Вниз

1995: Voldemort rises! Can you believe in that?

Объявление

Добро пожаловать на литературную форумную ролевую игру по произведениям Джоан Роулинг «Гарри Поттер».

Название ролевого проекта: RISE
Рейтинг: R
Система игры: эпизодическая
Время действия: 1996 год
Возрождение Тёмного Лорда.
КОЛОНКА НОВОСТЕЙ


Очередность постов в сюжетных эпизодах


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Разговоры » Омут мыслей, часть IX


Омут мыслей, часть IX

Сообщений 481 страница 510 из 1000

1

http://savepic.net/5973134.png
Размышления вслух.

    "I use the Pensieve. One simply siphons the excess thoughts from one’s mind, pours them into the basin and examines them at one’s leisure. It becomes easier to spot patterns and links, you understand, when they are in this form."
    "You mean… That stuff’s your thoughts?"
    "Certainly."

0

481

Мне аж завидно стало. У меня-то опять или про Холокост, или про Киевпрайд будет.

0

482

Ладно, не Холокост, а "Украинский национализм и евреи: 1920-1950е годы".

0

483

Это потому что я на подкормке у горячей линии, а не науки

0

484

Я вообще-то на подкормке у свободной общественной прессы.
Но да. Письмо Путину всяко веселее.

0

485

Но про киевпрайд я бы да.
Мне кажется, я бы в это даже сыграл

0

486

Ну будешь в наших краях - заходи. Он в воскресенье как раз.

0

487

Ну ладно, ладно. Свободная общественная пресса, конечно, почти так же круто, как моя горячая линия всероссийской организации инвалидов

0

488

Rufus Scrimgeour написал(а):

Ну будешь в наших краях - заходи. Он в воскресенье как раз.

Теперь мне придется погуглить, а раньше просто название понравилось

0

489

Я тем временем зашел на секундочку посмотреть на Что мы делаем в тени - и , и, и случайно нашел украинский перевод, и он прям такой очаровательный. Я вообще-то очень долго брезговал переводом этого фильма, потому что тащусь по акцентам и вообще. Но русский покорил меня, например, быдловатым говором Дикона.
А тут я еще до Дикона не досмотрел, но Вияго сказал "Вітаннячко", и я уже сходу понял, что там все хорошо.

0

490

Рудольфус привез из какой-то школы в области

https://pp.vk.me/c630720/v630720541/37240/Yxvw4qYHfKw.jpg

0

491

Я теперь все, что говорил Рабастан, подвязал к всероссийской ассоциацией инвалидов - мол, и письма Путину они пишут, и людей похищают, и вообще. Сразу оценил суровость.

0

492

Бейби-Шелдон детектед.

0

493

Rufus Scrimgeour написал(а):

Но русский покорил меня, например, быдловатым говором Дикона.

Дыа. Там очень аутентично.

Rufus Scrimgeour написал(а):

А тут я еще до Дикона не досмотрел, но Вияго сказал "Вітаннячко", и я уже сходу понял, что там все хорошо.

Прям захотелось Антона на украинском.

0

494

Rufus Scrimgeour написал(а):

мол, и письма Путину они пишут, и людей похищают, и вообще. Сразу оценил суровость.

Дыа.
Там еще и продолжение есть. Инвалидов - больных рассеянным склерозом.
Это чтобы добить танцем.

0

495

ОБОЖЕ, они таки делают акценты, но они короче взяли вместо иностранных просто фонетические особенности из разных областей, и это прям норм слышится.

0

496

А Виаго ругается "курва матка".

0

497

Нік, вампір-початківець.

0

498

"Ми вовкулаки, а не брехливі собаки". Антон прям ня.

+1

499

И нет, только у Дикона крутой говор.

0

500

Ну все. Теперь я тоже пойду погляжу на минуточку на Что мы делаем

0

501

Пока инвалиды похищают людей, ага.

0

502

О_О лихо тут)
пойти, что ли, тоже вампиров заценить

0

503

нет, отбой кино.
я нашла свой коллаж по ходячим мертвецам
охренела
...и пойду изнасилую фотошоп на предмет гп

0

504

А можно мне ссылку на украинский вариант? А тот гугл что-то меня не хочет.

0

505

Вот
Правда, это ех. Я не уверен, что его будет видно из других стран. Но готов скинуть торрент-файл для скачивания.

0

506

Хотя я пачку онлайн-плееров нашел.
Гуглить по "Що ми робимо у тінях"

0

507

Я не очень в курсе сабжа, но переводческо-фонетические изыски - это вещь. Особенно украинские, наверное.

0

508

Rufus Scrimgeour написал(а):

Правда, это ех.

Слушайте, вы меня просто порадовали. Ex раньше не работал, я прямо когда впервые его увидела, а потом домой вернулась и поняла, что упс, огорчилась. А тут такая радость! Спасибо.

Ronald Weasley написал(а):

Я не очень в курсе сабжа, но переводческо-фонетические изыски - это вещь. Особенно украинские, наверное.

Фильм "Реальные упыри" или, что ближе к оригиналу, "Что мы делаем в тенях". Совершенно прекрасен, мистер Уизли, рекомендую. декан вам плохого не посоветует. Он на русском есть, не волнуйтесь.

Теперь мне захотелось посмотреть этот шедевр и на беларуском, но увы.

+2

509

Я чет вдруг вспомнил, что, кажется, книге в шестой Луна Лавгуд уверенно заявляет, что Скримджер вампир - и ее папа про это даже в газете написал.
Короче, я теперь еще больше хочу ау по теням.

0

510

Minerva McGonagall написал(а):

Фильм "Реальные упыри" или, что ближе к оригиналу, "Что мы делаем в тенях". Совершенно прекрасен, мистер Уизли, рекомендую. декан вам плохого не посоветует. Он на русском есть, не волнуйтесь.
Теперь мне захотелось посмотреть этот шедевр и на беларуском, но увы.

А я и я на украинском все понимаю и даже что-то говорю). Просто в тонкостях диалектов не разберусь, но послушать знающих людей приятно.
Спасибо за наводку, профессор, пометил обязательным к просмотру.
А профессиональных или околопрофессиональных белорусских озвучек почти нет, мы на Шерлока и, простимерлин, свинку Пепу всем миром на краудфандинге скидывались, и то я не уверен, что дело сдвинулось. Даже распиареную Игру Престолов взялись озвучивать не спецы, а энтузиасты, и, по отзывам, выходит пока не совсем.

0


Вы здесь » 1995: Voldemort rises! Can you believe in that? » Разговоры » Омут мыслей, часть IX


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно