, он мягко гладит ее колени, пока она не выбирает темп, а затем просто придерживает ее, страхует - и позволяет себе подчерпнуть от нее совсем чуть-чуть этой энергии, которую в противном случае она просто выплеснет с оргазмом.
Это бодрит как бокал ледяной воды - до ломоты в зубах, до покалывания в висках, как будто он и впрямь хлебнул из родника. И это ускоряет финал - по крайней мере, для него.
И на волне этого пьянящего чувства Антонину требуется непростительно много времени, чтобы понять - и ломота, и покалывания не имеют ни малейшего отношения к жизненной силе Итон. Он имел неосторожность отбросить сторонние мысли, хотя уже имел шанс убедиться, насколько быстро в его этом состоянии спадает эффект оборотного зелья. От прежних пяти, а то и до десяти минут остаются считанные огрызки, и он знает, что стоит процессу начаться, настоящий облик к нему вернется в секунды.
И когда Итон широко распахивает глаза - не то заметив в Роберте Локампе какую-то странность, не то чувствуя приближение катарсиса, он рывком поднимается вместе с ней на кровати, скрещивая ноги за ее спиной и прижимая с силой к себе за талию свободной рукой. Одной свободной рукой, потому что второй он нащупывает между сбитых простыней вторую волшебную палочку, которую не брал с собой в Олливандеру.
- Обливиэйт. Конфундо, - на фоне прежде звучащего их смешанного дыхания связка чар слышится удивительно веско, даже категорично.
Она выглядит намного моложе, когда вот так обмякает в его полуобъятии, совсем беззащитной и совсем лишенной этого жесткого блеска в глазах. по правде, лишенной какого бы то ни было блеска в глазах, но Антонин знает, что эта спутанность сознания и растерянность совсем ненадолго. Осторожно, чтобы не ускорить ее приход в себя, он укладывает ее на кровать, а сам отправляется в ванную - помимо оборотного, он желает знать, что именно могло проявиться в эти роковые секунды.
Допив зелье, Долохов убеждается, что виски вновь темные, как и глаза - Роберт Локамп вновь улыбается широко и искренне своему отражению.
Выходя обратно в спальню, Антонин подхватывает пустой стакан, наполняя его до половины - глоток виски ему не помешает. Небрежно накидывает рубашку - насколько он помнит, миловаться после того, как дело сделано, миссис Итон не любит.
Отредактировано Antonin Dolohov (7 февраля, 2017г. 12:04)
Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Завершенные эпизоды (с 1996 года по настоящее) » Make love. Not war (4 февраля 1996)