Вниз

1995: Voldemort rises! Can you believe in that?

Объявление

Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».

Название ролевого проекта: RISE
Рейтинг: R
Система игры: эпизодическая
Время действия: 1996 год
Возрождение Тёмного Лорда.
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ


Очередность постов в сюжетных эпизодах


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Разговоры » Под окном Визжащей хижины, часть LXV


Под окном Визжащей хижины, часть LXV

Сообщений 421 страница 450 из 1000

1

Do not disturb.

0

421

Irving Drake, а. я просто аналог женский не могла придумать
придумаешь? я буду рада, честно

0

422

Yael Gamp, будет отличное экзотичное имя.

0

423

Irving Drake, ладн) уговорил, котяра)

0

424

Felicia Hawking написал(а):

Антонин Павлович. Пришли на мой запах или вас привлек звук знакомого имени, произнесенный чужими губами?

Дорогая, вы могли бы помнить: вас я не пропущу ни при каких обстоятельствах.

0

425

Antonin Dolohov написал(а):

Дорогая, вы могли бы помнить: вас я не пропущу ни при каких обстоятельствах.

Я была уверена, что из нас двоих Амортенцию пила лишь я одна.

0

426

Felicia Hawking, потому что мне она оказалась не нужна.

0

427

Felicia Hawking, вы сводите меня с ума одной "н" в слове уверена.

0

428

Antonin Dolohov написал(а):

Felicia Hawking, потому что мне она оказалась не нужна.

А если я подменила бокалы?
Так или иначе, таким вы мне нравитесь куда больше, чем ну вы понимаете. И работать под вашим началом - одно удовольствие.

0

429

Antonin Dolohov написал(а):

Felicia Hawking, вы сводите меня с ума одной "н" в слове уверена.

В плохом или хорошем смысле?
Вообще это такой акцент.

0

430

Felicia Hawking написал(а):

А если я подменила бокалы?

Самое время признаться, шери, что в склянке было плацебо.

0

431

Felicia Hawking написал(а):

В плохом или хорошем смысле?

В хорошем, разумеется.
У стариков свои слабости.

0

432

Felicia Hawking написал(а):

Так или иначе, таким вы мне нравитесь куда больше, чем ну вы понимаете.

Чем моложе?

0

433

Antonin Dolohov написал(а):

Самое время признаться, шери, что в склянке было плацебо.

Тогда, вероятно, зельем были пропитаны ваши губы? Или то местечко за ухом.

Antonin Dolohov написал(а):

В хорошем, разумеется.
У стариков свои слабости.

Ну, не скромничайте. Слабостей я за вами не заметила.

Antonin Dolohov написал(а):

Чем моложе?

И это тоже. Но в основном тем, что не походите на добродушного медведя.

0

434

Felicia Hawking написал(а):

Тогда, вероятно, зельем были пропитаны ваши губы? Или то местечко за ухом.

Каюсь, грешен. Но и вы показали себя весьма изобретательной.

Felicia Hawking написал(а):

Слабостей я за вами не заметила.

Не все зелья были плацебо. Впрочем, кто считает.

Felicia Hawking написал(а):

Но в основном тем, что не походите на добродушного медведя.

Это всего лишь маскировка. Джентльмен, медведь, бретер - все маска.
У вас были высокие шансы узнать меня настоящего.
А впрочем, почему это были. Вы достаточно молоды.

0

435

Antonin Dolohov написал(а):

Каюсь, грешен. Но и вы показали себя весьма изобретательной.

Бросьте, вы совершенно не дали мне раскрыться. В следующий раз я хочу выступить с произвольной программой.

Antonin Dolohov написал(а):

Не все зелья были плацебо. Впрочем, кто считает.

Хвала тому, кто создал такие зелья.
Хвала вам, что угадали с дозировкой.

Antonin Dolohov написал(а):

А впрочем, почему это были. Вы достаточно молоды.

Действительно. Как насчет того, чтобы начать узнавать друг друга в самое ближайшее время?
Например, возьмите меня с собой в командировку, познакомьте с окружением. Я в долгу не останусь.

0

436

Felicia Hawking написал(а):

В следующий раз я хочу выступить с произвольной программой.

Как я могу отказать той, кто так хороша в обязательной.

Felicia Hawking написал(а):

Хвала вам, что угадали с дозировкой.

Вы вдохновляете не опускать рук и продолжать изыскания в этом направлении.

Felicia Hawking написал(а):

Например, возьмите меня с собой в командировку, познакомьте с окружением.

О, эти скучные мужские дела... К чему вам это, моя сладкая девочка?

0

437

Ну вот, хоть кто-то меня во время отпуска во флуде с молодняком заменяет.

0

438

Severus Snape, в этом, Северус, вы всегда можете на меня положиться.

0

439

Severus Snape, в крайнем случае - на меня тоже можете положиться. Я всегда не прочь провести внеочередное маггловедение. Или заняться вопросами селекции.

0

440

Рабастан, это людей обычно привлекает. А должно отпугивать.

0

441

Severus Snape, не сказал бы, что вы так уж успешны в отпугивании мисс Уизли.
Выньте свое бревно.

0

442

Остальных людей, Рабастан.

0

443

Rabastan Lestrange, а что сразу мисс Уизли-то? может я вообще экстремалка...

0

444

Руки, а вы кокетливо веером должны обмахиваться сейчас. Или чем там Уизли обмахиваются, кухонным полотенцем?

0

445

Antonin Dolohov написал(а):

Как я могу отказать той, кто так хороша в обязательной.

Вам сделать яркие карточки с баллами или оценивать будем иначе?

Antonin Dolohov написал(а):

Вы вдохновляете не опускать рук и продолжать изыскания в этом направлении.

Маггловские препараты не пробовали? Или что-нибудь экзотическое? Чтобы на пару часов хватало.

Antonin Dolohov написал(а):

О, эти скучные мужские дела... К чему вам это, моя сладкая девочка?

Может, я хочу, чтобы эти дела стали и моими тоже. Я могу быть полезной в разных направлених, знаете. Как минимум, отвлекать на себя внимание, пока вы там это самое.

0

446

Severus Snape
С рыжими женщинами нынче совсем плохо, раз вы перешли на столь юные плоды, профессор?
Смотрите, испортите зубы.

0

447

Мисс Хокинг, у меня с женщинами в принципе плохо. Но упражняться на ком-то надо.

0

448

Rabastan Lestrange написал(а):

в крайнем случае - на меня тоже можете положиться. Я всегда не прочь провести внеочередное маггловедение.

Могу я застолбить местечко в первом ряду на вашей лекции для одной моей знакомой?
Она ярая поклонница вашего..таланта.

0

449

Severus Snape
Нынче для таких упражнений можно персональную рыжую женщину заказать. Есть варианты "все включено".
Хотите, мы скинемся и подарим вам такой экземпляр на день учителя?

0

450

Felicia Hawking, столбите, мисс Хокинг. За вас вон старшие товарищи поручаются, а я уважаю авторитеты.

Severus Snape, Северус, дп вы ветренник.

Ginny Weasley, ну какая вы экстремалка. Просто гриффиндорка.

0


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Разговоры » Под окном Визжащей хижины, часть LXV


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно